Читаем Далия. Проклятая мечтой полностью

— А вам не приходило в голову, что в случае отказа выполнить мою просьбу, учитывая, как вы выразились, трепетное отношение к моей должности, вас ожидают те же самые последствия?

Я молчу. Об этом я действительно не подумала.

— Так каков же ваш ответ?

— Нет, я не собираюсь нарушать правила, — говорю тихо, но четко.

— Посмотрите на меня, — просит эльф.

Эту просьбу я могу выполнить. Некоторое время мы стоим в тишине и смотрим друг на друга. Оказывается, у него черные глаза. В одежде он тоже отдает предпочтение этому цвету. Редкое явление — внешность, отражающая внутреннее содержание… впрочем, его запах все равно удивительно приятный.

Эльф усмехается и отводит взгляд первым.

— Вы отказываетесь?

— Категорически, — подтверждаю я.

— У вас есть время подумать. Завтра к одиннадцати подойдет один из моих подчиненных и принесет записку с названием книги.

— Не стоит себя не утруждать. Я не буду делать того, на чем вы настаиваете, — повторяю упрямо.

— Все же у вас будет двенадцать часов на размышление, — с этими словами господин Лит поворачивается и направляется к входной двери, надевая на ходу перчатки. — Можете меня не провожать. Только не забудьте запереть замок после моего ухода. В данный момент мы действительно несем ответственность за вашу жизнь.

Я закрываю лицо руками. Два щелчка двери. Потом шаги по ступеням. Вот шуршит гравий под его ногами. Едва различимое, на пределе слышимости, урчание машины. Тишина.

В данный момент они несут ответственность за мою жизнь, но завтра это изменится. Сбежать в Ямель не получится, я уверена. Либо меня просто не выпустят, либо спустя какое-то время придет письмо, где сообщат, к примеру, что из секции, находившейся под моим надзором, пропали книги. Или выдвинут иное обвинение, на которое хватит фантазии у господина Лита.

Почему все это происходит?

3-е число 15-го месяца

Утром вместо тренировки я придирчиво выбираю одежду и тщательно укладываю волосы. Успокоительный эффект от этих занятий длится ровно до тех пор, пока перед моими глазами не замаячили башенки библиотеки. Внутренности тут же скручиваются в тугой узел.

На службе безуспешно стараюсь погрузиться в работу, сверяю списки с поступившими книгами, но постоянно сбиваюсь. Мои мучения прерывает господин Никий Глорий, поспешно вошедший в кабинет. Он выглядит необычайно растерянным.

— Госпожа Далия, вас ожидает в главном зале посетитель, — обращается ко мне эльф.

Тяжело вздыхаю и бросаю взгляд на часы — ровно одиннадцать.

— Разве в мои должностные обязанности входит общение с ними? — я почему-то упорно стараюсь делать вид, что ни о чем не знаю и ничего не понимаю.

— Не входит, конечно. Но этот господин требует вас. Он из… из императорской охранки.

Я замечаю, как при упоминании этого заведения Ий отрывается от своих бумаг, а Астен прижимает ладонь к губам. Да, факт, что мной заинтересовались служащие из этой организации, достоин внимания, но, скорее всего, шок вызвало употребление нашим начальником названия организации, не принятое в приличном обществе. Невежливо, конечно, но звучит гораздо понятнее, чем "особый отдел полиции".

— В таком случае, мне не стоит заставлять этого господина ждать, — произношу я с улыбкой и встаю из-за стола.

Напоминаю себе, что не следует расцеплять пальцы. Будет лучше, если никто не увидит, как они дрожат.

Коллега господина Лита — выходец из средней полосы. Он невысокого роста, светловолосый, голубоглазый с золотистой кожей. Приятная внешность, чего нельзя сказать об его обязанностях. При моем появлении мужчина поднимается из кресла, которое занимал, дожидаясь моего прихода.

— Господин Рестай, это госпожа Далия Розман, — представляет меня господин Глорий.

— Очень приятно. Меня зовут Леавиль Рестай. У меня есть поручение от его светлости, касающееся вашей персоны.

Я молчу и смотрю в глаза эльфу. Он кладет руку в карман с явным намерением что-то достать. Вероятно, обещанную вчера записку. Заметив этот жест, я отрицательно качаю головой. Господин Рестай тут же переводит взгляд на моего начальника и говорит, как ни в чем не бывало:

— Госпоже Далии придется проехать со мной. Боюсь, сегодня на службу она уже не вернется. Не могли бы вы попросить кого-нибудь из персонала принести ее вещи.

Господин Глорий растерянно смотрит на сотрудника полиции:

— Мне кажется, возникло какое-то недоразумение…

— Мы обязательно во всем разберемся, но у себя в отделе, — обещает господин Рестай. — Будьте добры, распорядитесь по поводу вещей. Мы подождем здесь.

Моему начальнику ничего не остается, как идти выполнять эту настоятельную просьбу.

— Госпожа Далия, вам лучше присесть. По-моему, вы едва стоите на ногах. Успокойтесь. Хотите, я принесу воды?

Его вежливость просто убивает. Я устраиваюсь в ближайшем кресле.

— Так что на счет воды? — повторяет эльф свой вопрос.

— Благодарю, не нужно.

По-моему, с того момента, как я спустилась в зал, прошла целая вечность. Ожидание служащего с одеждой и сумочкой длилось очень долго, а теперь вот эта бесконечная поездка… Это буквально сводит с ума!

Перейти на страницу:

Все книги серии Параллели

Далия. Проклятая мечтой
Далия. Проклятая мечтой

Для любого мельва очень важно найти свое призвание, ведь следовать ему предстоит всю жизнь! Далия в очень юном возрасте определилась с этим вопросом. Спустя годы, упорный труд и терпение вознаграждаются — её приглашают в Королевскую библиотеку эльфов на столь желанную должность. Однако радость девушки длится не долго. Глава императорской охранки, мрачный герцог Левий, убедительно доказывает мельве, что заветная мечта — результат проклятья демонов, которое, в конце концов, заставит её совершить кражу. И тут возникает ряд вопросов. Что за книга нужна проклятым? Как вообще можно ограбить самое защищенное место во всей империи? Его светлость любезно предлагает Далии свою помощь и поддержку, но чем обернётся для неё дружба этого господина и участие в его хитроумных планах? И кто бы подсказал, как жить, когда проклятье потеряет силу? Впрочем, ответы на все эти вопросы могут оказаться ненужными, если книга, которую так жаждут заполучить демоны, разрушит столь хрупкое равновесие Параллелей.

Александра Гром

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Екатерина. Цена слова
Екатерина. Цена слова

«Красивая, милая, легкая», — так Катю Лазареву опишет любой знакомый. Даже если знакомым назовется кто-то из ее бывших любовников, ведь героям быстротечных романов девушка в подарок оставляла не разбитые сердца, а приятные воспоминанияКрасивая, милая, легкая… но у каждого человека есть лицо, которое он никогда не показывает. Вот и в Катином окружении никто не знает, что больше всего на свете она боится нарушить данное слово. Судьба уже дважды выставляла ей за это счет: в первый раз лишив семьи, во второй — подруги и любимого человека.Катя усвоила урок, но обстоятельства вновь заставляют ее повторить ошибку. И чем ей расплачиваться теперь? Жизнью? Когда девушку находят демоны и, переправив в свой мир, настоятельно просят о помощи в решении давней проблемы, последствия которой разрушают равновесие Параллелей, она понимает — ставки в ее игре с судьбой резко возросли.

Александра Гром

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы