Читаем Чужая шкурка полностью

— Что ты тут делаешь? — изумляется доктор — зачем ты встала? А ну, марш в кровать! Сестра, сейчас же отведите её назад!

— А платье порвалось, потому что зацепилось, когда я упала. — уже через плечо сообщает Юна, увлекаемая медсестрой.

— Чжу Вон, — обращается доктор к озадаченно чешущему затылок в этот момент парню, — кто тебе эта девочка?

— Знакомая, Ри Сок-сии — отвечает тот. — Как она? С ней всё в порядке?

— Да. Мы сделали рентген. Внутренних повреждений нет. Судя по симптомам, она сильно ударилась грудью. Я хочу поговорить с тобою об этом. Что с ней случилось?

— Ммм, она упала, доктор.

— Чжу Вон, ты взрослый парень, а она несовершеннолетняя. У неё разорвано платье, что позволяет предположить попытку изнасилования. Я не говорю, что это сделал ты, но это преступление. По крайней мере — попытка его совершить.

— Но ведь изнасилования не было, Ри Сок-сии?

— Да. Осмотр этого не показал.

— Доктор, она просто упала. И она будет утверждать это хоть тут, в вашей больнице, хоть в полиции, хоть дома. Я в этом не сомневаюсь.

— Ты так хорошо её знаешь?

— Не так, чтобы очень, Ри Сок-сии, но в некоторых вещах с ней я могу быть уверен. Она хочет стать айдолом. Поэтому, огласка этой истории ей совершенно ни к чему. Вы ведь понимаете?

— Айдолом? — улыбается доктор. — Ну надо же, какая высокая цель. Да, теперь понятно её желание всё скрыть. И всё же, я хочу знать — что произошло?

— Только между нами, доктор? — спрашивает Чжу Вон, внимательно смотря на собеседника. — Как мужчина мужчине?

Доктор молча кивает.

— Какой-то пьяный ублюдок решил повеселиться. Я в этот момент отвлёкся. Мне следовало вмешаться раньше. Я виноват.

— Понятно, — произносит доктор, рассматривая слегка опухшую физиономию Чжу Вона, — а что случилось с тем человеком?

— Он тоже… упал, — отвечает Чжу Вон, — но не смертельно.

— Ладно, — говорит доктор, немного подумав, — в полицию я сообщать не стану, потому, что это, похоже, бессмысленно. Но её родителям я должен сообщить. Они должны возместить медицинские расходы.

— Я оплачу её счета, Ри Сок-сии. Не волнуйтесь за это.

— Хорошо, — кивает доктор, — но всё равно, её родителей я должен поставить в известность. Такие правила. Сообщи мне их телефон.

— Доктор, но я не знаю их телефон. Честно. Я совсем недавно с этой девушкой и ещё не знаком с её семьёй.

— Да? Тогда адрес скажи.

— Я и адреса не знаю. Она его от меня скрывает.

— Раз так, тогда я сообщу в полицию. Пусть они выясняют её адрес. Она несовершеннолетняя. Я не могу отпустить её из больницы с просто знакомым.

— Доктор, может быть я позвоню своему адвокату? Я не силён в законах, а он их все отлично знает. Уверен, вы с ним быстро сможете решить эту проблему. Говорю это потому, что просто хочу быстрее отвезти её домой, чтобы её родные не волновались. Вот и всё. Пожалуйста, доктор.

— У тебя есть адвокат? — удивляется доктор вновь разглядывая Чжу Вона и уделяя особенное внимание его одежде.

— Да, есть, Ри Сок-сии.

— Ты же сказал, что не знаешь адреса. Куда ты её повезёшь?

— Я зрительно помню как нужно ехать. А адреса я правда, не знаю, кунчан-ним.

— Хорошо, звони своему адвокату — кивает доктор.


Время: ещё десять минут спустя.

Место действия: машина, на которой Чжу Вон привёз Юн Ми в больницу. За рулём — Чжу Вон, рядом, на соседнем сидении молча сидит Юн Ми поджав под себя ноги и кутаясь в пиджак Чжу Вона. Вид у неё такой, что глядя на неё, можно предположить, что она находится в некоторой прострации.


— Как ты? — спрашивает Чжу Вон, поворачиваясь к девушке. — В порядке?

— В порядке. — чуть кивая, односложно отвечает Юн Ми.

— Я отвезу тебя домой. — кивнув, говорит парень.

Он запускает двигатель и выезжает на дорогу. В зеркале заднего вида его автомобиля появляется отражение чёрной машины, едущей следом.

— Чжу Вон, — негромко произносит Юн Ми спустя пару минут после того, как они выехали на дорогу, — мне нужно переодеться. Я не могу появиться дома в таком виде.

— Чёрт! — восклицает тот. — Я об этом не подумал!

— Где моя сумка? — спрашивает Юн Ми. — В ней одежда.

— Скорей всего она осталась в клубе. — предполагает Чжу Вон.

— Нужно вернуться.

— Там наверняка сейчас полно полиции. Боюсь, не получится. — отрицательно качает головою Чжу Вон.

— Я не могу приехать домой в разорванном платье.

— Заедем в магазин, — предлагает Чжу Вон, — и всё купим. Я позабочусь о тебе. Не беспокойся.

Шкурка девятнадцатая

Время: раннее утро следующего дня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Косплей Сергея Юркина

Похожие книги

Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы