Читаем Dagger Key and Other Stories полностью

By agreeing to do her bidding, Hota thought he would be able to make his escape. “All right. I’ll go now,” he said.

“You’ll come back. Don’t think you won’t.”

“Of course I will.”

She laughed at this—it was, he thought, the first purely human thing she had done. “That’s not what is in your mind.”

“How can you know what’s in my mind?”

“It’s written on your face,” she said. “You can’t wait to be gone. Once out of sight, you’ll run. That’s what you’re thinking, anyway. But later you’ll tell yourself that if you don’t return, I’ll come after you. And it’s true—I would. And you have deeper reasons for returning as well.”

“How can that be?” he asked. “We have no history together, nothing that would furnish a depth of reason.”

She moved away a few paces, turning toward the sun, and a pattern of leaf shadow fell across her hip, reminding him of the pattern that had faded from her skin. She arranged her hair so that it trailed across her breasts, dressing herself in the black skeins.

“You’ll come back because there’s no other direction for you,” she said. “Your life until this moment has been empty and you hope I’ll offer fulfillment of a kind. You’ll come back because you want to. And because the road you and I must travel, we have already set foot upon it.”

When Hota and Magali, clad in an unflattering ankle-length dress he had borrowed from a prostitute, arrived at Liar’s House that evening, Benno Grustark, portly and short-legged, his round, dark-complected face set in grouchy lines, framed by oily black ringlets, hurried out of his office and admonished Hota that if the woman were to spend the night, he would have to pay extra. However, after taking a closer look at Magali, after she turned her flat stare upon him, his delivery sputtered and he fell silent. When they passed up the stairs, leaving Benno looking up from the dusty lobby, not offering, as was his habit, further admonitions, Hota suspected that the innkeeper was unaccustomed to having so beautiful a woman frequent his establishment.

Ushering her into his room, Hota apologized for its sorry condition, but Magali paid no attention to the disarray and walked over to the wall beside his bed and began to inspect the weathered gray boards, running her forefinger along the black complexities of their grain, appearing to admire them as though they were made of the finest marble. Still daunted to a degree, Hota busied himself by straightening the room, picking up carved dragons and stowing them into drawers, dusting his rude furniture with a shirt. Glancing up from these chores, he saw that Magali had taken a seat on the bed and was picking at the folds of her skirt.

“I’d like a green dress,” she said. “Dark green. Do you have a seamstress in the town?”

Hota wadded up the dust-covered shirt and tossed it onto a chair. “I think so…yes.”

She nodded solemnly as if he had imparted a great wisdom and then swung her legs up and lay back on the bed. “I want to sleep for a while. Perhaps we can have something to eat afterward.”

“The tavern downstairs has food, but it’s not so good.”

She closed her eyes, let out a sigh, and after a minute or two Hota assumed that she had drifted off; but then, with a sudden violent twisting of her body, she turned onto her side and said, her words partially muffled by the pillow, “Just so long as there’s meat.”

Their first days together passed uncomfortably for Hota. Magali left the room only to visit the bathroom down the hall and spent much of the time sleeping, as if, he thought, she were acclimating to her new form. When awake she would peer at the boards or sit silently on the bed. Their infrequent conversations were functional, pertaining to things she needed, and if he was not off running errands for her, he sat in the chair and waited for her to wake. The town’s seamstress delivered two dark green dresses. Magali, without thought for modesty, would change from one to the other in full view of Hota and he would feel stirrings of desire. How could he not? He was not used to this sort of display. His wife had gone to bed each night swaddled in layers of clothing, and even the prostitutes with whom he slept would merely hike up their skirts. With its high, small breasts and sleek flanks and long, graceful legs, Magali’s body was a sculptor’s dream of unmarred sensuality. But desire would not catch in him. He was still afraid, his mind too full of questions to permit the increase of lust, and he never ventured near her, sleeping on the floor or in a chair. What, he found himself wondering, was the road they were to travel? Was she truly a dragon recast as a woman, or was this all the result of a trick, a conspiracy of event and moment? And, most urgently, why had any of this happened? How could it be happening?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анафем
Анафем

Великолепное произведение от автора бестселлеров «Лавина», «Алмазный век», «Криптономикон» и трилогии «Барочного цикла» – масштабная история, которая погружает читателя в причудливо перевернутый, но все еще узнаваемый мир.Премии «Локус», «Портал», «Итоги года» журнала «Мир Фантастики».Номинации на премии «Хьюго», Артура Ч. Кларка, Мемориальную премию Джона Кэмпбелла, премию Британской ассоциации научной фантастики, премию «Индевор».Фраа Эразмас – молодой монах-инак, живущий в конценте (когда-то их называли обителями) святителя Эдхара, убежище математиков и философов. Это монастырь, защищающий ученых от пагубного влияния внешнего светского мира как древними каменными стенами, так и сложными ритуалами и традициями.На протяжении веков за стенами концента возводились и рушились города и государства. Трижды, в самые темные эпохи истории, насилие, порожденное суеверием и невежеством, вторгалось и опустошало замкнутое общество математической науки. Однако монахам-ученым удавалось адаптироваться после катастроф, став более аскетичными и менее зависимыми от технологий и идеологии материализма. Эразмас, однако, не страшится внешнего мира, ведь все эти трагические события превратились в древнюю историю.Раз в десятилетие наступает день обряда аперт, когда ворота концента широко распахиваются, чтобы пусть внутрь любопытствующих мирян, экстов, и выпустить в мир монахов-инаков.В свой первый аперт Эразмас с нетерпением ждет встречи с родными и близкими, которых он не видел с тех пор, как ушел в концент. Но не пройдет и недели, как и его прежняя жизнь, и та, которую он принял, окажутся на грани опасных перемен.Могущественные силы угрожают мирной и стабильной жизни монахов-ученых. Противостоять им может только хрупкий союз между инаками и экстами. Один за другим коллеги Эразмаса выходят из безопасного концента, в надежде предотвратить глобальную катастрофу.Случайно взвалив на себя ответственность за судьбу мира, Эразмас оказывается главным действующим лицом в драме, которая определит будущее всего сущего, и отправится в необычное путешествие, которое приведет его в самые опасные и негостеприимные уголки незнакомой планеты… и далеко за ее пределы.«Чтение данного романа – потрясающий опыт». – Washington Post«Обширное исследование, которое доставит удовольствие всем тем, кто любит сложные альтернативные миры и понимает иронию». – Kirkus Reviews «Бурное и эмоциональное повествование Стивенсона перекликается с классическим "Гимном Лейбовица" Уолтера Миллера, космическими операми Ларри Нивена и философскими размышлениями Дугласа Хофштадтера – пьянящая смесь предшественников, которая обеспечивает множество часов великолепного развлечения». – Publishers Weekly«Остроумный и запутанный… Гениальный… Его блеск неоспорим». – Locus«Читатель получит удовольствие, угадывая и находя исторических предшественников в философии, науке, математике и искусстве, которые Стивенсон излагает с присущим ему остроумием. Это один из самых умных и увлекательных романов, которые я читал». – Locus«Писатель из Сиэтла, который представляет собой нечто среднее между Уильямом Гибсоном и Ричардом Пауэрсом. Он умеет рассказывать истории, исследовать технологии и пересказывать абсолютно все, что попадается ему на глаза». – The Oregonian «Захватывающая смесь столкновения культур, дедуктивных рассуждений и экшена». – Columbus Dispatch«Роман, которому суждено стать классикой научной фантастики». – Popular Mechanics«Он смешивает жанры со вкусом Томаса Пинчона и интеллектом Уильяма Гибсона». – Winnipeg Free Press«Коктейль из квантовой физики, философии и других различных увлекательных идей. Энтузиазм автора, с которым он делится своими теориями и объяснениями, заразителен. Представьте "Имя розы", скрещенное с "Дюной". Поистине увлекательная пища для ума». – The Oregonian (Portland)«Автор пишет извилисто, с двойными поворотами и тупиками, извилистыми ходами и быстротой скоростной трассы. Эта книга в духе Руба Голдберга – запутанная, иногда трудная для понимания, но всегда увлекательная». – Grand Rapids Press«В романе прекрасно сочетаются развернутые диалоги о квантовой механике и природе сознания с неожиданностями, высокотехнологичными войнами и отвагой». – Leicester Mercury«Это вызов – почувствуйте себя одним из инаков. Станьте ученым и попытайтесь увидеть мир немного по-другому». – Eugene Weekly«Стивенсон демонстрирует свою изобретательность в смешении науки, социологии и сатиры в захватывающем приключении». – Sunday Sun (Великобритания)«Не впечатлиться романом практически невозможно – в нем просто слишком много эрудиции, остроумия, мастерства и риска». – San Francisco Chronicle«В этом романе автор создал религию для скептиков и ботаников». – Austin American-Statesman«Это блестящая шутливая экскурсия по местности, где пересекаются логика, математика, философия и квантовая физика, роман идей высшего качества, который сочетает игру слов и математическую теорию с захватывающим приключением». – London Times«Как и в предыдущих работах автора, сюжет и характеры героев соответствуют самым высоким стандартам фантастики, но еще более привлекательными являются миры, которые он создает. Если есть что-то более увлекательное для читателя, чем "Анафем", то это, вероятно, должно быть запрещено». – Word «Научный, остроумный, причудливо закрученный, эмоционально сложный, политически проницательный и часто мрачно смешной… Это дерзкая работа высокоинтеллектуального воображения, восхитительно познавательный текст». – Edmonton Journal «Дерзкий образец научной фантастики. Роман предлагает читателю сочный коктейль из слов, шуток и домыслов». – Boston Globe«Это книга о науке и философии, которая требует полной концентрации читателя. Достойное, умное и захватывающее чтение». – Time Out London«Внезапно романы об идеях снова стали крутыми». – io9«Мир, созданный автором, богато визуализирован, сложная социальная политика убедительно детализирована, а крутые и конфликтные герои сражаются с захватывающими интеллектуальными головоломками, одновременно испытывая себя в эпических приключениях». – Sla

Нил Таун Стивенсон

Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика