Я заморгала, глядя на нее. У нее было сердитое лицо, и я подумала, уж не помешала ли я им. Может, Кэл позвал ее к себе, чтобы спросить о ее круге и о том, зачем ей нужны мои волосы? Я ожидала увидеть на его лице выражение раздражения или смущения, но он казался спокойным и безмятежным.
- Мне надо было позвонить тебе, - сказала я, переводя взгляд с Кэла на Скай. - Я не хотела никому мешать.
«Скажите же, чему я помешала?» - думала я, когда Скай потянулась за своим тяжелым кожаным пальто.
Она выглядела красивой и экстравагантной. Рядом с ней я казалась себе бурой полевой мышкой. И ощутила укол зависти. Считал ли Кэл ее привлекательной?
- Все в порядке, - сказала Скай, застегивая молнию на пальто. - Я ухожу. - Она посмотрела своими черными глазами в глаза Кэлу. - Помните все, что я вам сказала, - заявила она, игнорируя меня.
Эти слова напоминали угрозу, но Кэл рассмеялся.
- Вы слишком уж беспокоитесь. Расслабьтесь, - приветливо сказал он, а она только молча взглянула на него.
Я смотрела, как она открыла дверь и вышла, не попрощавшись. Здесь происходило что-то странное, и мне надо было узнать что.
- Что это все значит? - напрямик спросила я. Кэл покачал головой, все еще улыбаясь.
- Я сказал ей, что хотел бы узнать о ее ковене. И она приехала, но только в качестве посланника Хантера, - ответил он, стягивая с меня пальто. Он повесил его на высокую спинку стула и начал растирать мои замерзшие руки, стараясь их отогреть. - А я пытался позвонить тебе, но телефон был все время занят.
- Кто-то звонил, - предположила я, нахмурясь. Он что, хочет сменить тему разговора? - И что за сообщение принесла Скай?
- Она предупредила меня, - просто ответил Кэл.
Все еще держа за руку, он провел меня через деревянные двери в парадную гостиную. В большом камине пылал огонь, а напротив него стоял широкий голубой диван. Кэл сел и усадил меня рядом.
- Предупредила тебя? - настойчиво допытывалась я.
Он вздохнул:
- Хантер здесь в основном из-за меня, и Скай сказала, чтобы я был осторожен. Вот и все.
Я нахмурилась, глядя в огонь. Обычно я успокаивалась, когда смотрела на языки пламени, но не сейчас.
- А почему Хантер здесь из-за тебя? Кэл заколебался:
- Ну… это скорее личное.
- Но почему Скай предупредила тебя? Она с ним?
- Скай сама не знает, чего хочет, - с усмешкой сказал Кэл.
Он был небрит, и короткая щетина на лице делала его старше. И сексуальнее. Он немного помолчал, а потом придвинулся ко мне. Я ощутила тепло его тела, от плеча до бедра. На меня нахлынуло воспоминание, как хорошо было лежать с ним рядом, целовать его, ощущать прикосновения его рук и ласкать его в ответ. Но я не могла позволить себе отвлекаться.
- Кто такой Хантер?
- Я не хочу говорить о нем.
- Ну так вот, он приходил ко мне сегодня.
- Что?
В золотистых глазах Кэла промелькнула тревога. Но я заметила еще что-то. Может быть, тревога за меня.
- Что такое Международный совет ведьм? - не отставала я.
Кэл отодвинулся от меня, потом покорно вздохнул, потом кивнул и сказал:
- Ты лучше расскажи мне все по порядку.
- Хантер приехал ко мне домой и сказал, что я - Вудбейн, - начала я, и слова вылетали из меня, словно вода, прорвавшая плотину. - Он сказал, что ты тоже Вудбейн и что он твой брат. Сказал, что мне грозит опасность. И что он - член Международного союза ведьм.
- Не могу поверить в это, - простонал Кэл. - Мне очень жаль. Я думал, что теперь он оставит тебя в покое. - Он помолчал, будто собираясь с мыслями. - Ну, Международный союз ведьм как раз оправдывает свое название. В нем собраны ведьмы со всего мира. Это нечто вроде управляющего органа, хотя их права не очень ясны. Они - что-то вроде сельских старост. Мне кажется, там представлены шестьдесят семь стран.
- И что же они делают?
- В прежние времена они часто устраивали диспуты по вопросам земель кланов, войн между ними, случаев проявления магии… Теперь они главным образом пытаются наметить основные направления использования магии и объединить магические знания.
Я покачала головой, не совсем поняв его.
- И Хантер член этого совета?
Кэл пожал плечами.
- Он говорит, что да. Мне кажется, он лжет. Но кто знает? Может быть, этому совету не хватает людей? - Кэл коротко засмеялся. - Может быть, он принадлежит к числу ведьм второго сорта, обуреваемых манией величия.
- Мания - это верно, - пробормотала я, вспомнив, как он сказал, что наступивший холод - результат его заклинания. Это просто смешно, и мне надо было бы тут же забыть обо всем этом. Но по какой-то причине я не могла этого сделать.
Кэл взглянул на меня:
- Он сказал тебе, что ты из клана Вудбейн?
- Да. А потом я пошла домой и нашла это в «Книге теней» Мейв. Я на самом деле Вудбейн. Ты знал об этом?
Кэл не ответил сразу. Казалось, он обдумывал мои слова.
- И как ты относишься к этому? - наконец спросил он.
- Плохо, - честно ответила я. - Я была бы горда оказаться одной из Рованвандов или еще кем-то. Но быть Вудбейном… Это все равно, что обнаружить, что мои предки были закоренелыми преступниками или отбросами общества. На самом деле даже хуже. Много хуже.
Кэл снова засмеялся и повернулся ко мне