Читаем Dagger Key and Other Stories полностью

I smelled something wrong about Pellerin. Wrong rose off him like stink off the Ninth Ward. World class poker players don’t just show up, they don’t materialize out of nowhere and take a hundred large off Mad Mike Morrissey, without acquiring some reputation in card rooms and small casinos. And his success wasn’t due to luck. What Pellerin had done to Mike was as clean a gutting as I had ever witnessed. The next two nights, I stayed out of the game and observed. Pellerin won close to half a million, though the longest he played at a single sitting was four hours. The casino offered him a spot in the tournament, but he declined on the grounds of poor health—he was recovering from an injury, he said, and was unable to endure the long hours and stress of tournament play. My sources informed me that, according to the county records, nobody named Josey Pellerin lived in or near Lafayette. That didn’t surprise me. I knew a great number of people who had found it useful to adopt another name and place of residence. I did, however, manage to dredge up some interesting background on the brunette.

Jocundra Verret, age forty-two, single, had been employed by Tulane University nearly twenty years before, working for the late Dr. Hideki Ezawa, who had received funding during the 1980s to investigate the possible scientific basis of certain voodoo remedies. She had left the project, as they say, under a cloud. That was as much as I could gather from the redacted document that fell into my hands. After Tulane, she had worked as a private nurse until a year ago; since that time, her paychecks had been signed by the Darden Corporation, an outfit whose primary holdings were in the fields of bioengineering and medical technology. She, Pellerin and another man, Dr. Samuel Crain, had booked a suite at Harrah’s on a corporate card, the same card that paid for an adjoining suite occupied by two other men, one of whom had signed the register as D. Vader. They were bulky, efficient sorts, obviously doing duty as bodyguards.

I had no pressing reason to look any deeper, but the mention of voodoo piqued my interest. While I was not myself a devotee, my parents had both been occasional practitioners and those childhood associations of white candles burning in storefront temples played a part in my motivation. That night, when Pellerin sat down at the table, I went searching for Ms. Verret and found her in a bar just off the casino floor, drinking a sparkling water. She had on gray slacks and a cream-colored blouse, and looked quite fetching. The bodyguards were nowhere in sight, but I knew they must be in the vicinity. I dropped onto the stool beside her and introduced myself. “I’m not in the mood,” she said.

“Neither am I, cher. The doctor tells me it’s permanent, but when I saw you I felt a flicker of hope.”

She ducked her head, hiding a smile. “You really need to go. I’m expecting someone.”

“Under different circumstances, I’d be delighted to stick around and let you break my heart. But sad to say, this is a business call. I was wondering how come a bunch like the Darden Corporation is bankrolling a poker player.”

Startled, she darted her eyes toward me, but quickly recovered her poise. “The people I work for are going to ask why you were talking to me,” she said evenly. “I can tell them you were hitting on me, but if you don’t leave in short order, I won’t be able to get away with that explanation.”

“I assume you’re referring in the specific to the two large gentlemen who’ve got the suite next to yours. Don’t you worry. They won’t do anything to me.”

“It’s not what they might do to you that’s got me worried,” she said.

“I see. Okay.” I got to my feet. “That being the case, perhaps it’d be best if we talked at a more opportune time. Say tomorrow morning? Around ten in the coffee shop?”

“Please stay away from me,” she said. “I’m not going to talk to you.”

As I left the bar, I saw the bodyguards playing the dollar slots near the entrance—one glanced at me incuriously, but kept on playing. I walked down the casino steps, exiting onto Canal Street, and had a smoke. It was muggy, the stars dim. High in the west, a sickle moon was encased in an envelope of mist. I looked at the neon signs, the traffic, listened to the chatter and laughter of passers-by with drinks in their hands. Post-Katrina New Orleans pretending that it was the Big Easy, teetering on the edge of boom or bust. Though Verret had smiled at me, I could think of no easy way to hustle her, and I decided to give Billy Pitch a call and see whether he thought the matter was worth pursuing.

I had to go through three flunkies before I got to Billy. “What you want?” he said. “You know this is Survivor night.”

“I forgot, Billy. Want me to call back? I can call back.”

“This is the two-hour finale, then the reunion show. Won’t be over ’til eleven and I’m shutting it down after that. Now you got something for me or don’t you?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анафем
Анафем

Великолепное произведение от автора бестселлеров «Лавина», «Алмазный век», «Криптономикон» и трилогии «Барочного цикла» – масштабная история, которая погружает читателя в причудливо перевернутый, но все еще узнаваемый мир.Премии «Локус», «Портал», «Итоги года» журнала «Мир Фантастики».Номинации на премии «Хьюго», Артура Ч. Кларка, Мемориальную премию Джона Кэмпбелла, премию Британской ассоциации научной фантастики, премию «Индевор».Фраа Эразмас – молодой монах-инак, живущий в конценте (когда-то их называли обителями) святителя Эдхара, убежище математиков и философов. Это монастырь, защищающий ученых от пагубного влияния внешнего светского мира как древними каменными стенами, так и сложными ритуалами и традициями.На протяжении веков за стенами концента возводились и рушились города и государства. Трижды, в самые темные эпохи истории, насилие, порожденное суеверием и невежеством, вторгалось и опустошало замкнутое общество математической науки. Однако монахам-ученым удавалось адаптироваться после катастроф, став более аскетичными и менее зависимыми от технологий и идеологии материализма. Эразмас, однако, не страшится внешнего мира, ведь все эти трагические события превратились в древнюю историю.Раз в десятилетие наступает день обряда аперт, когда ворота концента широко распахиваются, чтобы пусть внутрь любопытствующих мирян, экстов, и выпустить в мир монахов-инаков.В свой первый аперт Эразмас с нетерпением ждет встречи с родными и близкими, которых он не видел с тех пор, как ушел в концент. Но не пройдет и недели, как и его прежняя жизнь, и та, которую он принял, окажутся на грани опасных перемен.Могущественные силы угрожают мирной и стабильной жизни монахов-ученых. Противостоять им может только хрупкий союз между инаками и экстами. Один за другим коллеги Эразмаса выходят из безопасного концента, в надежде предотвратить глобальную катастрофу.Случайно взвалив на себя ответственность за судьбу мира, Эразмас оказывается главным действующим лицом в драме, которая определит будущее всего сущего, и отправится в необычное путешествие, которое приведет его в самые опасные и негостеприимные уголки незнакомой планеты… и далеко за ее пределы.«Чтение данного романа – потрясающий опыт». – Washington Post«Обширное исследование, которое доставит удовольствие всем тем, кто любит сложные альтернативные миры и понимает иронию». – Kirkus Reviews «Бурное и эмоциональное повествование Стивенсона перекликается с классическим "Гимном Лейбовица" Уолтера Миллера, космическими операми Ларри Нивена и философскими размышлениями Дугласа Хофштадтера – пьянящая смесь предшественников, которая обеспечивает множество часов великолепного развлечения». – Publishers Weekly«Остроумный и запутанный… Гениальный… Его блеск неоспорим». – Locus«Читатель получит удовольствие, угадывая и находя исторических предшественников в философии, науке, математике и искусстве, которые Стивенсон излагает с присущим ему остроумием. Это один из самых умных и увлекательных романов, которые я читал». – Locus«Писатель из Сиэтла, который представляет собой нечто среднее между Уильямом Гибсоном и Ричардом Пауэрсом. Он умеет рассказывать истории, исследовать технологии и пересказывать абсолютно все, что попадается ему на глаза». – The Oregonian «Захватывающая смесь столкновения культур, дедуктивных рассуждений и экшена». – Columbus Dispatch«Роман, которому суждено стать классикой научной фантастики». – Popular Mechanics«Он смешивает жанры со вкусом Томаса Пинчона и интеллектом Уильяма Гибсона». – Winnipeg Free Press«Коктейль из квантовой физики, философии и других различных увлекательных идей. Энтузиазм автора, с которым он делится своими теориями и объяснениями, заразителен. Представьте "Имя розы", скрещенное с "Дюной". Поистине увлекательная пища для ума». – The Oregonian (Portland)«Автор пишет извилисто, с двойными поворотами и тупиками, извилистыми ходами и быстротой скоростной трассы. Эта книга в духе Руба Голдберга – запутанная, иногда трудная для понимания, но всегда увлекательная». – Grand Rapids Press«В романе прекрасно сочетаются развернутые диалоги о квантовой механике и природе сознания с неожиданностями, высокотехнологичными войнами и отвагой». – Leicester Mercury«Это вызов – почувствуйте себя одним из инаков. Станьте ученым и попытайтесь увидеть мир немного по-другому». – Eugene Weekly«Стивенсон демонстрирует свою изобретательность в смешении науки, социологии и сатиры в захватывающем приключении». – Sunday Sun (Великобритания)«Не впечатлиться романом практически невозможно – в нем просто слишком много эрудиции, остроумия, мастерства и риска». – San Francisco Chronicle«В этом романе автор создал религию для скептиков и ботаников». – Austin American-Statesman«Это блестящая шутливая экскурсия по местности, где пересекаются логика, математика, философия и квантовая физика, роман идей высшего качества, который сочетает игру слов и математическую теорию с захватывающим приключением». – London Times«Как и в предыдущих работах автора, сюжет и характеры героев соответствуют самым высоким стандартам фантастики, но еще более привлекательными являются миры, которые он создает. Если есть что-то более увлекательное для читателя, чем "Анафем", то это, вероятно, должно быть запрещено». – Word «Научный, остроумный, причудливо закрученный, эмоционально сложный, политически проницательный и часто мрачно смешной… Это дерзкая работа высокоинтеллектуального воображения, восхитительно познавательный текст». – Edmonton Journal «Дерзкий образец научной фантастики. Роман предлагает читателю сочный коктейль из слов, шуток и домыслов». – Boston Globe«Это книга о науке и философии, которая требует полной концентрации читателя. Достойное, умное и захватывающее чтение». – Time Out London«Внезапно романы об идеях снова стали крутыми». – io9«Мир, созданный автором, богато визуализирован, сложная социальная политика убедительно детализирована, а крутые и конфликтные герои сражаются с захватывающими интеллектуальными головоломками, одновременно испытывая себя в эпических приключениях». – Sla

Нил Таун Стивенсон

Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика