Читаем Да, Смерть!.. (СИ) полностью

Хотя возможно, это ошибка номер «биробиджан», что означает «ошибка чтения неготового к акту устройства». Нажмите кнопку «Start», чтобы получить доступ к кнопке «Shut Down».

5


Мне не отвечает Ева из Тель-Авива, а мне хочется, чтобы она ответила. И мне хочется, чтобы как-нибудь приехала в Москву Оксана Дубровская.

И еще я думаю, что LL обижаться тут не на что. Так, например, A тоже уже не на что обижаться.

Я не очень хорошо себя чувствую. И ещё, врать не буду, мне интересно, кто такой бестелесный адресат «nobody», в день получения мною пизды приславший LL письмо без текста с темой письма «На li.ru — опасность». Это случилось после того, как я написал в «дневниках», точней вопросил, зачем же Господи следы-то так свои путает. LL через некоторое время, подумав, сказала, что я получил пизды потому, что он, Nobody, полагал, что он всё распутал, а я его, типа того, не понял в его лучших чувствах.

И ещё. Коли Бог-отец на сегодняшний день ведёт себя, как Животное, в лучших его проявлениях, как то Примат Эмоционального над Интеллектуальным, то в этом никто не виноват, кроме Человека. Уместно вспомнить тут анекдот о сне некой дамы про неминуемое в ближайшее время изнасилование с вопросом насильника, уже занесшим своё нехитрое «орудие», чей это, собственно, сон. Мой. Наш. НОубодин. LLин.

Любовь, блин…

6


Ну вот, умылся, подмылся, полегчало чуть-чуть. Даже подстриг дурацкие надбородные усики. Ведь это ж я не знаю, как нелепо бы было, — борода, но без усов, с голой губой! Странно как-то. Не принято. А раз не принято, так и сразу нелепо — следовательно, нельзя.

Уже никогда не вернусь к тому, что пропало, не будучи даже дописанным. Вот как всё просто.

Но… В любом случае стоицизм. Какие бы не случались с нами напасти, в любом случае два варианта. И оба предполагают стоическое настаивание. Один — это вариант считать (сноска: прямо ранний Набоков в пору перевода «Алисы в стране чудес», ставшей для удобства русских читателей Аней, да и в первом же абзаце про кролика, вертящего в руках карманные часы, но чуть ли не имеющего кармана, куда бы их совать. «…куда бы их совать» — к сожаленью, дословно, как, впрочем, и «вариант считать»), что сие случилось, чтоб отступил, и тогда это стоицизм, блядь, считается, что реалистический. Другой (он же, всего-то второй, но почему-то единственный кроме первого (то есть, уже пиздец!)) — что всё это было для того, чтоб проверить, насколько ты крепок, и насколько серьёзно твоё намеренье продолжать начатое. Это уже, блядь, стоицизм идеалистический.

Видимо, что-то такое выходит. В любом случае, в равной степени правомерности получаем опять рогатку (рогатка, на всякий случай же (к примеру, пожарный) — это когда палочка далее раздваивается, а не как-нибудь там ещё, что важно понимать и учитывать, если для вас, конечно, важна хотя бы часть того, что важно для меня и ради чего я в Огонь), либо это, по любому же, в одних случаях просто тупое упрямство (реалистическое или идеалистическое — это уж кому как в структуру душонки лучше лягается), либо и вовсе происходит всё просто так — и никаких причинно-следственных связей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза