Читаем Чужая жизнь. Мистические практики для обретения самого себя полностью

Но важно помнить, что, используя эти термины, я не говорю о противоположных полах вообще. Я веду речь об архетипичном женском начале и маскулинности, подобных Эрос и Логосу, которые живут внутри нашей психики. Женщины больше не являются всего лишь хранительницами Эроса, как и мужчины перестали быть стражами Логоса. Мы представляем собой то, что вы можете назвать психическими гибридами, обладающими потенциалом для полного спектра качеств, содержащихся и в тех и в других полах, но большинство из нас развиваются со склонностью из-за культурных ожиданий и экстраполяций к тому полу, который определен с рождения. Независимо от того, где мы столкнулись с гендерным многообразием, окружающий мир будет проецировать на нас качества, ассоциируемые с женственностью или маскулинностью. А если полностью не отдавать себе отчета в этом, то мы можем отщепить от себя какие-то свои части, чтобы соответствовать таким ожиданиям.

Возможно, вы хорошо знаете на своем опыте, когда ребенку позволяют полностью проявить двойственную натуру, независимо от того, залезает ли он на деревья или его наряжают на праздник, поет ли он или что-то строит с помощью игрушечных инструментов. Какое-то время вы сами в детстве, наверное, чувствовали полное отсутствие стесненности, вызванной разграничениями на «мальчиков» или «девочек». Но в определенном возрасте ваше тело начинает меняться, вы социализируетесь с другими подростками и начинаете осознавать, чего ожидать от своего пола.

Моя бабушка, иммигрировавшая в Канаду из Польши, была больше пробритански настроенной, чем сама королева, и любила начинать предложения с выражения «Настоящая леди…». Некоторые ее классические высказывания включали в себя такие фигуры речи: «Настоящая леди ведет себя так, будто за ней постоянно наблюдают». Или: «Настоящая леди никогда не курит в общественном месте».

В старших классах меня всегда тянуло где-нибудь зависнуть с парнями. Они, казалось, живут гораздо проще и интересуются такими крутыми вещами, как книги и инструменты. Девочки же постоянно болтали о мальчиках, косметике и знаменитостях. Я помню, как чувствовала себя юмористом, изображающим женщину, говоря и соглашаясь с теми вещами, к которым совершенно не испытывала интереса, потому что, как мне казалось, это лучший способ стать своей среди чужих.

Если мы делаем все возможное, чтобы соответствовать гендерным ожиданиям, «противоположные» гендерные качества внутри нас атрофируются или ощущаются совершенно чуждыми в жизни. В этот момент мы начинаем вести поиски «идеального любовника», который смог бы воплотить те вещи, которыми мы сами не обладаем. Возможно, это отчасти и объясняет тот факт, почему половина всех браков заканчивается разводом. Большинство из нас вбивают себе в голову мысль, что нашли вторую половинку, но неизбежно сталкиваются с разочарованием, наступающим после завершения медового месяца, когда они осознают, что, к сожалению, по-прежнему ощущают себя лишь «половиной человека».

Настоящий союз должен сначала заключаться внутри. Священный брак ― медленный процесс первой попытки понять истинные качества маскулинности и женственности, разобраться с тем, как они проявляют себя в наших жизнях и снах, и затем начать ухаживание за внутренней противоположностью, активируя все скрытые качества в своем репертуаре.

Чтобы снять «обвинения» со слов «женственность» и «маскулинность», мы можем заменить их китайской концепцией инь и ян. Первое, что бросается в глаза в символе инь-ян, ― то, что обе черно-белые половинки являются взаимозависимыми частями одного целого. Обе они содержат в себе аспекты друг друга. И, возможно, самое замечательное заключается в том, как они взаимодействуют вдоль разграничительной линии прилива и отлива.

По ощущениям многих из нас, когда мы имеем дело с женскими и мужскими архетипами во снах, нам трудно остановить выбор на фиксированном определении и того и другого: оба, кажется, то и дело одалживают друг у друга роли. Мы можем только предоставить самих себя удивительному танцу между противоположностями, находящимися внутри нас. Образно выражаясь, существует зыбкая граница между темными и светлыми сторонами, которая будто находится в постоянном движении.

Инь часто соотносится с чем-то пассивным, негативным и мрачным, в то время как ян ― это активная, позитивная, солнечная противоположность. Сами по себе слова не являются опорочивающими или, наоборот, хвалебными, но сквозь призму господствующей культуры мы, конечно, так их и воспринимаем. Из-за того, что язык очень мощный прикладной инструмент, крайне важно найти способы переиначить смысл, вложенный в эти архаичные представления, который натравливает друг на друга эти противоположности. Итак, вместо того чтобы сопоставлять инь с чем-то пассивным, нам следует использовать слово «восприимчивый». Вы чувствуете, как меняется динамика слова? Каждый, кто практиковался в созерцательной пассивности, «неделании», знает на своем опыте, насколько восприимчивость бывает парадоксально активной и вовлеченной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психология личности
Психология личности

В учебнике психология личности предстает как история развития изменяющейся личности в изменяющемся мире. С привлечением разрозненных ранее фактов из эволюционной биологии, культурной антропологии, истории, социологии, филологии и медицины обсуждаются вопросы о происхождении человека, норме и патологии личности, социальных программах поведения, роли конфликтов и взаимопомощи в развитии личности, мотивации личности и поиске человеком смысла существования.Для преподавателей и студентов психологических факультетов университетов, а также специалистов пограничных областей человекознания, желающих расширить горизонты своего сознания.3-е издание, исправленное и дополненное.

Александр Григорьевич Асмолов , Дж Капрара , Дмитрий Александрович Донцов , Людмила Викторовна Сенкевич , Тамара Ивановна Гусева

Психология и психотерапия / Учебники и пособия для среднего и специального образования / Психология / Психотерапия и консультирование / Образование и наука
Шопенгауэр как лекарство
Шопенгауэр как лекарство

Опытный психотерапевт Джулиус узнает, что смертельно болен. Его дни сочтены, и в последний год жизни он решает исправить давнюю ошибку и вылечить пациента, с которым двадцать лет назад потерпел крах. Филип — философ по профессии и мизантроп по призванию — планирует заниматься «философским консультированием» и лечить людей философией Шопенгауэра — так, как вылечил когда-то себя. Эти двое сталкиваются в психотерапевтической группе и за год меняются до неузнаваемости. Один учится умирать. Другой учится жить. «Генеральная репетиция жизни», происходящая в группе, от жизни неотличима, столь же увлекательна и так же полна неожиданностей.Ирвин Д. Ялом — американский психотерапевт, автор нескольких международных бестселлеров, теоретик и практик психотерапии и популярный писатель. Перед вами его последний роман. «Шопенгауэр как лекарство» — книга о том, как философия губит и спасает человеческую душу. Впервые на русском языке.

Ирвин Ялом

Психология и психотерапия / Проза / Современная проза / Психология / Образование и наука