Читаем Что за чертовщину я сейчас прочёл полностью

— Ты скажешь, что детишки инфицированы какой-то страшной болячкой. Эболой, неважно. Скажешь, мол, это учинил Нимф и детишек нужно будет поместить в карантин, дабы другие не заразились. Скажешь, что лечение уже подоспело. А затем, когда мы их в карантин запихнём, ты скажешь, что болезнь слишком быстро прогрессировала и было слишком поздно. Скажешь им, что Нимф умер и больше нет жертв. Вот тебе и вся история на блюдечке с голубой каёмочкой.

В помещении воцарилась тишина. В Штабе что-то гудело. Таскер выглядела очень взволнованной.

Эми перевела взгляд с меня на Таскер и сказала ей:

— И на этом плане вы остановитесь, не так ли? Я понятия не имею, что сейчас чувствовать.

— Не Эбола, — ответила Таскер. — Это вызовет моментальную панику. Отравление полониумом 210. Медленно действует и смертелен, а ещё не заразен. Но трупы будут радиоактивны и именно поэтому мы откажем в предоставлении тел родственникам, из-за соображенийя безопасности.

Джон кивнул.

— А потом вы запихнёте эти тела в самолёт и уроните его на шахту с чудо-юдом внутри. И радиоактивный материал внутри детских тел вызовет ядерный взрыв.

Таскер постаралась сделать вид, будто не слышала этого. С натужным спокойствием в голосе она сказала:

— Снова. Всё, что нам от вас необходимо — ваше заверение, что вы не будете вмешиваться.

— Стойте, вы просите нашего разрешения? — спросила Эми.

— Нам не нужно ваше разрешение. У нас будет договорённость.

— А если мы не договоримся, то вы что-то другое придумаете, да?

— Мы обсудим это позже.

— Но вы не можете причинить нам вред. Так что вам нужно наше разрешение.

— Я не думаю, что у нас могут возникнуть разногласия, — сказал я. — Вы видели, как меня атаковала личинка, так что все дебаты окончены. — Затем я обратился к Таскер. — А теперь, я думаю, мы пойдём. Мы уйдём отсюда, будучи уверенными в том, что десять детишек скоро объявятся и вы их вовремя возьмёте под контроль. Но если их найдут байкеры, что ж, могу пожелать вам удачи с попытками отобрать кровиночек в лапы вашим мрачным ебакам.

— В случае такого исхода у нас тоже есть план.

Эми вздохнула и скомкала пакет читос.

— Да ещё бы у вас его не было.

Таскер сказала в сторону телефона:

— Срочно приступить к уничтожению двух существующих образцов. Мики Пайтон под охраной и будет здесь через пятнадцать минут. Команда будет направлена к дому Лоретты Нолл немедленно.

— Я хочу пойти с ними, — сказала Эми.

— Вам запрещено вмешиваться.

— Я не хочу вмешиваться. Но я просто хочу побыть там. И если вы мне не позволите, тогда я вмешаюсь.

— Ещё вопросы? — сказала Таскер.

Грохочущий горный голос вновь заговорил, но теперь он не замолкал. Я чувствовал этот голос всем нутром, ощущая обувью вибрацию под ногами. Таскер и Гибсон слушали внимательно, как судья слушает присяжных. Голос судьбы объявлял окончательное решение.

Он говорил некоторое время, быть может, около двух минут, но это были самые длинные две минуты в моей жизни. Я старался распознать эмоции в этом голосе, попытаться определить, вещал ли он о плохих или хороших новостях, был ли он зол или умилостивлен. Но это оставалось где-то за гранью моего понимания и, скорее всего, любого человеческого понимания.

Наконец, голос прогрохотал финальные аккорды своей речи и стих, пол перестал вибрировать. В комнате повисло ощутимое облегчение.

Таскер кивнула, сглотнула и сказала:

— Да, мой Повелитель. Четверг в два.

Глава 23: План, который должен сработать

ЭМИ

Они сидели в машине Джона, припаркованной рядом с Тако Билл, скрытые под стеной льющейся с неба воды. Казалось, будто их райончик принарядился Венецией на костюмированную вечеринку, но с утра проснулся среди мусорных мешков. Эми до сих пор не очень понимала, зачем решилась прийти, может быть, она просто хотела проститься с Мэгги, пытаясь разглядеть в ней чудовище, ощутить это щекочущее чувство.

Эми была вынуждена признать, что НОН могли играть тонко, когда того требовали обстоятельства. Вместо того, чтобы пригнать с армией угрожающего вида фургонов и толпой людей в скафандрах (зрелище, слишком знакомое жителям этого городишки), они просто подъехали к дому Лоретты Нолл в неприметного вида седане, следующим за машиной скорой помощи. (Неужели они угнали её?) Эми видела, как они постучали в дверь и объясняли ситуацию Лоретте, схватившей невероятный приступ паники, поэтому потом они старались привести её в чувства. Они должны были сообщить ей, что другие похищенные получили положительный результат теста на опасные токсины и им следует протестировать и Мэгги тоже, бла-бла-бла, важна каждая минута. Когда они вошли внутрь, Эми поняла, что их шансы на то, чтобы уберечь ребенка от насилия уменьшаются с каждой секундой. Она почувствовала, как засосало под ложечкой, прямо как тогда, с Заячьим Хлебом.

Но тут НОН вышел из дома вместе с Мэгги. И её мать шла позади них.

Лоретту вам тоже придётся убить.

Дэвид оглянулся, взял Эми за руку и сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии В финале Джон умрет

В финале Джон умрет
В финале Джон умрет

В этом городе всегда творилось что-то странное. Здесь часто исчезают люди, из ниоткуда появляются таинственные автомобили, а еще тут живут Дэвид и Джон, вполне обычные парни, которым однажды не посчастливилось случайно открыть дверь в другой мир (ад, измерение Икс, Зен, метавселенную – как только люди его не называли). Вот только если ты видишь его, то и местные обитатели видят тебя, а они очень любопытные и зачастую очень голодные. А потом в городе начинает твориться такое, что ни в одном кошмаре не приснится: люди-тени, клоны, слизняки, щупальца, твари, описания которым в человеческом языке нет, и монстры. Много монстров. И Дэвид, и Джон довольно быстро понимают: некоторые двери закрыть очень трудно, а реальность куда интереснее и страшнее, чем кажется человечеству.

Дэвид Вонг

Фантастика / Юмор / Социально-философская фантастика
Эта книга полна пауков
Эта книга полна пауков

Джон и Дэвид как и прежде живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с зомби-нашествием. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. А возможно и с мировым заговором…Одной из главных особенностей «В финале Джон умрёт», дебютной книги Вонга, была её принципиальная хаотичность. Книга игнорировала все привычные условности. Автор чуть ли не каждые сто страниц начинал новую интригу и вообще вёл себя непривычно. В своей новой книге — «В этой книге полно пауков. Серьёзно чувак, не трогай её» Вонг вдруг решил играть по правилам и показал, что прекрасно умеет строить линейный сюжет. Но он не был бы собой, если бы не стал хулиганить, а потому намеренно ввёл в прекрасно отлаженный механизм повествования почти все огрехи, за которые ругают новичков, ярко обыграл их, выставил напоказ и чуть ли не снабдил пояснительной табличкой «рояль в кустах», а в финале и вовсе буквально явил читателям «бога из машины». И, если в дебютном романе Вонг открыто насмехался над текстами, построенными по принципу «историй в историях», то сейчас иронизирует не столько над жанровыми клише, сколько над принципами построения сюжета, описанными в учебниках по сценарному искусству.Вонга можно назвать Пратчеттом от хоррора, причём его палитра даже богаче, чем у сэра Терри. Парадоксальный талант Вонга заключается в умении сочетать высокое и низкое, предельную серьёзность с площадным балаганом, отточенные диалоги с полной абсурдностью ситуаций, нескрываемую нелепость происходящего с чуть ли не философскими вопросами, а радостный хохот с жутчайшим хоррором. Здесь пародия оборачивается подлинной трагедией, которую не в каждом серьёзном романе встретишь, выбивающая слезу сцена разрушается одним символом, а монстры оказываются далеко не тем, чем кажутся.«В этой книге полно пауков» ярко доказывает, что Дэвид Вонг пришёл надолго и всерьёз. Если он станет новым лицом хоррора, то этот тёмный жанр ждёт самое светлое будущее.

Дэвид Вонг

Фантастика / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика
В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее
В этой книге полно пауков. Серьезно, чувак, не трогай ее

Возможно, прямо сейчас в вашей голове живет большой невидимый паук. И это не метафора. Конечно, вы можете счесть мои слова паранойей. Но помните, такие мысли – первый симптом паразитической инфекции. Существо внутри вас специально стимулирует скептицизм, чтобы вы не побежали к доктору. Впрочем, лекарство от такой болезни имеет привкус бензопилы, так что паук все делает правильно. Вы не можете почувствовать его, ведь он контролирует ваши нервные окончания. Вы ничего не ощутите даже тогда, когда паук начнет размножаться. А он начнет. В этом не сомневайтесь. Джон и Дэвид по-прежнему живут в Неназываемом городе, где количество странностей на квадратный метр превышает любую норму. На этот раз им придётся иметь дело с нашествием зомби. Или монстров. Хотя нет, скорее с мозговыми паразитами. Или с пауками, которые могут залезть вам в голову. А возможно, с мировым заговором. Доверять нельзя никому, мир сошёл с ума, в городе – карантин, в стране – паранойя, и что остаётся делать? Только спасать всех, кого возможно.

Дэвид Вонг

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги