Читаем Чужак полностью

Под этим шлемом, что раньше вызывал страх и горесть, скрывалась большая голова с длинными чёрными волосами до шеи (до неё-то шлем и доходил). На лице был нарисован ужас: мелкие вдавленные глаза смотрели на паладина, как на самую опасную угрозу. Острый нос и круглые уши вместе с фиолетовыми губами да острыми мелкими зубами. Дрембель пал на колени, но уже не оставалось в нём сил, чтобы встать. Он лишь произнёс ещё более хриплым голосом, чем раньше:

— Вы вошли в контакт с жокеем тьмы и вскоре п…

Ему не дал договорить очередной и вероятно последний удар молота, превративший его голову в месиво. От уродливого лица ничего не осталось, за исключением ошмёток чёрной крови, которые даже попали на чистое лицо паладина.

Письмо Фромгара Йеревана своему младшему брату и отцу

Здравствуйте мои дорогие отец и братец Филипп. Пребывая в этом сборище самых противных и неприятных мне лиц, мне так и хочется спросить о том, что ими движет. Сегодня целый день за мной следили два серьёзных гвардейца. У них, кстати, забавные красные одеяния, похожие на тряпку. А ещё с утра я проснулся от криков моего соседа по койке. Его убили те же гвардейцы 4 ударами копий в грудь, колени и плечи. Постоянно слышу истории от двух разных людей: те, что воюют, рассказывают о неисчисляемых потерях, а есть те, которые докладывают обычным жителям о том, как всё хорошо продвигается; но это не так!

Отец, к тебе у меня просьба сберечь Филиппа от этого всего. Надеюсь, эта служба «свободных писем» действительно справится со своей задачей и не сдаст меня сами знаете кому.

Ваш Фромгар Йереван.

Отправлено от кого: Фромгара Йеревана

Отправлено откуда: Деревня Порбатхез, Саркгрид

Отправлено кому: Доран Йереван

Отправлено куда: Город Дрейл, Саркгрид, Портов, ящик на 56

13 рел. 1463 ПБПА13

Глава VII — Дом инвалида

Старенькая карета неторопливо ехала по тропам недалеко от Штрульта. Пожилой кучер управлял лошадьми, то и дело оглядываясь назад, тем самым подслушивая разговор в карете.

— Понятно, — трогая крохотную бородку, сказал паладин, в ответ на объяснения героев о том, где им приходилось быть последние дни — теперь вам не понадобится бегать от точки до точки. Наша дорога приведёт вас к спокойствию и так называемой свободе.

Глейц и Йереван молчали, лишь иногда отвечая на посредственные вопросы паладина, глядели в окошко на ту поляну, по которой они и шли до Штрульта. За окном проносились прекрасные деревья: от тоненьких берёз до толстой красной сосны. Вот и башня лекаря показалась, но теперь уже разрушенная. От деревни остались лишь разорённые дома и несколько мёртвых тел, которые так и не были убраны. За недолгое время, которое товарищам приходилось провести от деревни, некогда живые мертвецы уже преуспели прорасти в землю, оставив от себя лишь кости на земле14.

Карета продолжала медленно ехать, сильно скрипя слабыми колёсами. Спустя пару дней, Глейц и Йереван вновь оказалась на месте, где ранее их отряд был превращен в груду мяса, да и только.

— Выйти не желаете? — с злорадством спросил паладин — продышаться там…

За последние 3 дня трупы товарищей, как ни странно, почти все исчезли, словно их и не было. Можно долго гадать, что тому послужило, однако лишние пугающие мысли будут неуместны в момент нахождения прямо на некогда поле боя, где шум походил на слияние криков и лязгов мечей. Ныне небо уже не такое фиолетовое, как раньше. Больше нет чёрных туч и вечного гула. Однако, если приглядеться к стенам города, который здесь и стоял, то сразу видно разрушения. Видно — всё-таки прорвали оборону.

Впереди от кареты (она смотрела в противоположную от стен города сторону) вытягивался деревянный мост, построенный будто множество лет назад. Причиною можно назвать слабые доски на нём, скрипящие при малейшем касании. Карета своим весом легко могла бы провалиться, но даже если бы такое и случилось, то больше, чем упереться в два здоровенных камня под мостом, она не сможет. Издалека показалось несколько человек, одетых в лёгкие пальто, длинные штаны и высокие грязные сапоги. На плече у каждого из них висела небольшая сумка. Половина из этих людей носила зелёные потрёпанные фетровые шляпы и эта же половина держала на вооружении короткие стволы. Карета с сильным кряхтением подъехала, после чего паладин выпрыгнул со словами:

— Эти в Штрульте копались. Без понятия что они там делали, но ребят мы нашли, — он постучал в окно — вылезайте, белобрысый, оставь доспехи здесь, они тебе не понадобятся.

Густав вместе с Глейцом и Йереваном подошли к группировке вооружённых ребят, затем первый дал команду и все вышеперечисленные ушли вслед за ним. Лёгкий ветерок заставлял развеваться длинные волосы (их носила большая часть). Вчерашним днём было куда жарче, эта духота не исчезла даже в ночном Штрульте. Кучер дал паладину напоследок немного сигар и свёрток бумаги. Карета простояла в бездействии некоторое время, после чего поехала обратно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер