Читаем Что лучше денег? полностью

— Должно же быть какое-то объяснение, мистер Холлидей? Подумайте насчет этого. Может быть, что-нибудь вспомните, тогда позвоните мне. Мы разыскиваем этого парня, и мы его схватим. Возможно, вы были как-то связаны с ним и просто не можете вспомнить.

— Совершенно исключено, — сказал я, поднимаясь на ноги. — Я не знаю его и никогда не видел.

— Ну, хорошо. Извините, что отнял у вас время. — Он пошел было к двери, но тут же остановился. — А мост вы строите знаменитый. Это правда, что он обойдется в шесть миллионов?

— Да.

Он опять уставился на меня своими глазками-буравчиками.

— Подходящее дельце, если сможете окончить. Ну, пока, мистер Холлидей.

Он кивнул мне и вышел из кабинета, бесшумно закрыв за собой дверь. Я почувствовал на лице холодную испарину.

Глава восьмая

I

Следующие два дня были заполнены напряженной работой и постоянным тревожным ожиданием: то ли позвонит Рима, то ли за мной приедут полицейские из Лос-Анджелеса. По крайней мере, Сарита быстро пошла на поправку, и это было единственным моим утешением.

Утром в четверг, только мы с Уэстоном собрались ехать на стройку, в кабинет вошла Клара и сказала, что меня опять хочет видеть инспектор Киэри.

Я сказал Уэстону, чтобы он ехал один, а я догоню его, как только освобожусь. Когда он ушел, Клара пригласила Киэри.

Я сидел за своим столом в нервном напряжении, чувствуя удары собственного сердца.

Вошел Киэри. Когда он закрыл за собой дверь, я сказал:

— Меня ждут на стройке, и я не смогу уделить вам много времени, инспектор. Что на этот раз?

Но Киэри был не из тех, кого можно подгонять. Он грузно опустился в кресло и сдвинул шляпу на затылок. Затем вытащил жевательную резинку и начал снимать с нее обертку.

— Насчет этого Мэндона, — сказал он. — Мы узнали, что он жил под другим именем: Эд Вазари. Когда-нибудь слышали это имя, мистер Холлидей?

Я покачал головой.

— Нет. Это имя тоже ничего мне не говорит.

— Мы до сих пор ломаем себе голову, мистер Холлидей, почему у него в автомобиле оказалась записка с вашим именем и адресом. Нам кажется, если вы даже и не знаете Мэндона, он-то должен был так или иначе знать вас. Мы нашли место, где он скрывался: маленькое бунгало в Санта-Барбе. Мы обнаружили там номер «Лайфа» с вашей фотографией, которая была отчеркнута карандашом. Все это наводит на мысль, что он или знал вас, или интересовался вами, и мы хотим знать, почему. — Он перестал жевать и пристально посмотрел на меня. — Что вы сами думаете?

— Для меня это такая же загадка, как и для вас, — сказал я.

— Вы уверены, что никогда не видели этого человека? Хотите еще раз взглянуть на его фотографию?

— В этом нет необходимости. Я никогда его не видел.

Он почесал за ухом и нахмурился.

— Как я и говорил: загадка. Мы не любим загадок, мистер Холлидей.

Я промолчал.

— Вы слышали когда-нибудь о женщине, которая называет себя Римой Маршалл?

Ну, вот оно. Я ждал этого вопроса и все-таки почувствовал, как у меня вдруг засосало под ложечкой.

Глядя ему прямо в глаза, я сказал:

— Нет, я ее тоже не знаю. Кто она?

— Подружка Мэндона. Они жили вместе в этом бунгало.

Он какое-то время продолжал жевать, уставившись своими маленькими глазками в потолок.

— Я говорил вам, инспектор, что занят, — сказал я резко, нарушив затянувшуюся паузу. — У вас что-нибудь еще?

— Эту женщину убили.

Сердце у меня прыгнуло, потом бешено застучало. Я почувствовал, что изменился в лице.

— Убили? — Я с трудом выговаривал слова. — Кого убили?

Колючие глазки буравили мои защитные барьеры.

— Риму Маршалл. Мы всюду показывали фотографию Мэндона и вчера вечером нашли женщину, которая приходила убираться в бунгало. Подумать только, такой подонок, как Мэндон, имел прислугу для уборки! Она его узнала. Она рассказала нам об этой Риме Маршалл и дала адрес бунгало, в котором скрывался Мэндон. Мы туда поехали. Мэндон смылся, но мы нашли женщину. — Он покатал во рту жвачку. — Всякие я видывал трупы, но чтобы такое… Она была вся искромсана ножом. Медицинский эксперт насчитал тридцать три раны, из них по крайней мере десять могли быть смертельными. На столе лежал номер «Лайф» с вашей фотографией, отчеркнутой карандашом.

Я сидел неподвижно, убрав под стол руки, сжатые в кулаки. Значит, Уилбур нашел ее! И сделал это я! Меня прошиб холодный пот.

— На нас висит сенсационное уголовное дело, — продолжал Киэри. — Мы теперь думаем, не она ли оставила в автомобиле эту записку с вашим именем и адресом. Возможно, когда-то раньше она вас знала. Ее имя вам ничего не говорит?

— Нет.

Он достал из кармана конверт, вынул оттуда фотографию и положил ко мне на стол.

— Может быть, сумеете узнать ее?

Я взглянул на фотографию и быстро отвернулся.

Это была жуткая фотография. Рима лежала на полу в луже крови, совершенно голая. Все ее тело было зверски изуродовано резаными и колотыми ранами.

— Не узнаете? — спросил Киэри грубым голосом полисмена.

— Нет! Я не знаю ее! Я не знаю никакого Мэндона, ясно вам? Я не могу вам помочь! А теперь сделайте одолжение, уходите отсюда и не мешайте мне работать!

Но он с непробиваемым спокойствием еще прочнее уселся в кресло и сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики