Читаем Далия. Проклятая мечтой полностью

Былое воодушевление, с которым я выполняла свои обязанности на службе, исчезло вместе с проклятьем, и прежний энтузиазм при взгляде на горы книг и стопок писем теперь меня не охватывает. Это печально, поскольку в библиотеке мне придется проводить много времени. Однако одно положительное изменение, произошедшее после того, как камень потерял часть свойств, все же удалось обнаружить. Это открытие я совершила буквально пять минут назад, когда проезжала мимо любимой в детстве лавки. На душе потеплело, и нахлынули воспоминания о первом посещении. Я будто заново пережила те трепет, волнение и очарование, что испытала, войдя туда впервые. Лиэй через стекло освещала каждый предмет на стеллажах, превращая содержимое обычных полки в невероятную по красоте мозаику. Флаконы с чернилами горели в ее лучах как драгоценные камни. В воздухе ощущалась причудливая смесь запахов: бумага, кожа и какие-то высушенные травы. Этот аромат повергал почти в транс. Не могу сказать, сколько времени я рассматривала все это великолепное разнообразие, но внезапно кто-то загородил свет. Обернувшись, я увидела высокого темноволосого эльфа, его глаза имели настолько светлый оттенок голубого, что создавалось впечатление, будто они светятся. И в этих глазах я увидела улыбку.

Хозяин лавки был очень любезен и обходителен. Он спокойно выслушал мои пожелания и предложил несколько вариантов… чего? Очаровательно! Я, мельва, не помню, что покупала, но сдается мене, после общения именно с этим господином брюнеты на каком-то глубинном уровне вызывают у меня расположение. И, как показывает опыт, им нужно очень постараться, этого расположения лишиться. Например, Эмилю это до сих пор не удалось, при том, что некоторые его поступки раздражали меня сверх всякой меры.

— Это еще что такое! — внезапно восклицает водитель, притормаживая.

Я поворачиваюсь в его сторону и через лобовое стекло вижу причину незапланированной остановки. Какой-то автомобиль стоит посреди улицы, затрудняя движение. Представительного вида господин спокойно что-то спрашивает у бедолаги-водителя, находящегося в полуобморочном состоянии и вцепившегося в ручку своей дверцы. Получив ответ, эльф сначала помогает выбраться из салона своей спутнице, а потом легко, словно перышки, извлекает из багажника два огромных чемодана. Впрочем, с его комплекцией, вес он вряд ли чувствует.

Пара останавливается на тротуаре и о чем-то переговаривается.

— Кажется, у них сломалась машина. Может быть, предложим помощь? — предлагаю я своему водителю.

— Помощь? — недоумевает он.

— Мы можем их подвести, — поясняю я и выразительно гляжу на эльфа. Наконец, он понимает намек и выходит из машины.

Беседа выходит короткой: женщина сразу же согласно кивает, не дав своему спутнику сказать ни слова.

Не проходит и минуты, как незнакомцы оказываются на соседнем сиденье.

— Добрый вечер! — жизнерадостно приветствует меня эльфийка.

Ответить я не успеваю, потому что она тут же начинает сыпать благодарностями:

— Пригласить нас было так мило с вашей стороны. Мы с Лазарием вам очень признательны.

— Не стоит, — неловко отвечаю я, решив попустить приветствие. После столь длинного вступления незнакомки, оно будет выглядеть нелепо.

Я украдкой бросаю взгляд на мужчину. Он это замечает и степенно кивает. Его лицо абсолютно серьезно, только глаза смеются. Почему-то я тут же вспоминаю Эмиля. Странно, что не владельца лавки, о котором думала всего несколько минут назад.

От растерянности я даже не улыбаюсь господину Лазарию, более того, я самым возмутительным образом смотрю на мужчину в упор.

— Сетель, кажется, твой напор смутил нашу спасительницу, — обращается он к эльфийке.

— Действительно? — женщина, удивившись, как-то знакомо поднимает брови, а я отвечаю застенчивой улыбкой. — Ох, простите! Обычно, я не столь эмоциональна. Но меня можно понять: в нашей семье произошла катастрофа!

— Сочувствую, — учтиво отвечаю на жалобу госпожи Сетель.

— На самом деле, — вклинивается в разговор эльф, — мы еще не знаем, что на самом деле случилось.

— Ужасное, Лазарий! Случилось ужасное! — настаивает на своей версии его спутница. — Если бы у вас был взрослый сын, вы бы меня поняли.

Я в недоумении перевожу взгляд с женщины на мужчину и обратно.

— Моя супруга получила письмо от подруги, которое ее взволновало сверх всякой меры. Лично я считаю, что ничего страшного не произошло и не произойдет.

— Я мать, и такие вещи чувствую! Там все очень серьезно. Кроме того, у леди Траэль не тот характер, чтобы распускать пустые сплетни.

Леди Траэль? Знакомое имя.

Наверное, вид у меня сейчас настороженный, потому что господин Лазарий вновь пытается утихомирить жену.

— Сетель, наши семейные проблемы этой юной леди совершенно безразличны.

— Нет! — горячо восклицаю я, чем вызываю недоуменный взгляд супружеской четы, и спешу объясниться, — я хочу сказать, что это, конечно, не мое дело, но имя леди Траэль… Я знакома с этой дамой, и я согласна, она не сплетница, поэтому мне любопытно, какую же шокирующую новость она вам поведала.

Эльфийка спешит поделиться подробностями:

Перейти на страницу:

Все книги серии Параллели

Далия. Проклятая мечтой
Далия. Проклятая мечтой

Для любого мельва очень важно найти свое призвание, ведь следовать ему предстоит всю жизнь! Далия в очень юном возрасте определилась с этим вопросом. Спустя годы, упорный труд и терпение вознаграждаются — её приглашают в Королевскую библиотеку эльфов на столь желанную должность. Однако радость девушки длится не долго. Глава императорской охранки, мрачный герцог Левий, убедительно доказывает мельве, что заветная мечта — результат проклятья демонов, которое, в конце концов, заставит её совершить кражу. И тут возникает ряд вопросов. Что за книга нужна проклятым? Как вообще можно ограбить самое защищенное место во всей империи? Его светлость любезно предлагает Далии свою помощь и поддержку, но чем обернётся для неё дружба этого господина и участие в его хитроумных планах? И кто бы подсказал, как жить, когда проклятье потеряет силу? Впрочем, ответы на все эти вопросы могут оказаться ненужными, если книга, которую так жаждут заполучить демоны, разрушит столь хрупкое равновесие Параллелей.

Александра Гром

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Екатерина. Цена слова
Екатерина. Цена слова

«Красивая, милая, легкая», — так Катю Лазареву опишет любой знакомый. Даже если знакомым назовется кто-то из ее бывших любовников, ведь героям быстротечных романов девушка в подарок оставляла не разбитые сердца, а приятные воспоминанияКрасивая, милая, легкая… но у каждого человека есть лицо, которое он никогда не показывает. Вот и в Катином окружении никто не знает, что больше всего на свете она боится нарушить данное слово. Судьба уже дважды выставляла ей за это счет: в первый раз лишив семьи, во второй — подруги и любимого человека.Катя усвоила урок, но обстоятельства вновь заставляют ее повторить ошибку. И чем ей расплачиваться теперь? Жизнью? Когда девушку находят демоны и, переправив в свой мир, настоятельно просят о помощи в решении давней проблемы, последствия которой разрушают равновесие Параллелей, она понимает — ставки в ее игре с судьбой резко возросли.

Александра Гром

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы