Читаем Cold hands, warm heart (СИ) полностью

- Ничего не хочу слышать, ma сherie! – дерзко и решительно заявляла Амели, утаскивая девушку за собой. – Ты же в абсолютно в другой стране и государстве! Не сходить по магазинам хотя бы ради любопытства – просто непростительно!

- У меня нет денег, а каждый раз, как ты или Жерар… - начала Лена уныло, на что Амели прервала ее мягким касанием ладони к губам, попросту закрывая ей рот.

- Лена, прошу тебя! Мы с Жераром понимаем, что тебе неловко, но ты давно нам дорогой друг. Не забывай… - голос Амели стал на мгновение серьезным, ровно, как и взгляд золотистых глаз. -…только благодаря тебе Жерар цел и невредим. И ты нечто большее для нас, чем простая девушка из летной академии. Пожалуйста, перестань смущаться, ведь, мы просто оба любим тебя и хотим сделать приятно.

Лена смутилась от таких теплых слов, а ощутив на себе умоляющий и вместе с тем серьезный взгляд Амели, она в который раз решила покориться. Однако, небольшой мятежный характер Окстон вновь проявился, когда француженка затащила ее в… бутик.

Не для кого не было секретом, что Лена… была не в ладах с такой вещью, как «мода». Она носила то, что считала удобным и в понятиях красоты такого рода совершенно не разбиралась. Окстон сама по себе… предпочитала иной стиль. Никаких платьев, юбок, каблуков и прочих атрибутов «женского» гардероба. Если углубляться до конца – Лена абсолютно не была кем-то, кого можно было назвать женственной. И англичанка никогда не стремилась к этому, поскольку дедушка, как единственный опекун, которого позже не стало, не мог как-либо воспитать в ней подобное. Говоря откровенным языком – Окстон была в самом распространенном смысле этого слова – «пацанкой». И никогда не обращала на это должного внимания…

- Амели, я не ношу такую одежду… - с глубоким вздохом призналась Лена, чуть потупив смущенный взгляд в пол, пока француженка с усмешкой оглядывала бутик.

- Ах, какое упущение! – тут же взмахнула руками Амели, но не стала утомлять Окстон и очень скоро они покинули бутик, оказавшись в другом. – Тогда, думаю, тебе понравится здесь.

И в самом деле – другой бутик был предназначен для деловых костюмов и строгой одежды, где Лене понравилось больше. Заразительное настроение Амели передалось и Окстон, из-за чего в течение двух часов они провели именно там, непосредственно в районе примерочных. Несмотря на заявление француженки о том, что они лишь «примерялись» и «смотрели» - та вновь заставила Лену смутиться и почувствовать себя крайне неловко:

- Ты хочешь купить это мне? – Окстон удивленно посмотрела на француженку, которая с сияющими глазами осматривала ее в наряде, а именно – черном смокинге.

Тот сидел на англичанке потрясающе, словно его специально шили по ней. Выбор Амели был уместен – она знала, что у Окстон был всего лишь один старый пиджак Он был вполне сносен и хорош, но стар и изношен, так или иначе. А этот… всем своим видом источал великолепие… особенно на самой Лене, которая не переставала пытливо рассматривать обновку. Цена подобного наряда была достойна его качества. Но Лена просто не могла позволить себе взять подобный подарок…

- Это…слишком щедро. – Окстон покачала головой и даже начала расстегивать пуговицы, пока руки Амели не прервали ее. – Амели, это слишком дорого…

- Помолчи, пожалуйста. – Попросила Амели, нахмурившись и хитро улыбнувшись. – Такую идеальную для кого-то одежду найти крайне сложно… он словно для тебя сшит.

- Я не могу взять его! – заявила Лена твердо, но Амели вновь растопила ее сердце одним взглядом и грустной улыбкой:

- Это будет мой последний тебе подарок! Рождественский.

- Точно? – строго нахмурилась Лена и, получив кивок Амели, глубоко вздохнула и вновь взглянула на себя в зеркало. – Господи, поверить не могу, что ты меня уговорила…

- Ты великолепна в нем, ma сherie! – Француженка вновь одарила Окстон трепетным поцелуем в щеку и стиснула ее в объятьях.

***

На грядущий прием Лена собиралась нервно. Несмотря на внутренний настрой со своей стороны и помня слова самого Жерара – ее прилично колотило от волнения. Все-таки, было непросто свыкнуться с мыслью, что сегодня… она увидит своих кумиров! Героев детства, которые с экранов телевизора вдохновляли ее и всех остальных, кто родился в то же время. Она выросла в тех лучах, что отбрасывала эта великая организация и ее детство было наполнено рассказами об этих храбрых героях. И… встретиться с ними вот так… Лена попросту считала, что спит, пусть и вновь чуть не защипала себя до синяков, в порыве проверить это…

- Лена, не паникуй. – Мягко улыбнулась Амели, помогая чуть дерганной девушке надеть ее новый костюм и привести себя в порядок. – Все будет хорошо. Послушай, на этом приеме они все просто люди, собравшиеся ради встречи праздника. И лишь потом, в самую последнюю очередь, они те, кем ты их знаешь. Но в основном – они кто?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература