Читаем Чувство и чувствительность полностью

Юная Марианна получила суровый урок: «Ей было суждено подавить чувство, вспыхнувшее на склоне семнадцати лет, и добровольно, питая к нему лишь глубокое уважение и живейшую дружбу, отдать свою руку другому». Умный и богатый полковник Брэндон старше Марианны в два раза, а «в тридцать пять лет можно утратить былую способность бурно чувствовать и упиваться наслаждениями, которые дарует искусство», сегодня он кажется читательницам вполне подходящей партией, но с каким трудом признает это сама героиня.

Мистер Дарси из романа «Гордость и гордыня» в сериалах стал идеалом мужчины для юных леди. Но в «Чувстве и чувствительности» нет такого героя. Неброское благородство Эдварда описано с легкой иронией: «Черпая на протяжении четырех лет радости одной опрометчивой помолвки, заключенной без согласия его матери, теперь, когда она оказалась расторгнутой, он, разумеется, должен был незамедлительно заключить другую». Роскошный кавалер, чего уж тут: «Он всего лишь хотел просить у Элинор ее руки. А памятуя, что он не был столь уж неопытен в подобных делах, может показаться странным, отчего им овладела такая стеснительность и ему потребовалось столько поощрения и свежего воздуха». «Ему не в чем было себя упрекнуть, и все же он избавился от давно опостылевших уз, связывавших его с той, к кому у него уже несколько лет не оставалось никакого нежного чувства, и тотчас обрел твердую надежду на союз с другой». Вам правда кажется – это похоже на счастливый союз двух любящих сердец? Ну-ну. Это вы сериалов насмотрелись. Кстати, поклонники Джейн Остин были недовольны выбором на роль Эдварда красавчика Хью Гранта, по их мнению, он был для нее слишком хорош, хотя актер очень старался изображать человека застенчивого, тихого и даже нелепого.

Да, в финале каждого своего романа Остин оставляет героинь в полном и совершенном благополучии, что вполне удовлетворяет чувству справедливости, но не совсем согласно с рассудком, который вечно влезает в счастливые финалы и сеет сомнения в их правдоподобии.

Но вот в чем Остин совершенно точно согласна с мнением Марианны, так это в отвращении к банальности: «Мне противна любая пошлость выражений, и порой я не высказываю своих чувств, потому что не нахожу для излияния их достойного языка, а лишь избитые, тривиальные сравнения, давно утратившие смысл».

Что на самом деле чувствовала Джейн Остин, мы можем только предполагать, что, впрочем, охотно за нас делает кинематограф. В якобы биографическом фильме «Джейн Остин», снятом в 2007 году, авторы приписали своей героине глубокую романтическую привязанность к ирландцу Тому Лефрою. В фильме молодая девушка отвергает преданного, но не любимого жениха и чуть было не убегает с пылким, но бедным юношей, любовь к которому остается в ее сердце навеки. Однако мысль о том, что их союз принесет разорение семье Тома, да и ее семья пострадает, приводит героиню к решению отказаться от брака с любимым. Но память об этой любви, неистовой и страстной, навсегда остается в сердцах влюбленных, и даже свою дочь от другой женщины Том Лефрой называет Джейн. Эта деталь, как кажется, – единственное основание для предположения о столь глубоких чувствах. На самом деле вряд ли отношения Тома и Джейн выходили за границы легкого флирта, хотя для Джейн их встреча запомнилась. Как восстановили исследователи, Том Лефрой, навещая родственников, познакомился с Джейн Остин на танцах у соседей, после чего заходил к ней в компании своего кузена. Судя по всему, возможность того, что юноша увлечется бесприданницей, обеспокоила родню, и Тома немедленно отослали прочь. С тех пор они никогда не виделись. Том счастливо женился на другой. А в одном из сохранившихся писем Джейн есть упоминание о том, как к ним заходила миссис Лефрой, тетушка Тома, которая ни словом не обмолвилась о своем племяннике, а «я была слишком горда, чтобы начать расспрашивать самой; но после на вопрос моего отца она ответила, что Том уже вернулся в Лондон, где и пробудет до отъезда обратно в Ирландию; там он готовится к экзаменам и будущей адвокатской практике». Имя Джейн у дочери Тома Лефроя могло появиться по тысяче разных случайностей, но, впрочем, никто ничего не знает, люди эти давно умерли, и в нашей власти фантазировать на их счет сколько угодно.

Сведений о других увлечениях Джейн Остин у нас нет, после ее смерти сестра уничтожила почти все письма, то ли из нежелания давать почву для пересудов, то ли из желания соблюсти приличия, ведь она уже понимала, что все вышедшее из-под пера Джейн привлекает пристальное внимание. Возможно, Кассандра просто не пожелала ставить в неудобное положение тех, чью жизнь и нравы сестры с удовольствием обсуждали в переписке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sense and Sensibility-ru (версии)

Чувство и чувствительность
Чувство и чувствительность

Романы Джейн Остин стали особенно популярны в ХХ веке, когда освобожденные и равноправные женщины всего мира массово влились в ряды читающей публики. Оказалось, что в книгах британской девицы, никогда не выходившей замуж и не покидавшей родной Хэмпшир, удивительным образом сочетаются достоинства настоящей литературы с особенностями дамского романа: это истории любви и замужества, но написанные столь иронично, наблюдательно и живо, что их по праву считают классикой английского реализма. «Гордость и гордыня» – канонический роман о любви, родившейся из предубеждения, однако богатый красавец-аристократ и скромная, но умная барышня из бедной семьи изображены столь лукаво и остроумно, что вот уже третий век волнуют воображение читателей, а нынче еще и кинематографистов – это, пожалуй, самая экранизируемая книга за всю историю кино. При выпуске классических книг нам, издательству «Время», очень хотелось создать действительно современную серию, показать живую связь неувядающей классики и окружающей действительности. Поэтому мы обратились к известным литераторам, ученым, журналистам и деятелям культуры с просьбой написать к выбранным ими книгам сопроводительные статьи – не сухие пояснительные тексты и не шпаргалки к экзаменам, а своего рода объяснения в любви дорогим их сердцам авторам. У кого-то получилось возвышенно и трогательно, у кого-то посуше и поакадемичней, но это всегда искренне и интересно, а иногда – неожиданно и необычно. В любви к «Гордости и гордыне» признаётся журналист и искусствовед Алёна Солнцева – книгу стоит прочесть уже затем, чтобы сверить своё мнение со статьёй и взглянуть на произведение под другим углом.

Джейн Остин

Зарубежная классическая проза

Похожие книги

Рассказы
Рассказы

Джеймс Кервуд (1878–1927) – выдающийся американский писатель, создатель множества блестящих приключенческих книг, повествующих о природе и жизни животного мира, а также о буднях бесстрашных жителей канадского севера.Данная книга включает четыре лучших произведения, вышедших из-под пера Кервуда: «Охотники на волков», «Казан», «Погоня» и «Золотая петля».«Охотники на волков» повествуют об рискованной охоте, затеянной индейцем Ваби и его бледнолицым другом в суровых канадских снегах. «Казан» рассказывает о судьбе удивительного существа – полусобаки-полуволка, умеющего быть как преданным другом, так и свирепым врагом. «Золотая петля» познакомит читателя с Брэмом Джонсоном, укротителем свирепых животных, ведущим странный полудикий образ жизни, а «Погоня» поведает о необычной встрече и позволит пережить множество опасностей, щекочущих нервы и захватывающих дух. Перевод: А. Карасик, Михаил Чехов

Джеймс Оливер Кервуд

Зарубежная классическая проза