Читаем Чудесное превращение полностью

- Это для Дейзи. У вас замечательная жена. Напоминает меня в молодости.

"Она действительно одевается так же странно", - подумал Линк, но вслух сказал:

- Спасибо, миссис...

- Амбрастер. И передайте Дейзи мою благодарность.

- Конечно, передам.

Линк отнес пирог в кухню и положил его перед Дейзи.

- Кто такая эта миссис Амбрастер?

- Наша соседка справа. Очень милая. Я помогла ей вчера с газонокосилкой. Она обещала испечь для нас пирог с ревенем. С другой стороны живет мистер Антонелли. До пенсии он преподавал в колледже романские языки. Он сказал, что надо удобрять наши цветы кальцием, а то они не будут цвести. А через дорогу дом доктора Бэнкса. Он помогал мне ловить Энни, когда она убежала позавчера. Рядом с ним...

- Дейзи? - Линк крепко сжал зубы, чтобы не выпалить что-нибудь вроде: "Не надо знакомиться с соседями и демонстрировать всем свои странности", но Дейзи словно прочитала его мысли. Щеки ее вспыхнули.

- Знаю. Я должна лечь на дно и не высовываться. Но это же наши соседи. Нам надо поддерживать хорошие отношения с соседями.

Линк подумал было о том, чтобы сказать: "Нет, не надо", но убеждать Дейзи, чтобы она не заводила близких отношений с соседями, было все равно что убеждать Юпитера не цеплять блох. Оба, сами того не подозревая, привлекали к себе находящиеся вокруг живые существа.

Потом, в колледже, к нему подошел Иван и спросил, не будет ли Линк возражать, если он станет несколько раз в неделю заходить в гости в их уютный желтый домик. Он заверил, что у него самые целомудренные намерения, и Линк кивнул, забавляясь про себя мыслью о том, что Иван соблазнит Дейзи.

Кроуфорд упомянул как-то, что Чики просто в восторге от ленчей, которые они с Дейзи устраивали себе каждый день вместе, а потом сказал, что Лейси помогает Дейзи разрисовывать ванную, чтобы потом изобразить похожий узор у себя в столовой.

- Хочу ли я обедать в столовой, разрисованной плющом? - задумчиво спросил как-то Букер, и Линк ответил ему:

- Раз этого хочет Лейси, у вас, похоже, нет выбора.

Линку также не удавалось четко разделить профессиональную и личную жизнь. Дейзи все время убеждала его, что он должен, как другие профессора, приглашать своих студентов домой и заниматься с ними вне стен колледжа. В конце концов Линк сдался, просто чтобы прекратить этот спор. После этого студенты стали в доме частыми гостями. Они настолько обжились, что, когда Дейзи не оставляла в вазочке печенье, пекли его сами. Линк беспокоился, что студенты будут надоедать Дейзи, отрывая ее от рисования, но она сказала, что ей очень нравится общаться с ними и они уважительно относятся к ее работе.

Оливия, одна из студенток, сказала как-то Линку о работах Дейзи:

- Сначала думаешь, что это обычные портреты, но потем понимаешь, что за каждым стоят жизни, замечательные жизни сильных женщин, сделавших что-нибудь странное, важное и опасное. И они такие настоящие. - Оливия на секунду замялась, потом продолжала: - Может быть, вы уже заметили, но все зги женщины похожи на Дейзи.

- Я что-то этого не заметил, - немного напряженно произнес Линк.

В картинах Дейзи было что-то интимное, и обсуждать их с посторонним человеком казалось неправильным и бестактным. Оливия грустно посмотрела на Линка, прежде чем вернуться к обеденному столу, за которым проходили занятия.

Линк вроде бы понимал, что происходит, но не осознавал до конца, что его дом и его жена успели вплестись прочной ниточкой в общественную жизнь Прескотта, пока однажды в ноябре ему не пришлось приехать домой по поводу одного телефонного звонка.

Из дверей как раз выходила Чики.

- Здравствуй, дорогой. - Она обняла Линка и сделала шаг в сторону, чтобы он мог подойти к двери. - Дейзи и Лейси в ванной - работают.

Линк давно заметил, что Чики стала какой-то другой, но не мог определить словами произошедших в ней перемен. Он смотрел, как Чики идет по дорожке, и вдруг понял наконец, в чем дело, Чики не шаталась. Она не была пьяна. Линк впервые видел ее абсолютно трезвой.

Покачав головой, он вошел внутрь.

Двое его студентов, Оливия и Ларри, работали в столовой над его заданием, относящимся к периоду Второй мировой войны. Лиз устроилась на колене Оливии, а Энни пыталась играть с ручкой Ларри. Линк попытался согнать со стола Энни, но тут Эндрю, еще один студент, появился из кухни с миской.

- Решайте скорее, класть орехи в шоколадные чипсы или нет?

- Класть, - послышалось из гостиной, и, обернувшись, Линк увидел еще одну студентку, Трейси, которая лежала на кушетке в гостиной, а сверху пристроился Юпитер, которого девушка ласково почесывала по животу.

- Можно сломать зубы, - вслед за Эндрю из кухни вышел Иван, держа в руках яблоко. - Всегда есть риск, что попадут куски скорлупы.

В доме было, пожалуй, слишком много народу. Растерянно оглянувшись, Линк спросил:

- Дейзи дома?

- Они с Лейси в ванной. - Оливия махнула рукой в сторону лестницы. Заканчивают рисовать плющ. Выглядит потрясающе.

- Она собирается расписать кухню в стиле миниатюры. - Трейси села. Дейзи обещала и меня научить.

Перейти на страницу:

Похожие книги