Читаем DAIĻĀ MARGARETA полностью

Atkal atskanēja fanfaras. Parādījās heralds, un aiz viņa — balta zirga mugurā, tērpts baltās bruņās, kas vizuļoja saulē, ar baltām spalvām pie ķiveres, ar lejup traucošos zelta piekūnu un devīzi: «Par mīlestību un godu» uz vairoga — sera Pītera Brouma garais, iespaidīgais stāvs. Arī viņš izjāja arēnas centrā un, bez jebkādas dižošanās, rāmi kā uz ceļa pagriezis zirgu, pacēla salū­tam savu šķēpu. Tagad publika klusēja, jo šis bruņinieks bija sveš­zemnieks, taču karavīri, kas atradās skatītāju vidū, nosprieda, ka viņš izskatoties pēc tāda, ko nebūs viegli uzvarēt.

Trešo reizi nopūta fanfaras, un abi bruņinieki, pametuši savas vietas, izjāja viņu majestāšu priekšā un apstājās plecu pie pleca, lai noklausītos divkaujas noteikumus, ko skaļā balsī nolasīja gal­venais heralds. Noteikumi bija īsi. Jācīnās līdz viena pretinieka nāvei, ja karalis vai karaliene ar uzvarētāja piekrišanu nepavēlēs ātrāk pārtraukt kauju. Cīnīties var zirgos vai bez zirgiem, ar šķē­piem, zobeniem vai dunčiem, taču salauztu ieroci nedrīkst aizstāt ar jaunu un nedrīkst mainīt arī zirgu vai bruņas. Uzvarētājs ar pie-, nācīgu godu tiks pavadīts no kaujas vietas un varēs doties, kurp vēlas, kā Spānijas karalistē, tā ārpus tās, un pret viņu vairs ne­drīkst celt nekādu apsūdzību, nedz arī to vajāt ar asinsatriebību. Kritušā bruņinieka līķis tiks atdots viņa draugiem apbedīšanai ar pienācīgu godu. Sās kaujas iznākums nekādā veidā neietekmēs garīgās vai laicīgās tiesas spriedumu, kad pēc vienas vai otras puses pieprasījuma tiks izšķirts strīda jautājums starp dāmu, kas uzskata sevi par marķīzi Morelju, un augstdzimušo marķīzu Mo- relju, kurš, kā šī dāma apgalvo, esot viņas vīrs.

Kad noteikumi bija nolasīti, pretiniekiem noprasīja, vai viņi tiem piekrīt, un abi skaļā balsī atbildēja: «Jā!» Tad heralds, runādams sera Pītera Brouma, Svētā Jago ordeņa bruņinieka un Spānijas dona, vārdā, svinīgi izaicināja -augstdzimušo marķīzu Morelju uz divkauju līdz nāvei, jo tas apvainojis viņa radinieci angļu lēdiju Elizabeti Dinu, kura apgalvojot, ka esot marķīza sieva, likumīgi savienota ar to svētā laulībā, kā arī rīkojies negodīgi un izturējies apvainojoši pret viņu pašu, seru Pīteru Broumu, un viņa sievu lēdiju Margaretu Broumu. Kā izaicinājuma zīmi heralds nosvieda zemē cimdu. Marķīzs Morelja to pacēla ar sava šķēpa galu un pārsvieda sev pār plecu, tā pieņemdams izaicinājumu.

Nu pretinieki nolaida ķiveru vizīrus, kas līdz tam bija pacelti, un viņu pavadoņi, pienākuši klāt, pārbaudīja bruņu piesprādzē- jumu, ieročus, zirgu iemauktus un seglu jostas. Paziņojuši, ka viss ir nevainojamā kārtībā, viņi paņēma zirgus aiz iemauktiem un aizveda katru uz savu arēnas galu. Pēc karaļa mājiena atskanēja taures signāls, pavadoņi palaida iemauktus un atlēca malā. Vēl­reiz nopūta taure, bruņinieki pievilka pavadas, pacēla vairogus un, noliekušies pār zirgu kakliem, izslēja uz priekšu savus šķēpus.

Pār gaidošo skatītāju pūli nogūlās saspringts klusums gluži kā pār jūru naktī, un tad šo klusumu pāršķēla trešais taures signāls. Margaretai tas izklausījās kā paša likteņa balss. No divpadsmit tūkstoš mutēm izlauzās nopūta, līdzīga vēja brāzmai pār jūru, un, iekams tā noklusa, no arēnas galiem kā bultas no stopa, kā zibeņi no mākoņa duelanti drāzās viens pretī otram, zirgu ātrumam pie­augot ar katru soli. Rau, viņi sastapās! Abi šķēpi triecās pret vairogiem, un abi jātnieki salīgojās seglos. Šķēpu asie gali pasitās sānis vai augšup, un bruņinieki attapušies aizauļoja viens otram garām, dabūjuši triecienu, bet neievainoti. Arēnas galā viņu pa­vadoņi saķēra zirgus aiz iemauktiem un apgrieza. Pirmā tūre bija galā.

Atkal nopūta taures, atkal viņi metās uz priekšu un pēc mirkļa sastapās arēnas vidū. Tāpat kā pirmoreiz, šķēpi trāpīja pa vai­rogiem; trieciens bija tik spēcīgs, ka Pītera šķēps sašķīda gabalos, bet Moreljas šķēpa gals, pārslīdējis pretinieka vairoga augšmalai, ieķērās Pītera vizīra restēs. Grūdiena spēks gāza Pīteru atpakaļ, viņš atmuguriski slīga arvien zemāk, kamēr gandrīz jau bija no­spiests guļus uz zirga krustiem. Pēdējā mirklī, kad šķita, ka viņš neglābjami nogāzīsies zemē, ķiveres siksnas pārtrūka. Tā tika no­rauta viņam no galvas, un Morelja aizjoņoja garām, nesdams to uz sava šķēpa gala.

—   Piekūns krīt! — kliedza skatītāji. — Viņš tūlīt novelsies no zirga!

Bet Pīters tomēr nenovēlās. Atbrīvojies no briesmīgā spiediena, viņš nometa savu salauzto šķēpu un, pieķēries pie seglu siksnas, ierausās atpakaļ seglos. Morelja mēģināja apturēt savu rumaku, lai tūlīt grieztos apkārt un uzbruktu anglim, pirms tas pagūst atjēgties, taču ugunīgais dzīvnieks nebija apstādināms, iekams ne- nonāca ļaužu seju sienas priekšā arēnas galā. Pēc brīža abi due­lanti atkal tuvojās viens otram, bet Pīteram vairs nebija šķēpa un ķiveres, un Moreljas šķēpa galā karājās pretinieka ķivere, ko viņš veltīgi bija pūlējies nokratīt.

Перейти на страницу:

Похожие книги

От первого до последнего слова
От первого до последнего слова

Он не знает, правда это, или ложь – от первого до последнего слова. Он не знает, как жить дальше. Зато он знает, что никто не станет ему помогать – все шаги, от первого до последнего, ему придется делать самому, а он всего лишь врач, хирург!.. Все изменилось в тот момент, когда в больнице у Дмитрия Долгова умер скандальный писатель Евгений Грицук. Все пошло кувырком после того, как телевизионная ведущая Татьяна Краснова почти обвинила Долгова в смерти "звезды" – "дело врачей", черт побери, обещало быть таким интересным и злободневным! Оправдываться Долгов не привык, а решать детективные загадки не умеет. Ему придется расследовать сразу два преступления, на первый взгляд, никак не связанных друг с другом… Он вернет любовь, потерянную было на этом тернистом пути, и узнает правду – правду от первого до последнего слова!

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Неразрезанные страницы
Неразрезанные страницы

Алекс Шан-Гирей, писатель первой величины, решает, что должен снова вернуть себя и обрести свободу. И потому расстается с Маней Поливановой – женщиной всей своей жизни, а по совместительству автором популярных детективов. В его жизни никто не вправе занимать столько места. Он – Алекс Шан-Гирей – не выносит несвободы.А Маня Поливанова совершенно не выносит вранья и человеческих мучений. И если уж Алекс почему-то решил «освободиться» – пожалуйста! Ей нужно спасать Владимира Берегового – главу IT-отдела издательства «Алфавит» – который попадает в почти мистическую историю с исчезнувшим трупом. Труп испаряется из дома телезвезды Сергея Балашова, а оказывается уже в багажнике машины Берегового. Только это труп другого человека. Да и тот злосчастный дом, как выяснилось, вовсе не Балашова…Теперь Алекс должен действовать безошибочно и очень быстро: Владимира обвиняют в убийстве, а Мане – его Мане – угрожает опасность, и он просто обязан во всем разобраться. Но как вновь обрести самого себя, а главное, понять: что же такое свобода и на что ты готов ради нее…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Небеса рассудили иначе
Небеса рассудили иначе

Сестрица Агата подкинула Феньке почти неразрешимую задачу: нужно найти живой или мертвой дочь известного писателя Смолина, которая бесследно исчезла месяц назад. У Феньки две версии: либо Софью убили, чтобы упечь в тюрьму ее бойфренда Турова и оттяпать его долю в бизнесе, либо она сама сбежала. Пришлось призвать на помощь верного друга Сергея Львовича Берсеньева. Введя его в курс событий, Фенька с надеждой ждала озарений. Тот и обрадовал: дело сдвинется с мертвой точки, если появится труп. И труп не замедлил появиться: его нашли на участке Турова. Только пролежал он в землице никак не меньше тридцати лет. С каждым днем это дело становилось все интереснее и запутанней. А Фенька постоянно думала о своей потерянной любви, уже не надеясь обрести выстраданное и долгожданное счастье. Но небеса рассудили иначе…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы