— Все это так, — усмехнулся Модель. — Главное — новая тактика ведения боевых действий. Мы подсмотрели ее у русских. До артподготовки в полосе действий армии Мантойфеля мы послали вглубь американских позиций отобранные штурмовые батальоны. Штурмовики успели просочиться между блокпостами, прежде чем те открыли заградительный огонь. Это победа новой тактики командующего 5-й армией Мантойфеля. Эту тактику мы применили также в ходе наступления 6-й и 7-й армий.
— Дай-то бог всегда так, — зевнул Шпеер, вяло отреагировав на сообщение командующего.
Мысли рейхсминистра были далеки от военных баталий, от танковых сражений. Его беспокоил вопрос подготовки к ним. «Горючее! Острая нехватка горючего в армиях вермахта. Вот для него сейчас главная задача! Он отвечает за снабжение фронта топливом. Предстоящая поездка в Рур тяготила. Топлива на бензольных заводах — как капля в море для нужд операции. Но и те составы, что формируются, идут нарасхват другими фронтами. Угрозы и звонки не помогают. Нужно личное вмешательство».
Щеки тридцативосьмилетнего министра налились краской. Зевок был явно не к месту. Глаза смущенно уставились на карту. Взгляд уперся в узкую красную стрелку, одиноко шедшую со стороны значительно урезанной 6-й армии Дитриха.
— Ставло… — прошептали губы министра. — Ставло! — вскрикнул Шпеер, моментально вспомнив об американских складах с нефтепродуктами. Это о них говорил фюрер на совещании.
— Фельдмаршал! — рейхсминистр затанцевал возле Моделя, словно получил мгновенный приступ острого цистита. — Ставло взяли? Склады с горючим захватили?
Длинные тонкие пальцы суетливо затеребили плечо с золотым сутажным погоном со скрещенными маршальскими жезлами. Взор нетерпеливый, почти заискивающий…
— Ставло? — брови фельдмаршала взлетели. — Ставло!.. — командующий небрежно отстранил рейхсминистра, уверенной поступью направился к рабочему столу. Министр побежал за ним.
Модель, схватив трубку аппарата, резко потребовал:
— Дежурный! Соедините меня с командиром 1-й танковой дивизии СС бригаденфюрером Монке, немедленно.
Напряженное ожидание. Модель всматривался в тощего долговязого министра. Шпеер топтался возле стола. Лицо уставшее. Мешки вздулись под глазами.
«Суетливый, беспокойный, но дело знает, напомнил о складах с горючим», — подумал о Шпеере Модель. А он в горячности первого дня выпустил из виду этот архиважный вопрос. Вот почему фюрер молчит… Он ждет доклада о взятии складов! Железная выдержка… Как он мог забыть об этом? Раззява!..
— Господин фельдмаршал, докладывает бригаденфюрер Монке!
Командующий дернулся нервно, услышав соединение с комдивом, перебил грозно:
— Почему не докладываете о взятии Ставло?
Монке опешил, стушевался. Голос испуганно задрожал от неожиданного звонка «пожарника фюрера».
— Донесение получено пятнадцать минут назад, господин фельдмаршал. Я собирался вам доложить…
— Так докладывайте, что вы медлите?
— Слушаюсь… Из последнего оперативного донесения штаба боевой группы известно, что в Ставло вошли лейб-гвардейцы 84-го зенитно-штурмового батальона майора фон Закена. Северный мост через Амблев захвачен, прочно удерживается штурмовиками. Зачистка города будет предпринята утром. Для развития успеха в район Ставло посланы боевые группы второго эшелона «Хансен» и «Книттель». Военные склады с горючим, расположенные в пяти километрах от города на север, захвачены 1-й танковой ротой оберштурмфюрера СС Крензера. Здесь, по данным штаба, отличился десант русских коллаборационистов, так называемый штрафбат. Детали захвата уточняются.
— Операцию возглавляет помощник фюрера?
— Так точно, господин фельдмаршал, — голос бригаденфюрера зазвучал бодрее. — Подполковник Ольбрихт в последний момент настоял. Мне трудно было ему возразить. Пайпер отстранен от операции. В случае провала… — бригаденфюрер замялся, кашлянул.
Модель тут же перехватил инициативу разговора.
— Этот вездесущий Ольбрихт меня начинает раздражать. Все пытается давать указания. Мышление на уровне командира батальона, а метит в стратеги. Ваше мнение, бригаденфюрер, он справится с управлением особой боевой танковой группой? Американцы, наверняка, день-два опомнятся и предпримут контрнаступление. Впереди очень сложные задачи.
— Подполковник Ольбрихт в деталях оказался прав, — Монке запротестовал мягко, уклонился от прямого ответа. — Все указанные им цели оказались верными. После артобстрела штурмовики и танкисты без особых потерь углубились почти до Ставло. Мы разрезаем американскую оборону, словно ножом масло. Среди американцев полная неразбериха и паника. У местечка Бонье, недалеко от Мальмеди, большая группа американских солдат взята в плен.