Скай любила их квартиру в Искренности, где прожила большую часть своей жизни — огромную и просторную. Уже много лет занимающий пост председателя Верховного суда Чикаго, Саймон мог позволить себе содержать такие шикарные апартаменты, а идеально выдержанный в духе Искренности стиль был исключительной заслугой безупречного вкуса Джейн. Работая в суде по делам несовершеннолетних, разбирая дела о правонарушениях подростков, принимая меры к родителям, которые не особо заботились о своих детях, в свободное время Джейн писала замечательные авангардные картины.
Всё в их квартире радовало глаз: и удобная чёрно-белая мебель в минималистическом стиле, и в тех же цветах бабушкины картины на стенах, но особенно Скай нравился большой тренировочный зал с панорамными окнами, в котором она проводила долгие, порой не самые лёгкие часы в своей жизни — то сражаясь с дедом на боккэнах или разучивая новые асан, то отрабатывая с отцом удары. Отец часто оставался ночевать у них, в квартире у него была своя отдельная комната.
Когда Скай узнала о существовании второй бабушки, у неё появился и второй дом, и она с удовольствием наслаждалась новым жилищем. Для бывшей Бесстрашной обстановка здесь была немного странная, больше подходящая для Дружелюбных — цветастые занавески на окнах, лёгкая плетёная мебель, кружевные накидки на подушках — уют и комфорт окружали жителей этого маленького мирка, и Скай очень скоро стала считать именно это место своим настоящим домом. И неважно, что он находился в самом центре кварталов, выделенных городом для проживания афракционеров. Окружённый домами самых преданных членов Движения Сопротивления, их жилище было похоже на неприступную крепость — никто не мог проникнуть за периметр охранного кольца.
— Лежи, милая, тебе пока лучше не вставать…
— Всё так плохо? — спросила Скай. — А где Эрик?
— С ним всё в порядке. Он дома… у себя дома.
— Как я здесь оказалась?
— Микки приглядывал за тобой, отец ведь тебе говорил, что ты будешь не одна. Правда, Микки чуть было не проглядел… Если бы тот дом не подожгли, он никогда не смог бы вас отыскать, и всё кончилось бы гораздо печальнее.
Скай прикрыла глаза, от нахлынувших воспоминаний ей стало физически больно.
— Ох, бабушка, я такого натворила… — простонала она.
Скай спрятала лицо в ладонях, но потом убрала руки и храбро посмотрела на свою собеседницу:
— Я облажалась по всем пунктам. Я не смогла распознать предателя и не успела завербовать Эрика. И… и из-за меня он чуть не погиб. Бабушка, я чуть не убила Эрика…
Старушка недоверчиво покачала головой.
— Давай по порядку, милая. Без истерики. Расскажи мне сначала о вербовке, — попросила она.
И Скай рассказала — начиная с прыжка в яму в Бесстрашии и заканчивая запертой дверью в горящем доме Отречённых.
— Папа прав, я была не готова, — закончила Скай покаянно.
— Не говори глупостей, ты всё делала правильно, — сказала бабушка. — Но так сложились обстоятельства. Атаку Бюро никто не мог спрогнозировать.
— Ты сама говорила, что хороший Вербовщик любые обстоятельства обратит себе на пользу.
Старушка улыбнулась:
— Так ты и обращала. Разве нет?
Затем она нетерпеливо махнула рукой, отметая неважное, и спросила с любопытством:
— Так говоришь, у Эрика появилась девочка? Надеюсь, ты удержалась и не переломала ей ноги?
— Если честно, то с трудом, — призналась Скай. С бабушкой можно было не лукавить.
— И что? Она достойна нашего красавчика?
— Таких девушек в природе не существует, бабушка, ты же знаешь…
— Знаю, но, наверное, ей можно дать шанс? — Старушка подмигнула.
— Я тоже так подумала, поэтому не стала убивать её сразу, — хихикнула Скай.
Женщины заговорщицки улыбнулись друг другу.
— Скажи-ка мне, почему ты отправилась на базу похитителей? Одна и тайком? Так сильно хотела поразить Эрика? — спросила бабушка.
Скай задумалась. Конечно, ей очень хотелось впечатлить его, но не это было главным.
— Я подумала, что должна что-то сделать для этих людей, — наконец сказала она.
— Но ты понимаешь, что рисковала? И собственной жизнью, и общим делом? — строго спросила бабушка.
Скай понурилась, но её ответ был твёрдым:
— Я понимаю. И всё равно считаю, что поступила правильно.
Бабушка кивнула.
— Я тоже так считаю, — сказала она и добавила одобрительно: — Ты повзрослела, родная.
— А теперь расскажи мне о Тобиасе Итоне, — сказала бабушка, и когда внучка непонимающе посмотрела на неё, пояснила: — Ты знаешь его как Фора, он был твоим инструктором.
Лицо Скай помрачнело.
— Он агент Бюро. И я не смогла раскрыть его. Похоже, я полная и абсолютная бездарность, — сказала она.
Старушка пожала плечами.
— Не будь к себе такой строгой. Вот скажи, ты смогла бы определить ложь, если бы тебя захотел обвести вокруг пальца Саймон или я? Или твой отец?
— Скорее всего, нет…
— Тобиас Итон старше и опытнее тебя, так чему ты удивляешься? Почему решила, что должна была с лёгкостью раскрыть его? Поверь, Бюро тоже хорошо готовит своих агентов. Напротив, было бы странно, если бы ты легко и просто вывела его на чистую воду.
— Но Беатрис смогла. Фор сказал, что она во всём лучше меня… — Скай расстроенно вздохнула.