Читаем Дадли. Не сыграть ли нам в… (СИ) полностью

В наступившей тишине, я посмотрел сначала, как кузен затаскивает сундук на верхнюю полку, не попросив помощи, а после стал наблюдать за появляющимися семьями на перроне. Чтобы не ослепнуть от буйства красок, я научился регулировать силу магического зрения. Поэтому что бы ничего не пропустить, теперь зрение включено на минималках постоянно, а когда нужно, что то рассмотреть, я просто добавляю мощности. Так было сразу видно кто тут сильный маг, а кто просто сопровождающий одаренного ребенка.

Увидев семейку Малфоев, я вспомнил про серые нити и, присмотревшись, рассмотрел такие же над родителями Драко. Те были толще, а над Нарциссой их было несколько. Кроме нитей увиденных еще над несколькими семьями, я нашел Невилла с его бабушкой. Ну, или так я думал, ведь их окружала серая дымка, перемешивающаяся с аурой. Вроде Лонгботтомы не баловались темной магией, хотя это не точно.

Переплюнула же всех появившаяся ближе к одиннадцати рыжая семейка. От каждого из них тянулись щупальца пытающиеся зацепиться за чужую ауру. Чем старше маги, тем больше и активнее щупальца с объемом магической силы. Но кроме силы, у них была серая дымка как у Лонгботтомов. У девчонки она была редкая, в то время как у родителей она заменила собой почти всю видимую ауру. Они меня честно напугали, и я невольно отодвинулся от окна.

Продолжая потихоньку наблюдать, я видел, что люди инстинктивно держались подальше от Уизли. Так же мог заметить, что щупальца детей не могли присосаться к слабым магам и для потери контакта достаточно отойти подальше. Так только Перси мог присосаться ко мне, когда я прячу свою силу, в отличие от родителей которые наверняка не заметят мою защиту от развернутой ауры.

Канон нас догнал в виде Рона в сопровождении близнецов помогающими с переносом чемодана.

— К вам можно? А то везде занято.

Посмотрев на Гарри, пожавшего плечами, я просто кивнул.

— Вот и хорошо.

— Присмотрите…

— За братишкой…

— Ронни…

— А мы побежали…

— К себе.

Быстро на пару проговорили близнецы. Закинули принесенный сундук и унеслись. По тихому вздохнув, я протянул руку.

— Привет Рон. Меня зовут Дадли.

— Привет. Я как вы поняли Рон. Рон Уизли.

Пожал он мне руку. После поздоровался с кузеном. Тот с ним познакомился в той же манере.

— Привет. Меня зовут Гарри. Гарри Поттер.

Не отпуская руку, Рон стал смотреть на соседа, точнее на его лоб.

— Ты и вправду Гарри Поттер?

— Да, я так и сказал.

Гарри с трудом освободил свою руку из захвата.

— И у тебя действительно есть… ну, ты понимаешь…

Он показал на лоб Гарри. Кузен отвел в сторону прядь волос, чтобы стало видно шрам. Рон смотрел во все глаза.

— Это где Сам-Знаешь-Кто?…

— Да, но я этого не помню.

— Совсем?

— Ну, я помню яркий зеленый свет, а больше ничего.

— Ух ты!

Рон, такой Рон подумал я. Никакого такта и чувства личного пространства.

— Рон, не знаю, почему тебе не сказали это твои братья, но у тебя грязь на лице. Не хочешь сходить умыться?

Отвлек я парня от созерцания Гарри. Тот, покраснев, так что пропали веснушки выбежал из купе. Закрыв за ним дверь, я вернулся на свое место.

— Привыкай. Ты теперь новая знаменитость.

— Да понял я. Может мне волосы назад зачесать, что бы все не спрашивали об этом?

— Хех. Можешь попробовать, но думаю, будет только хуже.

Скоро вернулся Рон, и стал жаловаться на своих братьев и свою жизнь, пока не пришла продавщица. Я взял только вкусные и не движущиеся конфеты в нескольких экземплярах, Гарри же взял попробовать все в больших количествах. Пока я ел домашнюю еду, парни обедали конфетами и Рон хвастался своей коллекцией карточек. Раз нет денег на одежду, то откуда у него такая огромная коллекция? Странная, в общем, семейка.

В разгар беседы к нам заглянул Невилл с поисками своей жабы.

— Не видели. Посмотри в туалете или попроси старосту о помощи.

Посоветовал я ему. Рон же начал смеяться над парнем, когда тот ушел. Собираясь перекрасить свою крысу старой палочкой с торчащим волосом из кончика, к нам заглянула Гермиона с Невиллом на прицепе. Я же рассматривал и пытался запомнить как выглядит анимаг в животной форме.

— Жабу не видели? А то Невилл потерял.

Она даже не обратила внимание, на ответ раздраженного Рона увидев палочку.

— А, значит, магией занимаетесь? Давайте посмотрим.

— Юная мисс, где же ваши манеры? Может, для начала представитесь? А заодно и поздороваетесь?

— Добрый день, меня зовут Гермиона Грейнджер. А вас как?

— Очень приятно Гермиона. Меня Дадли. Напротив сидит Гарри и рядом с ним Рон.

— Я Невилл Лонгботтом.

Невилл, представившись, сел к парням оставив меня наедине с заучкой.

— Раз мы все познакомились, то можно и посмотреть колдовство от настоящего мага.

После того как у Рона ничего не получилось, Гермиона включила режим заучки выпалив кучу фактов о себе и прочитанных ею книгах, вынула палочку и не найдя к чему бы применить магию зажгла простой светляк над нами. Разглядев открывшийся шрам на лбу Гарри, она продолжила тараторить, выдавая, что знает все про Гарри из книг.

— Что же братец, похоже, это твоя главная фанатка. Раз ты все про него знаешь, то не подскажешь, что мне ему подарить на следующий день рождения?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика