Читаем Что значит поцелуй? полностью

— Кхм-кхм! — Долговязый парень делано прокашлялся, привлекая внимание маркиза Каларона. Убедившись, что его заметили, он незаметно указал его сиятельству, что им надо поговорить, и скрылся в полумраке конюшни.

Андэр для виду еще несколько минут провел среди экипажей «Оленьего бора». Надобности следить за тем, как впрягали лошадей да готовили повозки к обратной дороге, не было. Всех слуг он знал как проверенных и надежных. Побродив промеж суетившихся конюхов и кучеров, маркиз незаметно исчез, чтобы через какую-то минуту предстать в пустующем деннике перед одним из своих агентов.

— Есть что-то интересное?

Долговязый молодой человек кивнул:

— Да. Здесь, в городе.

— Не томи, — приказал Андэр, прислонившись спиной к деревянной стене. Так ему было легче слышать все, что происходило в довольно большом помещении: любые далекие шумы и голоса отдавались в стене едва заметной вибрацией.

— Три дня назад на окраине обнаружили брошенную двуколку, запряженную парой лошадей.

— Дальше…

— Дело в лошадях. Они были в мыле, сильно уставшие, но бродяга, который нашел двуколку, быстро смекнул и продал все это добро одному не совсем честному барышнику.

— И что барышник?

— Сильно расстроился, когда к утру лошади пали и от них остались лишь высохшие скелеты, — зло ухмыльнулся долговязый.

— Что?! — Маркиз резко выпрямился. — Как такое возможно? Кто это видел?

Долговязый тряхнул головой:

— Я сам видел. Да еще и целителя Цирелиуса вызвал. А трупы мы забрали и спрятали в леднике. Но это не помогло, там какое-то ускоренное развитие тлена, на которое не влияют ни жара, ни холод. К сегодняшнему утру уже и кости распались.

— Значит, магия…

— Несомненно, ваше сиятельство. Цирелиус сказал, что их, похоже, гнали магическим образом, заставив отдать все жизненные силы вплоть до самого источника рождения. Он и сам не представляет, как это можно было сделать. Говорит, что впервые такое в своей целительской практике видит.

Маркиз мрачно задумался.

— А чужаки в городе в это время появлялись?

Долговязый агент пожал плечами:

— Точно не скажу, мы все еще прочесываем окрестности. Но работать сложно: завтра ярмарка, и в город уже несколько дней стекается народ.

— Хорошо. Я жду любых, даже самых незначительных сведений, которые удастся разузнать по этому делу. И вот еще что: мне нужна парочка парней в поместье…

Мужчины простились. Встревоженный Андэр поторопился забрать Свободолюбивого и присоединиться к кавалькаде, встречавшей женщин возле модного салона.

Виола убежала от своих спутниц, как только появилась такая возможность. За последние два часа она пережила сильнейшую агрессию и две истерики разных представительниц нежной половины человечества. Первая случилась из-за оборванной Лукой юбки; причиной второй тоже наверняка стал любимый братец. Случайной жертвой новой проделки явилась леди Синегадина, как ее мысленно прозвала девушка, до сих пор вздрагивавшая от видения жутких растопыренных пальцев, с которыми шла на нее баронская дочка.

Долго бродить по улице Виоле не пришлось — к салону подкатила вереница экипажей. Оставшись без обновки, Виола поторопилась укрыть свое испорченное платье за стенами кареты. Она с удобством устроилась и принялась ждать. Пережитые потрясения и летний зной сморили ее, и она вскоре уснула.

Раскат грома вырвал Виолу из видения, в котором она с хохотом мчалась на коне вслед за вороным, к спине которого приник мужественный всадник, через плечо глядевший на нее светящимися от счастья зелеными глазами.

Парило. На небе появились тучи, но жара не ослабевала. Чувствовалось, что ее вот-вот смоет дождем.

Виола потянулась и зевнула, зажмурив глаза. Дверь кареты внезапно распахнулась, и Синегадина грубо толкнула все еще потягивавшуюся со сна девушку.

— Посторонись!

Виола не успела спросить, в чем дело и почему Тития так беспардонно заняла чужое место, как возле кареты появились другие девушки. Они столпились возле лесенки, мешая друг другу занять место в карете.

— Пропустите! — потребовала Вирита Амо.

— Почему это тебя? — сварливо спросила леди Куприкс, высокая брюнетка с впечатляющим бюстом, который она выставила вперед на манер тарана.

— Я больше всех пострадала сегодня! — Лицо леди Амо покрылось нервными пятнами цвета сердечек на предъявленных публике панталонах.

— Подумаешь! — заявила леди Куприкс. — А у меня сложная прическа, ее совсем нельзя мочить.

— У меня тоже прическа! — подала голос еще одна невеста.

Леди загалдели самым скандальным образом, не желая уступить друг другу возможность спрятаться в закрытой карете от надвигавшегося дождя.

Виола вытаращилась на это «благородное» собрание. Они что же, решили взять штурмом карету, в которой поместятся от силы пятеро? К тому же три места уже заняты. Растерянная Сивилла, одна из тех, кто изначально ехал в карете, замерла чуть поодаль в одиночестве и участия в скандале не принимала. С другой стороны, также в отдалении, стояли вдовствующая маркиза и Дамира Айлайр. Виолу поразил взгляд маркизы, молча наблюдающей за творившимся безобразием, в нем сквозило такое презрение…

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги