Читаем Чужак полностью

– Иди домой. Подстриги лужайку.

– Уже подстриг, – сказал Ральф, поднявшись из-за стола. – На очереди уборка в подвале.

– Вот и займись. – Геллер помедлил в дверях своего кабинета. – И, Ральф… Мне очень жаль, что все так получилось. Мне действительно очень жаль.

Все только это и говорят, подумал Ральф, выходя в послеполуденный зной.

9

Юн позвонил в четверть десятого вечера, когда Дженни была в душе. Ральф все записал. Информации было не так уж много, но достаточно, чтобы навести на весьма интересные размышления. Уже через час Ральф лег в постель и заснул глубоким, нормальным сном – впервые с того злополучного утра, когда Терри Мейтленда застрелили на ступенях здания суда. Он проснулся в четыре утра, вырвавшись из сновидения, в котором молоденькая девчонка яростно потрясала кулаками, сидя на плечах своего парня. Ральф резко сел на кровати, все еще в полусне. Он даже не понимал, что кричит, пока испуганная жена не схватила его за плечи.

– Что с тобой, Ральф?

– Не бретелька! Цвет бретельки!

– Ты о чем? – Она снова встряхнула его за плечи. – Тебе что-то приснилось? Что-то плохое?

Я верю, что за каждой мыслью в моей голове стоит еще дюжина мыслей, о которых я даже не подозреваю. Именно так она и сказала. И этот сон – который уже забывался, растворяясь в беспамятстве, – был как раз из таких.

– Я ухватил эту мысль, – сказал он. – Во сне я ее ухватил.

– Какую мысль? Что-то связанное с Терри?

– Что-то связанное с той девушкой. Бретелька ее бюстгальтера была ярко-желтой. Но не только бретелька. Было еще что-то желтое. Во сне я вспомнил, что именно, но теперь… – Ральф спустил ноги с кровати и обхватил руками колени. Сегодня было жарко, и он спал в одних трусах. – Теперь снова забыл.

– Ничего, еще вспомнишь. Ложись. Ты меня напугал.

– Извини. – Ральф снова лег.

– Ты сможешь заснуть?

– Я не знаю.

– Что сказал лейтенант Сабло?

– А я разве не говорил? – спросил Ральф, прекрасно зная, что не говорил.

– Нет, и я не стала расспрашивать. Ты явно о чем-то задумался, и я не хотела тебе мешать.

– Я все расскажу утром.

– Раз уж ты меня напугал до полусмерти, можешь рассказать прямо сейчас.

– Да рассказывать особенно нечего. Юн вышел на парнишку через полицейского, который его арестовал. Офицеру понравился мальчик, он его вроде как взял под свое крыло. В данный момент юный мистер Кессиди находится в интернате в Эль-Пасо. Ему предстоит предстать перед судом по делам несовершеннолетних. За угон автомобилей. Но пока неизвестно, где это будет. Скорее всего в округе Датчесс в Нью-Йорке, но они не торопятся его забирать, а он сам не горит желанием возвращаться. Так что сейчас он в подвешенном состоянии, так сказать, в правовом вакууме, и Юн говорит, что малец только рад. Домой ему совершенно не хочется. Отчим частенько его бьет. Мать делает вид, будто ничего не происходит. В общем, стандартное семейное насилие.

– Бедный ребенок. Неудивительно, что он сбежал. И что с ним будет?

– Ну, в конце концов его отправят домой. Колеса правосудия вращаются медленно, но верно. Ему назначат какой-то условный срок или, может быть, зачтут пребывание в интернате. Местной полиции сообщат о ситуации в его семье, но со временем все вернется на круги своя. Уроды, которые издеваются над детьми, иногда берут тайм-аут, но редко останавливаются.

Он лежал, заложив руки за голову, и думал о Терри, который не проявлял никакой склонности к насилию, даже ни разу не толкнул судью на поле.

– Парнишка, как выяснилось, был в Дейтоне, – сказал Ральф. – И к тому времени он уже начал нервничать из-за микроавтобуса. Он оставил его на общественной стоянке, потому что она бесплатная, потому что там нет дежурного и потому что в паре кварталов оттуда он приметил «Макдоналдс». Он не помнит, проезжал ли кафе «Томми и Таппенс», но помнит, что видел парня в футболке с надписью «Томми и что-то там» на спине. У парня была стопка голубых листочков, которые он запихивал под дворники машин, припаркованных у тротуара. Парень приметил мальца – Мерлина – и предложил ему два доллара, чтобы тот рассовал рекламки под дворники машин на стоянке. Мерлин сказал: «Нет, спасибо» – и пошел в «Мак» обедать. Когда он вернулся к микроавтобусу, парня с листовками уже не было, но под дворниками всех машин на стоянке торчали голубые меню. Мерлин перепугался. Почему-то решил, что это плохой знак, и подумал, что пора сменить машину.

– Если бы он тогда не испугался, его бы, наверное, поймали гораздо раньше, – заметила Дженни.

– Да, ты права. В общем, он решил пройтись по стоянке и поискать незапертые машины. Он сказал Юну, что его удивило, как много людей не запирает свои машины.

– Тебя бы это не удивило.

Ральф улыбнулся:

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Холли Гибни

Холли
Холли

Когда Пенни Даль звонит в детективное агентство «Найдём и сохраним» в надежде на помощь в поиске пропавшей дочери, Холли не хочет браться за дело. У её партнера Пита ковид, а мать только что умерла, и Холли как никогда нуждается в отпуске. Но что-то в отчаянном голосе Пенни Даль не позволяет Холли отказать ей. В нескольких кварталах от того места, где пропала Бонни Даль, живут профессора Родни и Эмили Харрис. Они представляют собой образец буржуазной респектабельности: женатые восьмидесятилетние, преданные друг другу пенсионеры, всю жизнь занимающиеся наукой. Но они скрывают грязную тайну в своём ухоженном, заставленном книгами доме и это может быть связано с исчезновением Бонни. Почти невозможно понять, что замышляют Харрисы: они сообразительны, терпеливы и безжалостны. Холли должна задействовать все свои таланты, чтобы перехитрить эту изворотливую пару профессоров.

Стивен Кинг

Триллер

Похожие книги