Читаем Дай мне руку, тьма полностью

– По нашему мнению, прошлой ночью этот тип убил еще одного. Не могу сейчас углубляться. Ты заскочишь или Болтону подъехать к тебе?

– Я загляну.

– Когда?

– Скоро. Мне только что нанес визит Кевин Херлихи и предложил держаться подальше от этого дела, вот так.

– Он уже несколько дней у нас под наблюдением. Думаю, он не наш киллер.

– Я и не думал, что это он. У него не хватило бы воображения сотворить то, что сделал тот урод. Но каким-то краем он все-таки пристыкован к этому делу.

– Согласен, все это странно. Послушай, подними свой зад и дуй в штаб-квартиру ФБР. Болтон собирается раскинуть сеть и заполучить в нее тебя, Джерри Глинна, Джека Рауза, Толстого Фредди и других, кто хоть как-то связан с жертвами.

– Благодарю за намек.

Я повесил трубку, и в это время через открытое окно кухни в мою квартиру ворвался шквал музыки в стиле кантри. Ну, конечно, раз зазвучал голос Уэйлона, значит, уже девять.

Взглянул на часы. Точно, девять.

Вышел на боковой балкон. Лайл работал на соседнем доме и, когда увидел меня, сделал звук радио несколько тише.

– Привет, Патрик, как дела, сынок?

– Лайл, – сказал я, – у меня в гостях дочка моей девушки, и она спит. Нельзя ли сделать потише?

– Конечно, сынок. Конечно.

– Спасибо, – сказал я. – Мы скоро уедем, и вы сможете снова включить погромче.

Лайл пожал плечами.

– Сегодня работаю только треть дня. Проклятый зуб полночи не давал спать.

– Идешь к дантисту? – спросил я, морщась.

– Да, – мрачно ответил он. – Ненавижу платить этим подлецам, но пробовал вытащить зуб сам этой ночью, конечно, с помощью плоскогубцев и пассатижей, но этот паразит только чуть вылез, но пошевелиться и сдвинуться с места даже не подумал. К тому же, плоскогубцы из-за крови стали липкими, и вообще...

– Крепись, Лайл.

– Спасибо, – ответил он. – И вот еще что. Этот подлец не делает мне укол новокаина. Старина Лайл почти теряет сознание при виде шприца. Видимо, я из разряда осиновых листов, да?

Конечно, Лайл, думаю я. Ты большой трусливый кот. Продолжай вытаскивать свои зубы плоскогубцами, все равно каждый скажет, что ты недотепа.

Я вернулся в спальню и обнаружил, что Мэй исчезла.

Стеганое ватное одеяло лежало скомканное на полу возле ножки кровати, а мисс Лилли, ее кукла, покоилась на кушетке, глядя на меня своими неживыми кукольными глазами.

Затем послышался шум воды в туалете, и я вошел в коридор как раз в тот момент, когда Мэй вышла, протирая глазки.

Сердце чуть не выпрыгнуло у меня из груди прямо в пересохший рот, и мне захотелось плюхнуться на колени под тяжестью облегчения, разлившегося по всему телу.

– Хочу есть, Патрик, – сказала Мэй и пошла на кухню в своей пижамке, разрисованной Микки Маусами, и мягких тапочках.

– Что желаешь, "Эппл Джекс" или "Шугар Попc"[17]? – предложил я.

– "Шугар Попс".

– Вот тебе "Шугар Попс".

* * *

Пока Мэй переодевалась и чистила зубы в ванной, я позвонил Энджи.

– Привет, – сказала она.

– Как жизнь?

– Я... Нормально. Все пытаюсь убедить себя: мы сделали все, что смогли, чтобы уберечь Джейсона.

Наступила пауза, потому что я пытался делать то же самое.

– Узнала что-нибудь об Эрике? – спросил я.

– Немного. Пять лет тому назад, когда Эрик еще был почасовиком в Бостонском университете, городской советник по имени Пол Хобсон из Джамайка-Плейн затеял процесс против университета и Эрика лично.

– По поводу чего?

– Не знаю. Все, что связано с этим делом, словно за семью печатями. Похоже на полюбовное соглашение между сторонами, сопровождаемое приказом всем держать рот на замке. Впрочем, Эрик покинул университет.

– Еще что-нибудь?

– Пока нет, но я все еще роюсь.

Я рассказал ей о своей встрече с Кевином.

– Выбил выстрелом окно машины? Иисусе!

– Я был страшно взбешен!

– Да, но выбить выстрелом окно машины?

– Энджи, – сказал я, – он угрожал Мэй и Грейс. Он делает все, чтобы вывести меня из себя, и, возможно, при следующей встрече я вообще забуду о машине и убью его самого.

– Тебя ждет наказание, – сказала она.

– Увы, сознаю это, – вздохнул я, ощутив при этом тяжесть в центре черепа и неприятный запах страха, исходящий от моей рубахи. – Болтон приказал мне явиться в главное здание.

– Мне тоже?

– О тебе не было речи.

– Хорошо.

– Мне ведь надо быть с Мэй.

– Я заберу ее.

– Правда?

– С удовольствием. Привези ее. Мы пойдем с ней на детскую площадку напротив нашего дома.

Я позвонил Грейс и объяснил ситуацию. По ее мнению, оставить Мэй с Энджи было бы прекрасным выходом при условии, что сама Энджи не возражает.

– Она ждет не дождется, поверь мне.

– Прекрасно. Ты в порядке?

– Все хорошо. Почему спрашиваешь?

– Не знаю, – сказала она. – В твоем голосе какая-то дрожь.

Еще бы, после встречи с таким, как Кевин.

– Да нет, со мной все хорошо. Скоро увидимся.

Когда я вешал трубку, вошла Мэй.

– Послушай, зайка, – сказал я, – хочешь пойти на детскую площадку?

Она улыбнулась, это была улыбка ее матери, бесхитростная, открытая, лишенная малейшего колебания.

– Детская площадка? Там есть качели?

– Конечно, есть. Что же за площадка без качелей?

– А перекладины?

– Это тоже есть.

– А "русские горки"?

– Вот этого пока нет, – сказал я, – но я внесу это предложение начальству.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы