Читаем Чужой мир полностью

— Для того, чтобы сделать это, требуется доступ к ним самим и их социальным институтам, — недовольно скривился премьер-министр. — У нас его нет и, похоже, не будет. Подданным Соединенного королевства с недавних пор запрещено пребывание на территории России и Японии. За нарушение запрета — смертная казнь на месте. Почти все наши доброжелатели в этих странах арестованы, немногие оставшиеся на свободе не рискуют даже слова сказать. Население обеих стран ненавидит нас истово — таким образом им подали историю переворота, нас выступили зверьми, нацистами, абсолютными подонками, не имеющими никаких человеческих качеств. Хотя мы всего лишь заботились о своей стране и выгоде для нее.

— Да, Александр нам случившегося не простит, — закусил губу король. — Надо же было так обосраться! Да-да, господа, говорю по-простонародному — обосраться! Никак иначе такой провал назвать нельзя. Впрочем, ваши предшественники уже ответили за свой провал на плахе, постарайтесь избежать их судьбы. Мне нужно, чтобы вы любым способом нашли общий язык с чужаками. Повторяю, любым! Нельзя допустить, чтобы их знания достались только варварам.

— Мы сделаем все, что в человеческих силах, — поклонились лорды Даркстоун и Бьюкенен. — Но обещать успеха не можем, слишком отрицательно к нам относятся эти самые чужаки. В их глазах мы даже не люди, а так, крысы, которым нельзя доверить даже корки хлеба.

— Так значит измените их мнение о себе! — стукнул кулаком по столу Георг. — Ведите себя иначе, пока вам не поверят, а потом нанесите удар!

Премьер-министр и глава СИС только вздохнули, понимая, что на такой подход нужны многие годы, однако возражать не стали — его величество в гневе. Поэтому, оставив королю полученные за последние две недели материалы в специальной зашифрованной папке памяти дворцового искина, откланялись и удалились, размышляя, что им дальше делать. Идей пока не было ни у того, ни у другого. Но делать что-то, чтобы сдвинуть ситуацию с мертвой точки, было все равно нужно.

* * *

Появление гостя отвлекло мэтра Хайда Тайтена от исследований совмещения Света с другими первородными явлениями и четырьмя стихиями. Старый мастер, у которого только начало что-то получаться, досадливо скривился, когда невидимый служебный дух доложил ему о прибытии второго секретаря Совета Магов вольного города Карихайда, Ирта Хан-Девена, с которым они с детства дружили. Но после учебы пути друзей разошлись, Тайтен ударился в науку, а Хан-Девен — в бюрократию.

— Здравствуй, старый ты бирюк! — ворвался в кабинет второй секретарь, высокий худой маг, облысевший много лет назад. — Бросай все свои дела, иначе будет беда!

— Беда? — удивился старый мастер, похожий на колобок седой живчик. — Здравствуй, кстати. Что там у тебя случилось?

— Не у меня, у тебя, — помрачнел Ирт, падая на табурет и доставая из воздуха кружку с пивом, на самом деле он достал ее мини-проколом из собственного погреба, куда слуги, зная привычки хозяина, помещали еду и напитки. — Будешь?

— Давай, — кивнул Хайд и тут же получил свою кружку, откуда сдул пену и с удовольствием отпил пару глотков, пиво у его друга было замечательным, ни в одном трактире ничего подобного не подавали. — Так что случилось-то?

— Беда, — скривился второй секретарь. — Тебя и еще нескольких старых мастеров собрались объявить еретиками, темными магами. А это — костер!

— Меня⁈ — изумился мэтр. — За что⁈

— Будь покоен, они найдут за что. Конклав ужесточил правила и потребовал от всех входящих в него миров, чтобы мы нашли местных еретиков. И казнили. Рат Стовин сразу начал продавливать твою кандидатуру, слишком тебя ненавидит, пока это у него не получается, мы с Тайвом сопротивляемся, но надолго нашего сопротивления не хватит. Так что собирай самое нужное, хватай учеников — и бегите. Их тоже не пощадят. Тебя слишком многие в городском Совете не любят, ты слишком многим на хвосты наступил, так что извини. Что в моих силах — сделал. Больше не могу.

— Ясно… Что ж, это было ожидаемо, но я надеялся, что еще пара-тройка лет у меня будет.

Старый мастер положил руку на хрустальный шар, стоящий рядом на столе, и вызвал Рута Хойдара, старшего ученика, хмурого верзилу, походящего скорее на разбойника с большой дороги, чем на ученого мага. Тот появился словно из-под земли и коротко поклонился.

— Уходим, Рут, — пристально посмотрел на него мэтр Тайтен. — Случилось то, чего мы опасались. Так что у нас на сборы не больше половины дня.

— Все уже собрано, наставник, — криво усмехнулся верзила. — А антураж — дело наживное. Главное, библиотека упакована в сумку путешественника. И не только она, практически все артефакты. Так что еще полчаса, и мы готовы.

— Иди, заканчивай собираться, — одобрительно кивнул ему старый мастер. — Молодцы! Слуг рассчитай.

— Сейчас, наставник.

С этими словами Рут как будто растворился в пространстве, оставив довольного собой Хайда и очень удивленного Ирта.

— Так ты знал⁈ — изумленно спросил последний.

Перейти на страницу:

Похожие книги