Читаем Что случилось с Марго полностью

— Ах, нет, были, дорогая! — ответила мама, задумчиво улыбнувшись.— Вы с Лесли создавали столько проблем, намного больше, чем другие дети,— мамин взгляд устремился куда-то вдаль, в воспоминания нашего счастливого детства в Индии. То были славные деньки во времена британского владычества. Нас холили и лелеяли слуги, а жизнь была такой прекрасной.— Я отлично помню тот раз, когда вы все ушли пить чай, а вернулись с карманами, набитыми их игрушками, а у Лесли была температура. У него всегда была температура, когда он куда-нибудь ввязывался.

Я похихикала.

— Да нет же, мам. Не было такого! Но я помню, как мы с Лесли пытались затащить нашу воспитательницу куда-то, ещё помню, как мы обругали бабулю, хотя она это вообще-то заслужила.

— Относись к покойной матушке отца с уважением, дорогая. Кстати, я не преувеличиваю. Как-то раз, когда папа взял вас в один большой магазин, мы нашли у тебя мыло, спрятанное под плащом. А тебе тогда было всего три. Много из-за этого было у нас бессонных ночей.

— О Боже, воровка в три года — что же будет с моими детьми? — я тяжело вздохнула, изображая маму. Позади меня зазвонил телефон.— Это Лесли,— в сторону прошептала я маме, взяв трубку.— Он заедет забрать тебя по пути домой минут через пять. Он сказал, у него для меня есть подарок,— сказала я, положив трубку.— Надеюсь, это не что-нибудь тупое,— пробормотала я, судя из прошлого опыта.

В этот момент мимо прошёл мистер Битл. Он шёл домой. Он посмотрел к нам в окно, увидел маму, покраснел и помахал ей рукой.

— Вот дурень — сказала мама, так и не помахав ему в ответ.— Ах да, дорогая, я забыла сказать: Саймон умер своей смертью. Так сказал ветеринар. Я не говорила тебе раньше, так как боялась, что ты будешь расстраиваться.

Я, было, хотела дотошно порасспрашивать её, всё-таки думая, что он умер от переедания. Но тут мы услышали шум.

— Лесли,— сказала мама, посмотрев в направлении шума.

Двигатель набрал в лёгкие последний глоток воздуха, точно перед смертью, и машина замерла у ворот. За рулём сидел Лесли. Неожиданно взвыла собака, дверца машины открылась, и из неё выпрыгнула большая чёрно-белая дворняга с верёвкой вокруг шеи, своим видом напоминавшая рекламу по борьбе с рахитом. Дворняга потянула и Лесли за собой. И всё смешалось в одно целое: верёвка, собака и Лесли.

— Что, чёрт возьми, Лесли делает? — удивлённая, я повернулась к маме.

— Бог его знает, дорогая,— мягко ответила она.

Я пошла к двери, но было слишком поздно. Мимо меня по направлению в гостиную пронёсся человек с животным.

— Что, черт возьми, ты вытворяешь? — заорала я.— Ты разнесёшь мой дом! Останови его! — Закричала я в ярости, отступая. Я как раз подоспела к тому моменту, когда собака подняла ногу напротив моей свежевыкрашенной двери.

— Поздно,— сказал Лесли,— она уже сделала это.

— Что происходит? — из комнаты вышел Эдвард.— Могу я чем-нибудь помочь? На нём был передник, а в руках была большая деревянная ложка и кисть для рисования.

— Нет, всё в порядке,— вежливо ответила я,— это мой брат.

Я не стала представлять их друг другу, так как момент, на мой взгляд, был неподходящий. И я быстро закрыла дверь.

— Что за штучка? — с любопытством спросил Лесли, не потрудившись понизить голос.

— Заткнись,— угрожающе прошептала я.— А то он тебя услышит. Он мой первый постоялец, и очень милый человек. Правда ведь, мам? — Я повернулась к маме, в надежде, что она защитит моего постояльца.

— О да, милый это точно.

Лесли громко рассмеялся и стал выпутываться из верёвки. Мама вздрогнула. Собака ползала между ног Лесли и бросала нам скорбные взгляды. От её траурного вида Павло весь затрясся и отказался выходить их корзинки.

— Зачем ты взял с собой собаку? — с подозрением спросила я. Я до сих пор была раздражена из-за того, что Лесли не оценил моего постояльца по достоинству.

— Это и есть твой подарок. Здесь, в этом морге, он просто необходим! — он обезоруживающе улыбнулся.— Это долгая и грустная история,— он стал намекать на какую-то трагедию, очевидно, пытаясь разжалобить нас.— Его хотели усыпить, бедняжку. Мы с ветеринаром думаем, что это было бы ужасно.

— Всё это очень мило,— сказала я, не поддавшись его воздействию.— А я тут при чём? Она даже не приучена жить в доме,— я с жалостью посмотрела на свою дверь.

— Лесли, пожалуйста, не называй дом Марго моргом. Это может принести неудачу.

— Спасибо, мама,— я с негодованием повернулась к Лесли.— Если тебе так жаль это животное, почему ты сам не возьмёшь его себе? А этому идиоту врачу нужно проверить мозги! Эта собака явно выглядит точно из книги про Тёрбера.— язвительно сказала я, рассматривая виновника,— Он ещё начнёт выдавать сюрпризы, не сомневаюсь,— нескладно закончила я, так как собака стала лизать мою руку, и я подобрела.

— Ну перестаньте же спорить,— сказала мама. Она надела шляпку, сложила вязание и взяла любимую обезьянку на руки.— Марго, я уверена, это славная собака. Ты можешь взять её на испытательный срок,— предложила она, стараясь примирить стороны.— Но сегодня лучше закрыть её, пока все не придут. Может быть, она не привыкла к шуму. А ещё ей нужен ошейник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор