Читаем Чудовище лощин полностью

Один из мужчин набросил на Кальмара намордник. Когда маленького Клыка связали по рукам и ногам, Джаннер услышал, лязг мечей и кинжалов, вкладываемых обратно в ножны, а увидев разочарование на некоторых лицах, понял, что спас брату жизнь.

Кальмар лежал в снегу, сопя и извиваясь. Кто-то рывком поднял Джаннера на ноги и связал ему руки за спиной. Джаннер оглядел толпу, надеясь увидеть Данниби, наставника Тумака и Радрика, но их, конечно, не было. Радрик отправился во Внешние долины и взял с собой лучших воинов. А от этой злорадно ухмыляющейся толпы не приходится ждать сочувствия.

– Значит, вот где Серый Клык устроил себе логово? – спросил знакомый голос. Ниббик Банг шагнул вперёд и перебросил плащ через плечо. Джаннер и не знал, что отец Григора служит в патруле Дурги. – Григор! Слазай в пещеру и глянь, что там.

Григор, злобно усмехнувшись, полез в пещеру.

– Не надо! – крикнул Джаннер. – Не ходи…

Кто-то ударил его в живот, и мальчик согнулся пополам.

– Молчать! – велел Ниббик. – Ты виноват ничуть не меньше этой шавки.

Джаннеру не нравился Григор Банг, но ему вовсе не хотелось, чтобы мальчишку убил расщепок. Нужно было его предупредить. Но прежде чем Джаннер успел отдышаться и выговорить хоть слово, Григор выполз из пещеры, сопя и сморщившись от отвращения.

– Ну и воняет! – сказал он, отплёвываясь.

– Что там, парень? – спросил Ниббик Банг.

– Кости, пап. Полно костей.

– Ты был прав, Ниббик, – сказал один из патрульных. – С самого начала нас грабил волчонок. А Радрик тебе не верил.

– Да, Сакби, – кивнул Ниббик Банг. – Жаль, этого дурня здесь нет. Отведите тварь в Твердыню и пошлите весть вождям. Надо собрать совет.

Джаннер хотел всё им рассказать, но, взглянув на брата, прикусил язык. Глаза Кальмара умоляли Джаннера молчать. Да и в любом случае мальчик опоздал со своими объяснениями: Ниббик Банг достал из кармана кожаный ремень и стянул ему рот.

Самый дюжий из мужчин взвалил Кальмара на плечо. Джаннера тычками погнали к Трубному холму, мимо старого амбара и домика Фревы. Патрульный Сакби робко приблизился к двери.

– Живей! – рявкнул Банг. – Нам некогда!

Сакби постучал. Из-за горизонта уже показалось солнце, и Ния наверняка встала и готовила завтрак вместе с Фревой. Джаннер не представлял, что будет, когда мать откроет дверь: она ведь думала, что сыновья крепко спят. С самого утра она, наверное, так радовалась, думая о предстоящей свадьбе…

Дверь распахнулась – на пороге стоял Подо Рулевой с пирожком в руке и щурясь смотрел на свет. Заслонив ладонью глаза от солнца, он поздоровался:

– Утречко, Сакби. Что привело тебя в столь ранний час?

– Нам, э… нужна твоя дочь. – Сакби кашлянул. – Королева Ния Ветрокрыл арестована. Туралай, Подо. Прости.

Подо взглянул через плечо Сакби на толпу и увидел внуков. Сдвинув брови, он взревел:

– Что вы делаете с моими внуками?! Если вы, бородатые трусы, не развяжете их сию секунду, я вас исколочу до смерти! – И, размахивая пирожком, Подо соскочил с крыльца.

Сакби шарахнулся.

На пороге появилась Ния.

– Взять её! – велел Ниббик Банг.

От толпы отделились двое и схватили Нию. Когда ей принялись вязать руки, она в замешательстве взглянула на отца:

– Папа, брось! Это какое-то недоразумение. – Подо в последний раз взмахнул кулаком и весь затрясся от ярости. Нию меж тем спустили с крыльца, и она смогла взглянуть на собравшуюся толпу. – Кто тут главный?

– Ниббик Банг к услугам вашего величества, – ответил тот, насмешливо кланяясь. – Кажется, вы знакомы с моим сыном Григором. Он тоже пострадал от вашего щенка, если помните.

– Ты глуп, Ниббик. Радрик приедет и во всём разберётся. – Тут Ния заметила пятно засохшей крови на лбу Джаннера, а рядом со старшим братом – связанного и скулящего Кальмара, и на её лице появилось сомнение.

– Разбираться буду я, – заявил Ниббик Банг. – Мы поймали Серого Клыка на месте преступления. Мы дошли по следам до его логова, полного костей. Видимо, он предпочитает сырую козлятину твоей стряпне. – Он рассмеялся, и тут Подо подскочил и с такой силой толкнул его в грудь, что Ниббик растянулся навзничь в снегу.

Старика тут же связали.

– Нам угрожают! – воскликнул Ниббик, отряхиваясь, пока на Подо затягивали узлы. Он повернулся к толпе. – Отведите их в Твердыню!

В дверях появилась Лили:

– Что случилось? Мама! Деда!

Рядом с ней стоял Бакстер.

– Не бойся, всё будет хорошо, милая, – сказала Ния. – Где Фрева?

– Готовит завтрак. А Бонни ещё спит.

– Разбуди Оскара и скажи ему, что нас ведут в Твердыню.

– Я с вами, – заявила Лили.

– Нет, – возразила Ния. – Оставайся дома и разбуди Оскара.

– Но вы же без меня не обойдётесь, – спокойно сказала Лили, натягивая башмаки.

Банг пожал плечами:

– Ладно, прихватите и хромоножку.

Лили обхватила морду Бакстера, что-то прошептала по-пёсьи, а потом, схватив костыль, пустилась догонять родных. Бакстер тявкнул и скрылся за домом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о семье Игиби

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.Рисунки И. Кабанова. 

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей