Читаем Далекий след императора полностью

   — Доченька, — тихо заговорил он, взяв её руки, — я те сколь раз сказывал: не дело ето, не дело. Дажить Марфа подтвердит, — и, повернувшись к ней, спросил: — Так ведь, Марфа?

   — Так, так, — закивала она.

   — Я их не брошу! — твёрдо сказала девушка.

   — И не надо их бросать. Пущай едут с нами. Что ты, Лука, скажешь? — он повернулся к деду.

   — Чё мне те сказать, боярин? Пока тута поживём, а тама видно будет.

   — Вот, — боярин ударил себя по коленке, — это другой ответ. — Поживёте, а мы, — он поглядел на Марфушу, — с ней за вами и приедем.

   — Нет, боярин, я их не оставлю.

   — А Егорушка твой как?

Похоже, этот простой вопрос застал её врасплох. И не только её. От чего-то дёрнулся Фёдор. Что-то хотел, видать, сказать. Да вовремя спохватился, смолчал.

   — Вот видишь, — боярин заглянул ей в глаза, — давай собирайся, доченька!

   — У мня шубы нет, — не зная что сказать, ляпнула она.

Одно было понятно: она Егора не забыла.

   — Шуба? Есть! — каким-то обрадованным голосом почти прокричал Фёдор и вновь ринулся наружу.

Когда вернулся, в руках держал какое-то чудо. Когда встряхнул его, показалось, что низвергся водопад под лучами зимних холодных солнечных лучей. Так загорелся мех в сумрачном свете избы.

   — Ой, бабоньки! — не удержалась Марфа. — Да чё ето за чудо!

Фёдор подошёл к девушке:

   — Красавица, примерь!

Она посмотрела на Марфу. Бабка кивнула в знак того, чтобы она примерила. Та позволила Фёдору набросить шубу себе на плечи. Но, когда тот попытался как бы невзначай провести по шубе руками, делая вид, что расправляет, получил по ним крепкий удар.

   — Не балуй, — осадила она молодого боярина.

   — Царица и только! — воскликнула восхищенная Марфа, глядя на девушку.

   — Аты царицу-то видела? — заметил Лука, не отводя от Марфуши взгляда.

А у старого боярина заблестели глаза: «Хороша, ух, как хороша!» — молча говорили они.

Но Марфуша не долго дала им полюбоваться собой. Она скинула шубу и вернула Фёдору.

   — В другой раз... надену.

Все непонимающе смотрели друг на друга. Первым нашёлся Фёдор. Он положил шубу на сиделец и сказал:

   — В другой раз, так в другой. Она — твоя.

Затем, достав из-за кушака тяжёлую кису, положил её на стол и, поглядывая на хозяев, сказал:

   — Это те, Марфа, те, Лука, и те... — её он не назвал, только зыркнул недовольными глазами, — благодарствую вам, — и трижды поклонился, — что спасли мойво батяню. А тя, — он повернулся к отцу, — я жду, — и вышел прочь.

Евстафий по очереди обнял Марфу и Луку, а, подойдя к девушке, сказал:

   — Марфуша, доченька, я всё узнаю про твойво Егора и приеду... Ладно?

Она, в знак согласия, кивнула. Он трижды поцеловал её в щёки, повернулся к двери. Уже на пороге, обернувшись, произнёс:

   — Да хранит вас Бог.

   — И тя тоже! — крестя, за всех ответила Марфа.

Отлежавшись с дороги, первое, что сделал Евстафий, поехал в гости к боярину Осипу Захаровичу, зная по словам Марфуши, что тот забрал её любимого. Но каково же было его удивление, когда на месте хором он увидел обгорелые брёвна. Первое, что мелькнуло в голове, что боярин погиб.

   — Вот ето да, — досадливо вырвалось у него. — Чё же делать? — Он даже растерялся.

Потерев лоб, пошире открыл дверцы кареты и увидел, как какие-то люди разбирали чёрные брёвна.

   — Эй! — крикнул он.

Те оглянулись.

   — Пойди сюда, — позвал он довольно громко.

Один из них, вогнав в дерево топор, подошёл.

   — Чё, боярин, надобно? — грубовато спросил мужик.

Боярин из кармана достал серебряную монетку:

   — Держи, — и протянул её мужику.

Тот взял и с удивлением посмотрел то на монетку, то на боярина, а в голове вертелось: «За что?»

   — Скажи, мил человек, а Осип-то жив аль нет?

   — Жив, боярин, жив! — ответил тот, опуская монетку в карман.

   — А где он?

   — Да в деревне... — и рассказал, как случился пожар, где был в это время Осип и как уехал в свою деревню.

Выслушав его, боярин вернулся к себе.

   — Ты куды ето, батяня, ездил? — за обедом спросил Фёдор.

Евстафий решил ничего не говорить ему.

   — Да... так... прогулялся. Город посмотрел.

Сын ничего не сказал, только подозрительно посмотрел на отца. Дорогой и, вернувшись, они мало общались друг с другом. Когда подъехали к евстафьевским хоромам, сын спросил:

   — Батяня, я поживу у тя? Не хочу душу теребить, — пояснил он.

Отец бросил коротко:

   — Поживи.

Как не посочувствовать сыну, недавно похоронившему свою жену.

И вот эта забота. Старый боярин почувствовал, что она как-то сковывает его деятельность. Перед его глазами часто появляется Марфуша, ему не хватает её внимательного ухода. Не забыто и его обещание. И он решил действовать. Цедя сквозь зубы кисель, процедил:

   — Я... тута... отъеду...

Куда, зачем, надолго ли — не пояснил. Сын, видать, понял его настроение, ничего спрашивать не стал. У него у самого появилось забот по горло. Скоро подходил срок переизбрания посадника, а он не думал отказываться от своего решения попробовать добыть этот пост себе. Был же когда-то им отец, почему и ему не посидеть в его кресле?

Перейти на страницу:

Все книги серии Во славу Отечества

Далекий след императора
Далекий след императора

В этом динамичном, захватывающем повествовании известный писатель-историк Юрий Торубаров обращается к далёкому прошлому Московского княжества — смерти великого князя Ивана Калиты и началу правления его сына, князя Симеона. Драматические перипетии борьбы против Симеона объединившихся владимиро-московских князей, не желавших видеть его во главе Московии, обострение отношений с Великим княжеством Литовским, обратившимся к хану Золотой Орды за военной помощью против Москвы, а также неожиданная смерть любимой жены Анастасии — все эти события, и не только, составляют фабулу произведения.В своём новом романе Юрий Торубаров даст и оригинальную версию происхождения боярского рода Романовых, почти триста лет правивших величайшей империей мира!

Юрий Дмитриевич Торубаров

Историческая проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза