Читаем Далекий, как звезды (СИ) полностью

Что за соблазнительный баритон! Девушка смутилась, с таким мужчиной не просто проявлять самостоятельность. Ди привыкла к более мягким, готовым уступать кавалерам. В Шерлоке же (не то чтобы она его считала своим кавалером) под видимыми шутливостью и галантностью, чувствовалось необыкновенная серьезность. Она не понимала, чего ждать от него. Да и спорить — верх неблагодарности: он тратит свое драгоценное время на ее проблемы и так внимателен! Она и мечтать не смела, что ее хотя бы выслушают, а он так возится с ней!

Детектив протянул меню, но она растерянно полистала его, слишком расстроенная, чтобы выбрать что-то. Есть совсем не хотелось и она заказала лишь кофе. Однако, Шерлок знал, что ей необходимо подкрепиться. Не слушая протестов, он заказал фирменный куриный суп с брокколи и коричневым рисом, которым славится это заведение, а также кофе со сливками и банановое пирожное. Себе взял черный кофе с двумя кусочками сахара и пару имбирно-ореховых печений.

Заказ принесли сразу же, видно, для персонала кафе детектив-консультант — постоянный и уважаемый клиент. Диану одолело любопытство и, чтобы отвлечься от неотвязной тревоги и заполнить паузу, затянувшуюся дольше приличного, она поинтересовалась, часто ли он тут бывает.

Шерлок, улыбаясь глазами, взглянул на нее поверх чашки с кофе и, поставив напиток на стол, принялся за печенье.

— Да, иногда обедаю тут. Помог как-то управляющему избежать ареста за неуплату налогов.

— Вы и такими делами занимаетесь? — девушка искренне поразилась широте его деятельности. — Я думала, вас интересуют только уголовные преступления.

— Да, — подтвердил Шерлок, уголок его рта поднялся в усмешке, — я интересуюсь, в основном, криминальными загадками. Просто свел его с нужным человеком, моей заслуги тут нет, но он все равно благодарен.

Диана тишком рассматривала спутника — Шерлок Холмс не уставал поражать ее. Она ожидала встретить мрачного, углубленного в себя, возможно, психически-неуравновешенного мизантропа. Но перед ней предстал красивый, любезный и доброжелательный молодой человек, галантное обхождение которого вгоняло ее в краску и заставляло лепетать что-то бессвязное. Наверное, никогда в жизни ей не приходилось столько краснеть и смущаться. «Все, дорогая, ты пропала!»

— Вы совсем не едите, не нравится суп? — естественно, от гения не укрылось, что, вместо того чтобы есть, Диана рассеянно ковыряет брокколи ложкой и мечтательно рассматривает его самого.

— Очень нравится, — пробормотала Ди, суп был и вправду божественным. Но ей просто кусок в горло не лез. Мысли метались, беспорядочно перепрыгивая: то возвращаясь к жутким событиям этого утра, то вдруг Диана вспоминала, что рядом тот единственный человек, который может ей помочь, и он — живая легенда, герой... А еще у героя такие глаза, такой голос, такие руки... Есть от чего окончательно потерять голову. И она реагирует на него как полная идиотка. Он, наверное, в душе потешается, ведь видит людей насквозь. Как смешно и скучно ему, вероятно, ее наивное преклонение. Слава богу, что он не издевается над ее глупостью открыто. И все это так не соответствует образу черствого и холодного социопата, каким его рисует пресса.

Но в чем дело? Почему Шерлок совсем не такой, каким его описывают многочисленные газетные писаки, да и в блоге доктора Уотсона можно прочесть немало довольно странных вещей о Шерлоке Холмсе. Почему с ней он другой? Этот вопрос Диана не решалась задать самому Шерлоку, может, из боязни разрушить волшебство. С другой стороны, она не из тех, кто долго ломает голову над неразрешимыми загадками. Возможно, ей просто повезло, у детектива сегодня хорошее настроение?

Шерлок меж тем заглянул в телефон и проверил расписание поездов до станции Эденбридж-таун. Ближайший удобный поезд отходит через сорок минут. Пора заканчивать это бесконечное бдение над тарелкой. Брюнет ободряюще улыбнулся:

— Оставьте вы этот суп, Диана, не мучайтесь. Попробуйте-ка пирожное, может быть, оно немного порадует вас.

Диана с готовностью отставила тарелку и принялась за кофе с пирожным. Сладкий десерт и горячий бодрящий напиток и в самом деле оказали почти мгновенное действие — Ди слегка порозовела и немного оживилась. Она вытащила из сумочки мобильный и пробормотала:

— Отправлю-ка сообщение брату.

Но тут Шерлок удивил ее, накрыв ее руку с телефоном своей большой рукой с тонкими красивыми пальцами и безупречным маникюром. Прикосновение теплой ладони детектива опять вызвало странный жаркий трепет, обжигающей волной пробежавший по телу.

— Не надо пока сообщать брату, что вы обратились ко мне, хорошо? — попросил он, глядя немного напряженно. Еще бы не напряженно, ведь и детектив чувствовал то же, что и Диана. Только в отличие от юной красавицы, Шерлок этих ярких и тревожащих чувств совсем не хотел. Сидя напротив девушки, он разрывался между желанием помочь ей, чуждыми ему эмоциями, которые она в нем будила, и острым чувством вины. Поручение Майкрофта казалось неподъемным камнем на шее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы