Прошло три года. Царство Чжао стало приходить в упадок, другие цари начали строить против него козни. Сокрушаясь об этом, наследник Печальный собрал всех придворных, чьи места справа и слева, и спросил:
– Кто бы взялся отвратить царя от его страсти и положить конец поединкам фехтовальщиков? Тому я дал бы в награду тысячу золотом.
– Это под силу только Чжуанцзы, – ответили справа и слева.
Наследник отправил посланцев к Чжуанцзы, чтобы поднести ему тысячу золотом. Чжуанцзы золота не принял, но отправился вместе с посланцами и, представ перед наследником, спросил:
– Что повелит мне наследник, награждая меня, Чжоу, тысячей золотом?
– Прослышав о вашей проницательности и мудрости, учитель, – ответил наследник, – я почтительно поднес тысячу золотом на дары вашей свите. Но разве осмелюсь я заговорить, если вы, учитель, дар отклонили!
– Я слышал, – сказал Чжуанцзы, – что вы, наследник, хотите с моей помощью отвратить царя от его страсти. Предположим, что я, ваш слуга, отговаривая высшего, государя, стану ему перечить и для низшего, для вас, наследник, не сумею уладить дело. Меня покарают смертью. К чему тогда мне, Чжоу, золото? Предположим, что я, ваш слуга, уговорю высшего, великого государя, улажу дело низшего, ваше, наследник. Ведь тогда я получу все, что бы ни пожелал в царстве Чжао!
– Верно! – молвил наследник. – Но у всех фехтовальщиков, которых принимает наш государь, волосы всклокочены, борода торчит вперед, шлемы с грубыми кистями надвинуты на глаза, платье сзади короче, чем спереди. У них сердитый вид, а речь косноязычна. Такие-то царю и нравятся. Если же нынче вы, учитель, предстанете перед государем в платье мыслителя, дело примет плохой оборот.
– Дозвольте мне приготовить себе костюм фехтовальщика, – попросил Чжуанцзы.
Через три дня Чжуанцзы в костюме фехтовальщика встретился с наследником и вместе с ним предстал перед царем.
Царь ожидал их, обнажив клинок.
Не спеша Чжуанцзы вошел в зал, а глянув на царя, не поклонился.
– Если желаешь чему-нибудь меня обучить, – сказал государь, – покажи сначала свое уменье наследнику.
– Я, ваш слуга, слыхал, что великому государю нравится фехтование, поэтому и предстал перед государем как фехтовальщик.
– Как ты управляешься с мечом? – спросил государь.
– Через каждые десять шагов меч в руке вашего слуги разит одного человека, на тысяче ли не оставляет в живых ни одного путника.
– В Поднебесной тебе нет соперника! – воскликнул обрадованный царь.
– Хорошо бы с кем-нибудь помериться силами. Фехтуя, я, сделав ложный выпад, даю противнику как будто преимущество. Но, нанося удар позже него, опережаю его в попадании.
– Вы, учитель, пока отдохните! Ожидайте приказа в своих покоях. Я же велю устроить забаву и приглашу вас, учитель, – сказал царь.
Тут государь устроил состязание меченосцев, и за семь дней убитых и раненых оказалось более шестидесяти человек. Отобрав пять-шесть победителей, царь велел вручить им мечи возле дворца, а сам призвал Чжуанцзы и объявил:
– Сегодня испытаем, кто из мужей искуснее всех в фехтовании!
– Давно жду этого дня, – ответил Чжуанцзы.
– Какова длина оружия, которым вы, учитель, будете сражаться? – спросил царь.
– Могу сражаться любым, который вручат мне, вашему слуге, – ответил Чжуанцзы. – Но у меня, вашего слуги, есть три меча. Буду драться любым, только по выбору государя. Прежде чем испробовать, дозвольте о них рассказать.
– Готов выслушать речь о трех мечах, – согласился царь.
И Чжуанцзы повел свой рассказ:
– Первый меч – меч Сына Неба, второй – меч царский, третий – меч удальца.
– Каков же меч Сына Неба? – спросил его царь.
– У меча Сына Неба лезвие от Ласточкиного Потока[247]
до Каменной стены, острие – пик горы Преемства[248] в царстве Ци, тупая сторона – от Цзинь до Вэй, чашка эфеса – Чжоу и Сун, рукоять – Хань и Вэй, в ножны вмещаются все варвары, все времена года; в перевязи – море Бохай, в портупее – гора Вечности. С его помощью обуздывают пять первоэлементов, определяют преступления и достоинства[249], отделяют жар от холода, удерживают весну и лето[250], вершат дела осенью и зимой[251]. Рубанешь этим мечом прямо – никто перед тобой не устоит, взмахнешь вверх – никто вверху не удержится, вниз – никого внизу не останется, поведешь кругом – никого по сторонам не окажется. Вверху – рассечет плывущие облака, внизу – перережет земные веси. Только пустишь меч в ход – наведешь порядок среди царей, и вся Поднебесная покорится. Таков меч Сына Неба!– Каков же царский меч? – как в тумане, растерянно спросил царь Прекрасный.