Читаем Что-то кроме магии (СИ) полностью

В семье к желанию юноши поступить в Министерство отнеслись с большим энтузиазмом; возобновили ради этого некоторые старые знакомства, подтянули провисшие деловые связи. В результате образовалось хорошенькое местечко в... Отделе магических игр и спорта. «Но я мечтал об Отделе тайн!» — заупрямился Алан. «Мы сделали все, что могли, — ответила родня. — Не будь неблагодарным и ступай служить».

— И вот я уже полгода по утрам смываю себя в унитаз общественного туалета, чтобы попасть на работу, а потом целый день перебираю письма: входящие — в одну стопку, исходящие — в другую, — жаловался Алан, сидя в сторожке Квиррелла. — Попробовал перевестись в Отдел тайн, но там за место простого клерка астрономическую сумму требуют...

Молодого чиновника слушали сам Квиринус и Снейп, организовавший эту встречу. Шейфик ради нее не пошел службу, и теперь смотрел на пригласивших его с нескрываемой надеждой, ожидая скорых и счастливых перемен в своей жизни. Мысль о том, что он сидит за одним столом с убийцей, не смущала Алана: он с детства привык доверять решениям декана, а то, что декан поднялся до директора, лишь добавило ему авторитета. К тому же для историка насильственная смена власти не являлась чем-то необыкновенным.

— Ура, вы уволили Биннса! — воскликнул Шейфик, узнав о переменах в педсоставе школы. — Не знаю никого, кто не мечтал бы об этом... Разумеется, я готов занять его место. С огромной радостью!

— Алан, я обязан предупредить вас об опасности, — осадил его Снейп. — Волдеморт не сегодня-завтра придет к власти, а ему очень не по нраву все, что связано с маглами. В том числе и общность нашего прошлого. Квиринус рекомендовал вас как лучшую кандидатуру, но вам предстоит ходить по лезвию ножа, и я не всегда смогу защитить вас. Но в этом риске есть смысл — уверен, вы понимаете, что я имею в виду. Тем не менее вы имеете полное право отказаться и, поверьте, мы вас поймем.

Шейфик уже не сиял от радости и молча переводил взгляд с одного серьезного лица на другое. Наконец решился:

— Я больше не хочу смывать себя в унитаз. Понимаю, будет и сложно, и опасно, но такая жизнь лучше той, что у меня сейчас.

— Мы вместе составим учебный план, — ободрил его Квиррелл. — Построим обучение так, что никто не сможет придраться.

— А ваш статус крови и слизеринское прошлое послужат надежным прикрытием, — добавил Снейп. — Очень рад вашему решению, Алан. И сразу нагружу вас работой... нет, не письма разбирать. Вас ждут подземные ходы Хогвартса: надо подробно исследовать их, выяснить, куда ведут, установить сигнальные метки... О, вижу интерес! Господин помощник Филча, ты не откажешься составить компанию новому преподавателю магической истории?

— А ты разве не пойдешь с нами? — удивился Квиринус.

— Я должен оставаться наверху, — вздохнул Снейп. — Попрошу Барона сопровождать вас. Само собой, за ним Пивз увяжется... В общем, провожатых у вас будет в избытке.

— Ух и нравится мне такое начало преподавания! — довольно потер ладони Шейфик.


* * *


Бербидж попалась. Избыток ли смелости послужил тому причиной или недостаток осторожности — в любом случае, предпринимать что-либо было уже поздно. С непроницаемым лицом Снейп наблюдал за истерзанной женщиной, подвешенной над столом, слушал ее мольбы и ждал неизбежного. В тот вечер Темный Лорд выказал милосердие: «Авада» явилась прежде Нагини.

К этому зрелищу привыкнуть было невозможно. Но никто не смел уйти или возразить, опасаясь (были прецеденты) в следующий раз сделаться пищей для ненасытной твари. Волдеморт внимательно следил за поведением каждого, и демонстрация отвращения или сочувствия жертве могла стать роковой.

Драко, впервые присутствовавший на змеином пиршестве, позеленел и зажал рот рукой. Нарцисса толкнула его себе за спину, скрывая от красных глаз.

Под тошнотворные звуки, доносившиеся от стола, Северус размышлял о том, где теперь искать нового преподавателя магловедения и останется ли вообще предмет в учебной программе. Это была единственная тема, на которую он мог позволить себе думать в присутствии повелителя.

— Я бы охотно исключил из школьной программы магловедение, — точно в ответ на его мысли проронил Волдеморт. — Но молодые волшебники должны уметь отделять зерна от плевел. Северус, у тебя есть кем заменить доедаемого профессора?

По залу прокатился торопливый смешок, подтверждающий, что шутка, как обычно, удалась.

— К сожалению, повелитель, у меня пока нет подходящей кандидатуры.

— Хм... — Темный Лорд задумался. — А что, если... Да, именно: где братец, там и сестрица. Алекто, ты слышишь?

Кэрроу, увлеченно следящая за змеиной трапезой, вздрогнула и поспешно встала:

— Повелитель?

— Поручаю тебе объяснить детям всю разницу между магами и маглами. Пойдешь преподавать магловедение в Хогвартс. Поняла?

— Да, повелитель... — Алекто с трудом сдерживала удивление и досаду.

— Северус, кажется, магловедение до сих пор числилось среди необязательных предметов? — Волдеморт уже утратил к новоявленной учительнице всякий интерес. — Нет, нельзя допустить, чтобы на уроки Алекто никто не являлся. Сделай магловедение обязательным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези