Глава 22. Осознание
На завтрак Северус не пошел.
Он просто не в силах был покинуть пределы своей комнаты. Пусть она была маленькой и неуютной, но, заперев дверь понадежнее, Северус чувствовал себя здесь хоть и в относительной, но безопасности. О том, что будет, когда ему все же придется выйти — и встретиться с профессором Лэнсом, — он пока не задумывался. Было бы хорошо, если бы он просидел здесь все выходные…
Северус с досадой треснул кулаком по зеркалу. Ну почему именно он оказался в таком положении?! Будь проклят тот день, когда повстречались его родители! Оказывается, он обязан своему отцу не только крючковатым носом и испорченной родословной, но еще и…
Будь оно все проклято!!!
***
Стук в дверь. Сначала слабый, но потом все более и более настойчивый.
— Снейп, да сколько можно, открывай! Достал уже!.. — голос… Аннабеллы?
Северус подошел к двери, взмахнул палочкой, и она отворилась настолько резко, что Аннабелла, уже занесшая руку для очередного стука, отшатнулась и чуть не упала.
— Чего тебе, Монтегю?
Аннабелла прожгла его испепеляющим взглядом.
— Мне‑то, собственно говоря, ничего, — свысока произнесла она. — Но вот Дамблдор просил тебе передать, чтобы ты обязательно явился на обед, раз уж завтрак пропустил. И я, как староста, должна за этим проследить.
— Я не голоден, — соврал Северус.
— А мне плевать, голоден ты или нет, — решительно заявила Аннабелла, сложив руки на груди, — можешь хоть вообще ничего не есть, но чтобы на обед пошел! Вдруг еще мне влетит, чего доброго…
— Он что, хотел мне что‑то сказать? — воскликнул Северус. У него мелькнула безумная надежда: а вдруг все вчерашнее было идиотским розыгрышем?
— С чего бы это? — удивилась Аннабелла. — Даже то, что директор персонально зовет тебя на обед, еще не делает тебя настолько важной шишкой!
— Ну, во–первых, не персонально… — начал было Северус, но Аннабелла, топнув ногой, его перебила.
— Да замолчи уже, зануда несчастный! Сейчас же говори, ты идешь или нет?
Ухмыльнувшись про себя внутреннему противоречию в ее требованиях, Северус сказал:
— Иду, но с одним условием: не заговаривай со мной. Было бы неплохо отдохнуть от тебя хотя бы на выходных.
Аннабелла фыркнула и, не сказав ни слова, развернулась и пошла прочь.
За обедом Северус усиленно делал вид, что не замечает ничего вокруг, кроме своей тарелки. Несколько раз он кожей чувствовал, что Лэнс на него смотрит, и замыкался в себе еще сильнее. Северус так и не решил, как следует поступить. Просто избегать его? Да, пока есть возможность, лучше поступать именно так. Пусть Лэнс пока остается в неведении, какая опасность нависла над ним, а он, Северус, постарается…
А что тут можно сделать? Разве есть какие‑нибудь способы повлиять на чувства?
***
Лэнс, к облегчению (и некоторому удивлению) Северуса, так и не предпринял в тот день никакой попытки поговорить с ним. Зато когда в воскресенье за завтраком от стаи сов, нагруженных, в основном, еженедельными приложениями к разным газетам, отделилась одна и сбросила туго закрученный свиток прямо ему в руки, у Северуса ни на секунду не возникло сомнения в том, кто это ему написал.
Северус сорвал красную восковую печать с изображением куницы, несущей в зубах куропатку, и попытался развязать тесьму, что ему удалось не сразу. Как не сразу ему удалось вникнуть в его содержание, хотя письмо было донельзя коротким — красивым почерком Лэнса там было написано:
«Мистер Снейп,
Вы были совершенно правы в пятницу.
Мартин Лэнс».
Северус рывком поднял голову, пытаясь разглядеть учительский стол в том тумане, который в этот миг застлал его глаза. Ему показалось, что Пивз уронил на него по меньшей мере статую Григория Льстивого. Все поплыло перед глазами.
— Тебе плохо? — раздался рядом взволнованный голос Обри. — Что‑то дома случилось?
— Нет, — нашел в себе силы ответить Северус. Усилием воли он вернул «картинку» на место. Большие глаза Обри, в которых сквозит испуг, однокурсники, как ни в чем не бывало продолжающие просматривать почту, заканчивать завтрак и ужасающе медленно поднимать и ставить стаканы на стол, и за всем этим — Лэнс. Лэнс, который совсем на него не смотрит.
Нет, это было больше, чем Северус мог выдержать сейчас. Он резко встал из‑за стола, задев Обри, и почти вылетел из Большого зала, не разбирая дороги.
«Вот бешеный», — донеслось до него. А может, это были чьи‑то мысли… Северусу было все равно. Разве что‑то имело значение теперь? Он хотел только одного: добраться до своей комнаты, уткнуться в подушку и разреветься. А что будет потом, он не думал.
Он пролежал в кровати до вечера. А вечером к нему вломился Рауг Дерн и принес с собой какой‑то пакет. Староста остановился в дверях, скрестив руки на груди, и сказал, что не уйдет, пока Северус его не распечатает.
В пакете оказался прозрачный кулечек с лимонными дольками — Северус помнил их по детству, однажды мама покупала такие, — и записка. В ней косым почерком Альбуса Дамблдора было написано:
«Северус, если ты не хочешь спускаться… то есть, подниматься к ужину, попробуй эти конфеты. Поверь мне, они очень вкусные».