Читаем Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1 полностью

Я смог выдохнуть и расслабиться. Сознание, которое я все это время усилием воли удерживал, помахало мне ручкой и кануло в темноту. Последним моим чувством была радость, что у меня есть люди, которым я могу доверить свое обмякшее тело на сохранение.

<p>Глава 23</p></span><span>

Я традиционно очухался в своей постели. Чувствовал я себя тоже по устоявшейся традиции, как с глубокого похмела. Мне как-то бесячно было, точно сентиментальной барышне, каждый раз терять сознание. Но я ничего с этим поделать не мог.

В моей комнате кто-то был.

Я распахнул глаза. В комнате царил полумрак, но не потому, что была ночь, а потому, что окна были плотно завешаны шторами.

Отец сидел на стуле и задумчиво листал какую-то старую книгу.

— И надолго я в этот раз вырубился? — осипшим голосом спросил я.

Сердце замерло от ужаса, если я опять провалялся пару дней в постели, то шансы найти Киру живой равны нулю.

— Нет, на этот раз всего на несколько часов, — ответил отец, не отрываясь от фолианта.

— Где Фил? — спросил я.

Отец не спешил с ответом.

Жрать и пить, как и обычно, хотелось неимоверно. Мой аппетит после обращений был просто зверским. Но кто-то заботливо это предусмотрел. На столе, рядом с кроватью, стоял поднос с едой: жаренная утка, обложенная золотистой картошечкой с лучком.

Я встал, взял кувшин с водой и для начала утолил жажду. Потом подошел к окну, выглянул за штору. Время было около полудня. Я взял с подноса аппетитную картошку и целиком засунул ее в рот.

— Нам с Харви пришлось запереть твоего друга, — сказал отец.

Я аж подавился. Недожеванная картошка полетела во все стороны, я стал активно откашливаться.

— Не волнуйся, — попытался успокоить меня отец. — Это сделано в целях его безопасности. Мы напоили его успокоительным зельем. Он спит. Мальчишка был вне себя…

Я очень хорошо понимал Фила, нужно было срочно действовать, а не дрыхнуть всем миром да книжонки читать.

— Киру надо спасать! — воскликнул я. — Почему вы ничего не сделали?!

— Почему же? Пока вы с Филом отдыхали, мы взяли главу городской стражи Стена. Посадили его в темницу. Харви его допрашивает, но пока своих новых хозяев этот пес боится больше, чем нас!

Я с хрустом вывернул лапу у утки. Весь обмазавшись жиром. Облизал пальцы. Отец брезгливо поморщился. Я под его осуждающим взглядом смутился. Но есть так хотелось, что было не до приличий.

Про этого Стена я помнил, что он похож на Карабаса, а еще он очень религиозен и, когда я влетел в окно трактира соколом, испугался так, что, кажется, жиденько обосрался.

— Отведи меня к этому главреду, я его расколю, — пожираю утиную ногу, прочавкал я.

— Эрик! Нельзя быть такой свиньёй! — не выдержав, отчитал меня отец. — Ты все-таки не какой-то крестьянин, а из рода Гербертов, будь добр соответствовать!

Я вновь почувствовал себя в кабинете у директора, который выговаривает мне за курение в школьном туалете. Эх, как давно это было — в другой жизни. А здесь и сигаретки не достать, хотя курить хотелось иногда прям хоть умри. Однако мне было уже не двенадцать лет, и я не собирался поддаваться на строгие внушения, пусть и отчасти справедливые.

— Когда это потребуется, я не подведу свой род, — жестко отчеканил я. — А сейчас мне не до церемоний! Надо поскорее поесть и допросить этого Стена.

— С чего ты взял, что тебе он скажет то, что не сказал мне или Харви? — раздраженно спросил отец. — Поверь, Харви умеет убеждать людей говорить!

— Я не сомневаюсь в ваших способностях, — кивнул я. — Но у меня есть один козырь, который я хочу испытать.

Я чуть ли не живьем заглотил вторую утиную лапу. Наскоро умылся. С грустью отметил, что, так как я волей обстоятельств постоянно лишался одежды, у меня остались последние штаны и рубаха. Все остальное нельзя было надеть и под пытками — панталоны, колготки, рубахи с рюшами.

Я покосился на отца и, судя по его довольной роже, он тоже заметил, как оскудел мой гардероб. Видимо, он надеялся, что волей-неволей мне скоро придется напялить на себя панталоны с колготками. Зря он так надеялся! Я скорее голым буду ходить!

Я в очередной раз пожалел, что у меня нет монет, даже на такую мелочь, как одежда, которая мне нравится. Как только у меня появится время, нужно озаботиться деньгами. Зависеть в таких вопросах от отца просто стыдно!

— Где вы заперли Фила? — спросил я. — В комнате есть окна?

— Естественно, не в темнице!

— Значит, нам нужно поспешить к нему, если Фил очнулся, то он вылезет в окно.

— Там довольно высоко — возразил отец.

— Не имеет значения, — покачал головой я. — Он из этой комнаты убегал.

Отец подошел к окну отдернул шторы и выглянул в него, оценил сколько лететь до скалистых выступов.

— Храбрый парень, — присвистнул он. — Жаль не лорд.

— Это пока, — хмыкнул я.

В комнату мы зашли вовремя. Потому что Фил уже деловито связывал простыни. Причем наше с отцом присутствие его нисколько не смутило, он даже глазом не моргнул, продолжая вязать себе импровизированную веревку.

Отец от такой наглости аж потерялся.

— Далеко собрался? — спросил я.

— Сестру спасать! — не моргнув и глазом, буркнул Фил. — Из-за вас я потерял уйму времени!

Перейти на страницу:

Все книги серии Меч и сокол

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы