Читаем City полностью

"You know, there's no community. Just a few of you lousy politicians who stick around so you can claim residence, so you can be sure of being elected every year and drag down your salaries. It's getting to the point where all you have to do is vote for one another. The people who work in the stores and shops, even those who do the meanest jobs in the factories, don't live inside the city limits. The businessmen quit the city long ago. They do business here, but they aren't residents."

"But this is still a city," declared the mayor.

"I didn't come to argue that with you," said Webster. "I came to try to make you see that you're doing wrong by burning those houses. Even if you don't realize it, the houses are homes to people who have no other homes. People who have come to this city to seek sanctuary, who have found refuge with us. In a measure, they are our responsibility."

"They're not our responsibility," gritted the mayor. "Whatever happens to them is their own hard luck. We didn't ask them here. We don't want them here. They contribute nothing to the community. You're going to tell me they're misfits. Well, can I help that? You're going to say they can't find jobs. And I'll tell you they could find jobs if they tried to find them. There's work to be done, there's always work to be done. They've been filled up with this new world talk and they figure it's up to someone to find the place that suits them and the job that suits them."

"You sound like a rugged individualist," said Webster.

"You say that like you think it's funny," yapped the mayor.

"I do think it's funny," said Webster. "Funny, and tragic, that anyone should think that way today."

"The world would be a lot better off with some rugged individualism," snapped the mayor. "Look at the men who have gone places-"

"Meaning yourself?" asked Webster.

"You might take me, for example," Carter agreed. "I worked hard. I took advantage of opportunity. I had some foresight. I did-"

"You mean you licked the correct boots and stepped in the proper faces," said Webster. "You're the shining example of the kind of people the world doesn't want today. You positively smell musty, your ideas are so old. You're the last of the politicians, Carter, just as I was the last of the Chamber of Commerce secretaries. Only you don't know it yet. I did. I got out. Even when it cost me something, I got out, because I had to save my self-respect. Your kind of politics is dead. They are dead because any tinhorn with a loud mouth and a brassy front could gain power by appeal to mob psychology. And you haven't got mob psychology any more. You can't have mob psychology when people don't give a damn what happens to a thing that's dead already – a political system that broke down under its own weight."

"Get out of here," screamed Carter. "Get out before I have the cops come and throw you out."

"You forget," said Webster, "that I came in to talk about the houses."

" It won't do you any good," snarled Carter. "You can stand and talk till doomsday for all the good it does. Those houses burn. That's final."

"How would you like to see the loop a mass of rubbish?" asked Webster.

"Your comparison," said Carter, "is grotesque."

"I wasn't talking about comparisons," said Webster.

"You weren't-" The mayor stared at him. "What were you talking about then?"

"Only this," said Webster. "The second the first torch touches the houses, the first shell will land on the city hall. And the second one will hit the First National. They'll go on down the line, the biggest targets first."

Carter gaped. Then a flush of anger crawled from his throat up into his face.

"It won't work, Webster," he snapped. "You can't bluff me. Any cock-and-bull story like that-"

"It's no cock-and-bull story," declared Webster. "Those men have cannon out there. Pieces from in front of Legion halls, from the museums. And they have men who know how to work them. They wouldn't need them, really. It's practically point-blank range. Like shooting the broadside of a barn."

Carter reached for the radio, but Webster stopped him with an upraised hand.

"Better think a minute, Carter, before you go flying off the handle. You're on a spot. Go ahead with your plan and you have a battle on your hands. The houses may burn but the loop is wrecked. The business men will have your scalp for that."

Carter's hand retreated from the radio.

From far away came the sharp crack of a rifle.

"Better call them off," warned Webster.

Carter's face twisted with indecision.

Another rifle shot, another and another.

"Pretty soon," said Webster, "it will have gone too far. So far that you can't stop it."

A thudding blast rattled the windows of the room. Carter leaped from his chair.

Webster felt suddenly cold and weak. But he fought to keep his face straight and his voice calm.

Carter was staring out of the window, like a man of stone.

"I'm afraid," said Webster, "that it's gone too far already."

The radio on the desk chirped insistently, red light flashing.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Дюна: Пауль
Дюна: Пауль

«Дюна».Самая прославленная сага за всю историю мировой фантастики. Сериал, который, увы, оборвался на полуслове…Миллионы поклонников «Дюны» мечтали узнать, что же произошло с их любимыми героями дальше.И теперь их мечта сбылась!Перед вами — увлекательная книга, написанная сыном Фрэнка Герберта, талантливым писателем Брайаном Гербертом, в соавторстве с Кевином Андерсоном, автором популярных во всем мире новеллизаций «Секретных материалов» и «Звездных войн»… Детство Пола Атрейдеса на Каладане, война между Великими домами Эказ и Моритани, с одной стороны, и окончательное падение Шаддама IV, захват Кайтэйна и смерть Алии — с другой. Как это произошло?И что случилось между книгами «Дюна. Дом Коррино» и «Мессия Дюны»? Читайте об этом в романе «Дюна: Пауль»!

Брайан Герберт , Брайан Херберт , Кевин Андерсон , Кевин Джеймс Андерсон

Фантастика / Научная Фантастика