Читаем Чужак полностью

— Видела ли ты Фрэнсиса в эти дни? — достаточно резко спросил он Жанет.

— Нет, — ответила она, удивленная его вопросом. — Что-нибудь случилось?

Брат Бернард устало опустился на стул. За него ответила миссис Скотт:

— Похоже, что Фрэнсис сбежал. Как ты знаешь, с субботы он должен был жить в приюте. В субботу утром он проводил дядю и тетю на вокзал, но в приют не вернулся.

Это известие ошеломило Жанет.

— Может быть, он уехал с ними? — предположила она.

Брат Бернард покачал головой.

— Мы послали телеграмму его родным. Фрэнка там нет. — В голосе его слышалась боль.

— Неужели он ничего не сказал вам? — обратилась к ребятам миссис Скотт. — Может быть, он намекал, что собирается сбежать?

Все молчали. Жанет опустилась на стул и заплакала. Джерри подошел к ней.

— Не плачь, Жанет. Возможно, он все-таки даст о себе знать. Он ведь самостоятельный. Может быть, у него свои планы.

— Но он мог попасть в аварию или заболеть, и никто не знает, кто он такой, — всхлипнула Жанет.

Джерри взял ее руку и крепко сжал.

— Не волнуйся, Жанет. У него все в порядке, я уверен.

Она посмотрела на Джерри сквозь слезы.

— Ты действительно так думаешь?

Джерри кивнул. Что-то в выражении его лица и глаз заставило Жанет еще раз посмотреть на него. Лицо его было озабоченным, брови нахмурены. Но волновался он не из-за Фрэнка, он волновался из-за нее. Глаза его были полны жалости не к Фрэнку, а к ней. Жанет перевела дыхание.

Тогда она впервые поняла, какие чувства Джерри испытывает к ней. Жанет снова заплакала — ей было жалко Джерри, Фрэнсиса и себя.

Комната вновь приобрела ясные очертания. Марти все еще говорил, и хотя ее мысли были далеко отсюда, она слышала и понимала каждое его слово. Марти отхлебнул из бокала и продолжил свой рассказ, а ее мысли снова перенеслись в другое время…

Происшедшее сблизило Жанет и Джерри. С тех пор они почти не говорили о Фрэнсисе — вплоть до того самого вечера, за несколько дней до их свадьбы.

Они обедали у Джерри вместе с его родителями. Джерри только что был принят в коллегию адвокатов и через несколько недель собирался приступить к работе в окружной адвокатской конторе. Они сидели в гостиной перед большим камином и смотрели, как горят дрова, отбрасывавшие маленькие искорки. Время шло, а они так и не сказали друг другу ни слова, просто сидели, соприкасаясь плечами, взявшись за руки.

— О чем ты думаешь, дорогая? — ласково спросил наконец Джерри.

Жанет повернулась и рассеянно посмотрела на него. На лице Джерри плясали тени от огня.

— Наверное, ни о чем.

Джерри улыбнулся.

— Ты сидела так тихо, и я решил, что ты забыла, что я рядом с тобой.

— Как ты мог такое подумать? — рассмеялась Жанет. — Ведь послезавтра мы поженимся. Просто у девушки есть право вспомнить свою юность и попрощаться с ней, перед тем как она вступит в семейную жизнь.

— Ты уверена в своих чувствах? — с тревогой спросил Джерри. — У тебя нет никаких сомнений?

— Джерри, дорогой! — Жанет наклонилась к нему и поцеловала. — Глупышка! Конечно, у меня нет никаких сомнений. Я люблю тебя. Наверное, у меня просто вялое настроение.

Джерри обнял Жанет за плечи и прижал ее голову к себе.

— Прости меня, дорогая, я спорол глупость, но я так сильно люблю тебя, что не хочу, чтобы ты была несчастна. Даже если это будет означать…

— Не говори так, Джерри. Я люблю тебя, послезавтра в полдень мы поженимся и проживем счастливую жизнь, как это бывает в сказках и кино. — Она приложила пальцы к его губам.

Он мягко убрал ее руку.

— Я только что подумал о Фрэнки. Странно, не правда ли? Я имею в виду, как странно работает мысль. — Джерри повернул голову и посмотрел на Жанет. — Не видел парня несколько лет, и вдруг он совершенно отчетливо возник перед глазами. Однажды, когда я был на занятиях, к нам домой пришел моряк и поинтересовался у Роберта, дома ли я. Роберт ответил, что меня нет. Не знаю, кто это был, — у меня нет ни одного знакомого моряка. Но чем больше я думал об этом, тем сильнее уверялся в мысли, что это был Фрэнки. Я никому не сказал об этом, даже Марти и тебе, потому что испугался — испугался, что если он вернулся, то я потеряю тебя.

Сердце дрогнуло в груди у Жанет, потом его стиснула незнакомая боль, и вдруг оно бешено заколотилось. Она сказала тихо, с укоризной:

— Джерри, как ты мог так поступить? Ты же знаешь, сколько людей волновалось из-за него. Я люблю тебя, а не Фрэнки. То, что я чувствовала к Фрэнки, было детской любовью, которая не имеет ничего общего с тем, что я испытываю к тебе. Ты должен был рассказать об этом.

Да, ее мучили сомнения. Действительно ли чувство к Фрэнку было не похоже на то, которое она питала к Джерри. Но она любила Джерри, она была уверена в этом. Разве ей не хотелось выйти за него замуж?

— Я знаю, что поступил неправильно, дорогая, — произнес Джерри извиняющимся тоном. — Я чувствую себя негодяем, поверь мне, но я люблю тебя, я полюбил тебя сразу, как только увидел, и мне было бы больно потерять тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература