Читаем Чистый воздух полностью

– Тогда ответьте мне, – попросил я, пользуясь моментом, – что инсургенты делают с врагами?

– Новейшими приборами их тестируют на наличие признаков, свидетельствующих о способности террориста избавиться от духовных недугов, побудивших его примкнуть в экстремистские ряды. Другими словами, если боевик пройдет тест и получит положительный результат – его убивают, в другом случае – он направляется на лечение в специальные клиники.

Мы вышли из здания, и сели в автомобиль.

– Район, в котором вы будете жить, называется Форест Хиллс. Это одна из самых спокойных зон в Вашингтоне.

Через двадцать минут мы приехали на улицу Фессендена. Как только мы вышли из автомобиля, Майк показал нам на два расположенных рядом дома, которые были отделены от всех остальных и пояснил, что один из них – мой, а другой – Келли. Дав нам по связке ключей от домов и двух припаркованных в гаражах автомобилей, он сел в свою машину, попрощался и уехал.

– Начинаем новую жизнь. – Улыбнулся я и обнял Келли.

– У меня такое ощущение, что все будет хорошо.

– Так и будет!

На улице стемнело – мы разошлись по домам, договорившись встретиться на улице в восемь часов утра. Я зашел в свой роскошный двухэтажный дом и прошел в спальню, чтобы поспать. При входе меня встретил JM-200.

– Добрый вечер. – Поприветствовал он меня.

Я удивился такой встрече, подумав сначала, что это тот же робот, что и из моего родного города. Однако тут же пришел в себя, осознав, что JM-200 может быть много.

– Привет. – Сказал я роботу, положив ключи на тумбочку.

– Могу чем-нибудь помочь? – Поинтересовался он.

– Разбуди меня в семь часов утра. – Попросил я его и, сняв штаны с рубашкой, я запрыгнул в застеленную белой простыней кровать, укрылся мягким покрывалом и ушел в глубокий сон.

Мне приснилось, что мои родители живы. Однако они не были собой. Наяву мои мать с отцом любили меня, а в грезах они были лишены чувства сострадания. В видениях все было, как сейчас – шла война, мы с Келли проживали в Вашингтоне, только вот наши родители жили в моем доме. Когда я подошел к ним и сказал, что у меня появилась болезнь Паркинсона, они посмотрели друг на друга и засмеялись, дескать, со всеми случается. Их смех был такой зловещий и пугающий, что я проснулся от возникшего чувства тревоги.


Глава 11

– C вами все в порядке? – Осведомился JM-200, застигнув меня в возбужденном состоянии.

– Да. – Проговорил я, вытирая пот со лба. – Сколько времени?

– 6:56. Через четыре минуты я планировал вас разбудить.

– Приготовь завтрак, пока я буду в ванной.

– Будет сделано.

Встав с постели, я пошел в душевую, чтобы смыть с себя следы страха. К восьми утра, я привел свой вид в порядок, позавтракав испеченными оладьями со свежим апельсиновым соком и послушав любимую музыку. Приказав роботу прибраться на кухне, я вышел на улицу и увидел автомобиль, стоящий на дороге. За рулем сидела моя сестра.

– Выспался? – Полюбопытствовала она, когда я запрыгнул на переднее сидение ее машины.

– В целом, да. – Протянул я.

– Но? – Спросила Келли, ощущая, что я чего-то не договариваю.

– Но мне приснился кошмар.

– О чем?

– О том, что нашим родителям плевать на нас, точнее не меня. – Процедил я.

– Это жутко, учитывая то, что они постоянно окружали нас заботой и вниманием. – Произнесла сестра.

– А тебе что приснилось?

– Ничего. – Кратко ответила она, и я решил перевести тему.

– Мы поедем на твоем автомобиле? – Спросил я.

– Да. Не будешь против, если я перейду на ручное управление?

– Ты давно не была за рулем. Не забыла, как управлять транспортным средством?

– А ты не забыл, как дышать? – Задала она ответный вопрос, заведя машину.

– Просто будь аккуратней.

Через полчаса мы были в Пентагоне. Войдя в здание через главный вход, я заметил роботов, чья цель была охрана здания. Они просканировали наши с Келли лица, устанавливая личности и уровни доступа, после чего открыли турникет.

Пройдя к комнате, в которой нам было поручено заниматься проектированием будущего, мы с сестрой открыли дверь и увидели трех парней чуть постарше нас, а также девушку примерно моего возраста. Закрыв дверь изнутри, я и Келли представились коллегам, после чего они назвали свои имена.

– Нам о вас все рассказали. – Пояснил толстяк Дерек. – Ваш прадед – Огюсто Вайнс.

– Это так. – Подтвердил я.

– Для меня большая честь находится рядом с потомками великого творца. – Выразил любезность Джером. Его очки спускались, чуть ли не до самого кончика носа.

Я был польщен и, наверное, покраснел. А после того, как присмотрелся к молодой красавице по имени Глория, потерялся в пространстве и, не подавая виду, что она мне понравилась, пытался устоять на ногах.

– У вас чудное платье. Оно излучает радость этого дня. – Заметила девушка.

– Спасибо. – Ответила на комплимент Келли.

Я смотрел на нее и чувствовал притяжение, неведомое мне до этого. Когда наши глаза встретились, я испытал неловкое чувство, ощутив в животе бабочек. Мир стал таким ярким.

– Будучи главой этого проекта, позвольте мне представить вам уже проделанную работу. – Сказал Рафаэль и отвлек меня от любования ангелом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза