Читаем Чудовище и ни одной красавицы полностью

Генри и Изабель сникли. После некоторых раздумий, принц предложил:

— Может, стоит попробовать поговорить с отцом? Вдруг он позволит нам пожениться без королевских документов.

Миранда на это лишь скептически хмыкнула.

* * *

Перед тем, как отправиться к королю, Генри и Изабель решили всё рассказать матери девушки. Айрис знала, что согласно здешним законам дочери понадобятся подлинные документы о рождении. И это могло стать серьёзным препятствием на пути их счастья. Но, несмотря на это, женщина искренне порадовалась за принца и дочь.

Наконец Генри и Изабель отправились к королю. Ричард пришёл в неописуемый восторг, увидев сына в его истинном облике. Король также узнал, что Изабель — пропавшая принцесса Страны Ирисов, что может подтвердить его возлюбленная фея Хлоя. При упоминании Хлои король зарделся, словно девушка на выданье.

— Я счастлив, что чары спали… И что Изабель — принцесса… И теперь нет препятствий между мной и Хлоей.

— Отец, я безмерно рад, что вы с Хлоей сможете пожениться. Я тоже, в свою очередь, нашёл себе достойную жену… — сказал принц.

Ричард удивлённо вскинул брови.

— И кто же она? Неужели одна из тех претенденток, что приходила в брачное агентство?

— Нет, — Генри отрицательно покачал головой. — Это Изабель. Отец, я люблю её!

Выражение королевского лица изменилось. Вместо безмерной радости, оно выражало озабоченность.

— Сын мой, я, безусловно, счастлив, что ты избавился от злых чар и собрался связать себя узами брака со столь прелестной девушкой, как Изабель. Однако, по законам нашей страны, у невесты принца должно быть подлинное свидетельство о рождении. Даже в тех случаях, когда девушка не королевского происхождения. А для знатных особ ещё необходима родословная. Насколько я понимаю, у твоей избранницы необходимых документов нет… Поэтому, покуда необходимые документы не будут мне представлены — свадьба невозможна! — решительно произнёс король. — Любовь любовью, но нельзя забывать о законах!

— Отец! — возмутился принц. — Ты же сам собрался жениться на госпоже Хлое! А, если у неё нет родословной?! Ведь Хлоя — фея, а не аристократка!

Король кивнул с невозмутимым видом:

— У неё есть настоящее свидетельство о рождении. В таком случае, родословную можно заказать дополнительно. Конечно, это займёт некоторое время: пока соответствующая служба наведёт справки о предках Хлои, составит генеалогическое древо. В случае же, когда нет настоящего свидетельства о рождении, подобное невозможно. Принцесса не может быть без родословной! Извини сын, но нет настоящих документов, нет и свадьбы.

Генри издал возглас разочарования.

— Отец, это жестоко с твоей стороны!

Король только развёл руками.

— Закон един для всех членов королевского дома! — сказал он.

Расстроенный Генри покинул покои отца и отправился в свой кабинет, где его с нетерпением ждали.

По печальному выражению лица юноши и Изабель, феи и Арина поняли: свадьбы не будет.

Генри приблизился к Изабель и обнял её.

— Всё равно я тебя люблю! И не женюсь на другой! Будь она хоть трижды принцесса с древнейшей родословной! — заверил он девушку.

— Ничего, мы что-нибудь придумаем… — попыталась ободрить она принца.

В комнате воцарилась неловкая тишина.

— Наверняка, настоящие документы Изабель хранятся в архиве королевского замка Страны Ирисов… — предположила Миранда.

— Если в Стране Ирисов Уолтер захватил власть незаконным путём, то мы не сможем вот так запросто заявиться, и потребовать документы принцессы? — вконец расстроился Генри. — Вряд ли дядя Изабель вообще их отдаст…

Хлоя и Арина грустно переглянулись. Но Миранда решила не сдаваться.

Она вышла на середину кабинета, и, уставив руки в боки, громогласно заявила:

— Не для того мы с Хлоей и Ариной бродили по Зачарованному лесу, чтобы вот так просто опустить руки! Свадьба будет! Ты женишься на Изабель! Мы найдём способ достать её подлинные документы! Не будь я крестной феей!

* * *

Миранда и Арина разрабатывали совместный план проникновения в замок короля Уолтера.

— А если проникнуть в замок Уолтера под видом прислуги? Пробраться в архив и выкрасть оттуда документы Изабель? — предложила девочка.

— Об этом я уже думала… — махнула рукой фея. — Под видом прислуги проникнуть очень сложно: переодеться в горничных или кухарок не получится. Во всех королевских замках на страже стоят зачарованные духи. Они просто так не пропустят никого постороннего… К тому же замок охраняет обычная стража, проверяющая пропуска у всего персонала при входе. Кстати, подделать такой пропуск крайне сложно…

— А официально на работу наняться нельзя? — снова предложила школьница.

Фея отрицательно покачала головой.

— Увы, нет… Служба безопасности очень тщательно проверяет всех кандидатов, даже если ты хочешь устроиться в замок простой уборщицей… Про меня или Хлою сразу наведут справки и выяснят, что мы в действительности — крёстные феи. Изабель в замок Уолтера отправиться не сможет: она, как две капли воды, похожа на королеву Стефани. А на тебя в нашем мире вообще никаких официальных данных нет, что тоже крайне подозрительно…

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Энн Ширли. Книга 2
История Энн Ширли. Книга 2

История Энн Ширли — это литературный мини-сериал для девочек. 6 романов о жизни Энн Ширли разбиты на три книги — по два романа в книге.В третьем и четвертом романах Люси Монтгомери Энн Ширли становится студенткой Редмондского университета. Она увлекается литературой и даже публикует свой первый рассказ. Приходит время задуматься о замужестве, но Энн не может разобраться в своих чувствах и, решив никогда не выходить замуж, отказывает своим поклонникам. И все же… одному юноше удается завоевать сердце Энн…После окончания университета Энн предстоит учительствовать в средней школе в Саммерсайде. Не все идет гладко представители вздорного семейства Принглов, главенствующие в городе, невзлюбили Энн и объявили ей войну, но обаяние и чувство юмора помогают Энн избежать хитроумных ловушек и, несмотря на юный возраст, заслужить уважение местных жителей.

Люси Мод Монтгомери

Проза для детей / Проза / Классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей