Читаем Что, если мы утонем полностью

Сэм недовольно засопел, а у меня мурашки побежали по коже, когда он провел пальцами по моей шее. Он нежно поцеловал меня, я постаралась не закрывать глаза. Все-таки мы были в больнице. Хотя меня всегда интересовало, правда ли здесь есть эти комнаты для дежурства, которыми вроде бы пользуются не только для сна.

– Тебе не надо возвращаться наверх?

– Надо, – пробурчал Сэм и еще раз поцеловал.

– Ну и?

– Иду…

– Как там дела в нейрохирургии?

– Вообще супер! – Он все же немножко отстранился. – Я не думал, что будет так классно. Мне разрешили ассистировать на операции.

– Офигенно.

– Представляешь?

– Ты станешь лучшим доктором на всем свете, малыш.

– Ты тоже, детка.

Я проглотила ком в горле, потому что, несмотря на успехи, у меня не было и половины уверенности Сэма.

– Что такое? – спросил Сэм.

– Ничего, я просто…

– Лори.

У меня замерло сердце, когда он назвал меня по имени. Из его уст оно звучало мягче. Как-то красивее, что ли, не знаю.

– Ты здесь прямо-таки как рыба в воде. Даже сейчас, стоит только понаблюдать, как ты ладишь с детьми, – сказала я, и Сэм слегка насупил брови. Он все еще обнимал меня. – И я все жду того момента, когда то же самое смогу сказать о себе.

Слова давались мне с трудом, потому что все сказанное было правдой. Я опустила голову, стыдясь сама не знаю чего. Возможно, того, что в этих стенах я время от времени чувствовала себя непрошеным гостем на чужом празднике.

Сэм указательным пальцем приподнял мой подбородок, чтобы я снова взглянула на него.

– Зато я знаю, где ты как рыба в воде, – произнес он, и в животе у меня затрепетало. – Ты просто сама этого не замечаешь.

– Когда? – прошептала я в ответ на его молчание.

– Да прямо сейчас. Да, ты нервничала, но по тебе не было особо видно.

– Это всего лишь правильные слова, – начала я, но Сэм меня прервал.

– Лори, перестань. Ты знаешь, что я прав. Ты даже в стрессовых ситуациях ведешь себя абсолютно спокойно. Когда я провожал родителей Тео, они мне сказали то же самое. Они давно не встречали врача, который бы так внимательно их слушал, и с удивлением узнали, что это твой первый прием.

Я сглотнула.

– Правда?

– Правда. – Он продолжал смотреть на меня. – Люди замечают, когда к ним проявляют интерес. Как раз это ты и делаешь.

– Только мне как врачу это мало что дает.

Сэм тихонько засмеялся.

– Ты шутишь? Именно это важно. Именно это важно.

– Особенно когда я стою со скальпелем в руке возле стола, да уж…

– Кто сказал, что тебе надо становиться хирургом?

– Я знаю.

– Слушай. – Он погладил меня по плечам, и, даже несмотря на халат, от его прикосновений у меня побежали мурашки. – Прекрати давить на себя таким образом. Есть много путей, и ты как будущий врач можешь выбирать свой. Я абсолютно убежден в том, что ты найдешь для себя то, что увлечет тебя. И вообще, во время учебы невозможно все время быть уверенным, что ты нашел свое призвание. Так случается с немногими, и в этом нет никакой проблемы.

Я резко сглотнула.

– Ну, если ты говоришь…

– То так оно и есть. – Он улыбнулся, и на сердце у меня полегчало.

На время поцелуя я закрыла глаза. Он стоял так близко, что я ощущала тепло его тела. Прохладный искусственный свет падал с потолка на его лицо, отбрасывал тени и заострял черты. Под этими лампами Сэм выглядел более уставшим.

– Скоро День благодарения, – сказал он.

– Да. – Я натянуто улыбнулась.

– Ты летишь домой?

Я покачала головой и подумала о папе. Даже по скайпу было заметно, как трудно ему давалось скрыть разочарование, когда он узнал, что я не смогу приехать. Я все свалила на учебу, и папа отнесся с пониманием. Во всяком случае, сделал вид.

– Я остаюсь здесь.

Сэм медленно кивнул.

– А ты?

– Я еду домой. На остров Ванкувер.

– Классно.

– Поедешь со мной?

Я напряглась всем телом.

– Мы празднуем в семейном кругу: родители, Слоан и бабушка с дедушкой. – Он помедлил. – Я знаю, это для тебя серьезно. Возможно, еще слишком рано знакомиться с родителями, но я, по крайней мере, хотел спросить. Я был бы рад, и они бы тоже обрадовались.

Мой живот свело судорогой. Как, скажите на милость, я должна была отправиться к нему в гости с нечистой совестью?

– Я не знаю, – сказала я неопределенно. Он медленно провел пальцами по моим бедрам. – Я планировала позаниматься. И встретиться с Эмбер, она приедет на пару дней из Торонто. – Узнай она, что я использую ее в качестве отговорки, закидала бы меня сырыми яйцами. Уж мне-то было известно, что в случае необходимости она лично довезла бы меня до парома, прими я приглашение Сэма.

Он молча смотрел на меня. Господи, какой же он красивый, я вся так и таяла. Но я считала лицемерием отказать собственным родителям и поехать к родителям Сэма.

– Я бы с удовольствием, Сэм, но я не знаю…

– Ты можешь подумать. – Он убрал мне со лба волосы. – И принять решение спонтанно.

– Да. – Я проглотила комок. – Можно и так.

Перейти на страницу:

Все книги серии Что, если…

Что, если мы останемся
Что, если мы останемся

Вторая часть трилогии Сары Шпринц «Что, если…», завоевавшей сердца читателей по всему миру.Эмбер Гиллз потеряла все: свое место в колледже, уважение родителей и любую надежду на счастливое будущее. Лишь благодаря связям отца у нее есть шанс получить диплом.Взамен родители просят Эмбер проявить себя в семейном архитектурном бюро. А давний друг, Эммет, предлагает ей помощь. Целеустремленный, вежливый, прилежный студент – полная противоположность Эмбер.Но дружеские планы рушатся в один миг: как только они остаются наедине – сердцебиение Эмбер непроизвольно учащается. Она не может справиться со своими чувствами.Теперь под угрозой не только ее карьера, но и доверие Эммета.Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками.Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.

Сара Шпринц

Любовные романы
Что, если мы поверим
Что, если мы поверим

Завершающая часть чувственной трилогии Сары Шпринц «Что, если…».Хоуп Маккензи, студентка факультета писательского мастерства, со школьных лет публиковала фанфик о PLY – певце в маске. И мало кто в Университете Британской Колумбии знал о нем… пока Хоуп не получила письмо от издательства с предложением опубликовать книгу.Вскоре после этого Хоуп встречает Скотта Плаймута, того самого певца, на вечеринке у друга. Его голубые глаза кажутся ей пугающе знакомыми даже через маску.Но самое странное, о чем Хоуп сама пока не подозревает, – в своей истории она слишком близко подобралась к самому мрачному секрету Скотта.И довольно скоро весь мир сможет узнать об этом.Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками.Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.

Сара Шпринц

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги