Читаем Count Belisarius полностью

Nevertheless, there was no soldiers' mutiny in Sicily, as it proved, but only a refusal of an infantry general named Constantine to take orders from my mistress Antonina as Belisarius's lieutenant. He declared that it was no part of his duty to obey any woman, unless it were the Empress in certain civil matters of which the Emperor had delegated the control to her: according to immemorial Roman custom women could not be appointed military commanders. My mistress had placed Constantine under close arrest; and his fellow-generals, sympathizing with him, ceased to send in their daily reports to my mistress, referring everything instead to the senior officer among them, who was Bloody John. On his return Belisarius released Constantine from arrest, but spoke very severely to him and to the other generals, and told them that he regarded their action as both ignorant and insulting to himself. It had long ago been proved that a woman of sense and courage could not only command troops with resolution (as his wife the Illustrious Lady Antonina had done during the march to Carthage) but lead them to victory. Had not Zenobia of Palmyra, riding mail-clad at the head of her troops, preserved the Eastern Empire from the invasion of Persian Sapor? The Lady Antonina was, moreover, his declared representative and held his seal. By this untimely insubordination they had forced his recall from Africa, and prevented him from completing his action against the mutineers. The soldier Stotzas was still at large and likely to cause more trouble.

They said little in answer, but Constantine hinted obscurely that Belisarius did not know both sides of the story. He had had no intention of insulting Belisarius, but rather of honouring him in giving no obedience to a wife who did not consult his true interests. Constantine would say no more, and left Belisarius puzzled.

But on that same evening one of my fellow-domestics, a girl named Macedonia, came privately to Belisarius and warned him that my mistress Antonina and Theodosius were lovers, and that this had become a common scandal. She said that it was no doubt because of this that Constantine and the generals had been so unwilling to obey our mistress. Macedonia made the disclosure out of revenge, for my mistress had tied her to a bed-post two days before and whipped her for misbehaviour. The misbehaviour was an ignoble love-affair with the seventeen-year-old Photius, who had come with us to Sicily. Macedonia thought it unjust that our mistress, who was a married woman, should commit adultery and yet unmercifully whip her for mere fornication. But she had no proof of our mistress's guilt and was therefore obliged to invent evidence. She persuaded two little pages, Moorish royal hostages, to support her story. They wanted revenge on our mistress because as hostages they had expected to be treated as princes; but when their parents revolted our mistress gave them menial work to do and also whipped them when they pilfered or behaved in an unseemly way. They were such accomplished liars, or Macedonia had schooled them so well, that Belisarius could not but believe their story, which was most circumstantial; and it was to him as if he were on a vessel whose anchor-cable had snapped in a sudden storm. But Macedonia had bound him by an oath not to reveal to his wife from whom the accusation had come, or to call herself and the pages in witness to any charge of adultery. Belisarius's hands were thus tied. I had no notion myself of what was on foot, but I could sec that he was suddenly most miserable and also angry beyond measure. However, he contrived to hide his feelings from his wife, pleading a sick stomach and anxieties about affairs at Carthage and about the insubordination of his generals.

What thoughts were passing through his mind I cannot tell, but I can make a fair guess. In the first place, I think, he wished to kill Theodosius for his ingratitude and treachery, and a natural jealousy was not absent from his heart either. Next, he wished to kill my mistress Antonina for her faithlessness to him, especially as he had trusted her absolutely and lived a chaste life. Next, he wished to kill himself, for very shame: Theodosius was his adopted son, and the crime was therefore incest. On the other hand, it was his duty as a Christian to forgive his enemies. My mistress had hitherto been the best of wives to him, and he still loved her passionately; and he remembered that lately she had pleaded to be allowed to accompany him to Carthage, though it might be to her death. She had, moreover, told him plainly that she did not trust herself alone in Syracuse; so it seemed to Belisarius that Theodosius had seduced her by some evil art or other, against her inclinations.

Перейти на страницу:

Похожие книги

О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Варяг
Варяг

Сергей Духарев – бывший десантник – и не думал, что обычная вечеринка с друзьями закончится для него в десятом веке.Русь. В Киеве – князь Игорь. В Полоцке – князь Рогволт. С севера просачиваются викинги, с юга напирают кочевники-печенеги.Время становления земли русской. Время перемен. Для Руси и для Сереги Духарева.Чужак и оболтус, избалованный цивилизацией, неожиданно проявляет настоящий мужской характер.Мир жестокий и беспощадный стал Сереге родным, в котором он по-настоящему ощутил вкус к жизни и обрел любимую женщину, друзей и даже родных.Сначала никто, потом скоморох, и, наконец, воин, завоевавший уважение варягов и ставший одним из них. Равным среди сильных.

Александр Владимирович Мазин , Александр Мазин , Владимир Геннадьевич Поселягин , Глеб Борисович Дойников , Марина Генриховна Александрова

Фантастика / Историческая проза / Попаданцы / Социально-философская фантастика / Историческая фантастика
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Проза / Историческая проза / Документальное / Биографии и Мемуары