Читаем - Да они как две капли воды! - Нет, она хуже (СИ) полностью

Принц, улыбаясь, краем глаза следила за ними. Гарри, встретившись глазами с преподавателем, едва заметно улыбнулся и поспешил отвести взгляд, закрыв свои мысли, чем изрядно удивил волшебницу.

- Гарри, кто занимался с тобой окклюменцией?

- Никто, – признался Гарри, подняв на нее глаза. – Мастер Сволочевский посоветовал мне обзавестись артефактом, защищающим разум. Он сказал, у нас уже нет на это времени. А артефакт незаметен и не затрачивает много магии. Я его уже напитал своей магией. Мне ваш друг показал.

При его словах Ян чуть улыбнулся и Принц не сумела не улыбнуться в ответ. Она была благодарна, что детям не сказали, где она пропадала на самом деле. Ей не хотелось заставлять их волноваться. Все они, не только детдомовцы, Гарри и Драко тоже, многое пережили, а потому не стоит им знать о том, в какой опасности они все сейчас находятся. И какую опасную игру они затеяли.

А в это же время Драко Люциус Малфой тоже напряженно размышлял, но предметом его размышлений был Гарри Поттер. Мальчик, который когда-то отказался пожать ему руку, теперь постоянно занимал его мысли. Оказавшись в этом поместье, полном разных и непонятных магов, Драко уже не знал, что и думать. Даже его крестный, который терпеть не мог Поттера, ни разу не повысил голос на гриффиндорца.

Хотя справедливости ради стоило замесить, что постоянные нападки на Гарри на самом деле были лишь ради одной цели – обратить его внимание на себя. Драко очень хотел с ним подружиться, но не смог. А так хотелось…

А в последнее время Драко все больше одолевали дурные предчувствия. Да и взрослые стали подозрительно часто собираться, не пуская его на свои собрания. Даже его мать приглашали на обсуждения, а его принимали за… ребенка. Но что действительно раздражало юного аристократа, так это то, что Поттера допускают на советы. А ведь они сверстники!

Однако отец, когда Драко коснулся этой темы, сказал:

- Мистер Поттер признан Главой Рода Блэк. Он теперь Лорд. К тому же это дело касается и его. Прости, Драко, но так нужно. Тебе лучше не знать о том, что готовится.

И от этого становилось только еще хуже.

Хотя Малфой и понимал, почему и что предстоит пережить, все равно не мог забыть слова, сказанные ему профессором Снейп в малой библиотеке этого особняка на первом этаже на счет того, что у Драко перед Поттером есть преимущество.


- У тебя есть семья, – тихо произнесла Принц, глядя на подростка с некой смесью грусти и улыбки, – а у Гарри ее нет. Гарри отдали в семью его близкой родственницы, тети, которая не обладает магическим даром. Им он был не нужен. У них был собственный ребенок, которого они любили. Именно ему они отдавали свою любовь, а Гарри… Гарри доставались крики, удары и понукания. Я… для меня Гарри значит больше, чем просто студент, которого я обучаю. Если бы я знала его раньше, то хотела бы, чтобы он стал моим сыном. А если не родным сыном, так хотя бы приемным ребенком. То, что пережил этот ребенок,… поверь, об этом не мечтают. Кстати, Гарри вполне мог оказаться на Слизерине. Как думаешь, в этом случае вы бы подружились? Подумай об этом и реши, а стоит ли вам продолжать враждовать?


И Драко посетила мысль: «Может, она была права? Нам ведь нечего делить. Если он прекратит общение с грязнокровкой Грейнджер и нищебродом Уизли, то может быть, мы сможем подружиться».


========== Глава 32. Отдых закончился или Пропажа. ==========


Сидя у камина, завернувшись в плед и утопая в объятиях жениха, Северина невидящими глазами смотрела на полыхающее на поленьях пламя. Привалившись к груди жениха, Принц размышляла. Ее мысли занимал предстоящий семестр. Именно после него все решится.

Сам же Виктор, прислонившись спиной к подлокотнику кресла, сидел прямо на полу, обнимая любимую и понимая, что скоро им придется разъехаться по школам. Он директор Дурмстранга, а Северина курирует Дуэльный клуб в Хогвартсе.

- О чем задумалась? – прошептал ей на ухо Виктор, устроив голову на ее оголенном плече. На волшебнице был изумрудный свитер крупной вязки, серые домашние штаны и шерстяные носки с изображением двуглавого орла, подаренные неизвестно кем*.

- Да вот, думаю о том, что нам предстоит, – призналась Принц, прислонившись спиной к крепкой груди мага. – Подготовку я провела, дело осталось за малым.

- Ну да, всего лишь найти подходящих жертв, раззадорить Реддла, чтобы он сам явился в лодочную бухту, провести ритуал и не позволить Геллерту прибить нашего психопата там же, на месте, – насмешливо фыркнул Штормов, отчего Северина зябко передернула плечами. – Кстати, а что с ним делать будем, когда приведем его душу в порядок?

- Не знаю, но Гелла предлагал заставить его исправлять все то, что он натворил.

- Лет через пятьдесят справится, – хмыкнул Виктор, зарываясь носом в собранные в пучок волосы невесты. – Милая.

- М?

- А может, ты уволишься из Хогвартса и поедешь со мной?

- Не могу, Вить. Не могу, и ты знаешь, из-за чего.

- Точнее, из-за кого. Я понимаю, Севи. Просто я не могу без тебя, – пробубнил Штормов, стискивая волшебницу в объятиях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства

Эта книга представляет собой переиздание труда крупнейшего немецкого ученого Вильгельма Фридриха Оствальда «Farbkunde»., изданное в Лейпциге в 1923 г. Оно было переведено на русский язык под названием «Цветоведение» и издано в издательстве «Промиздат» в 1926 г. «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, физико-химическая технология красящих веществ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Фридрих Оствальд

Искусство и Дизайн / Прочее / Классическая литература