И ещё. Квадрат где произошло несчастье подвергнут бомбардировке. Всё, что осталось мои люди собрали, и сейчас я с прискорбием передаю всё это вам. Прошу принять мои искренние соболезнования...
Чагас небрежно задел ногой коричневую девятиножку, – слышать при этом обвинения во лжи… – Чагас возмущённо встряхнул головой. – Объяснитесь!
– Возможно, вы Председатель сами стали жертвой обмана, – начала Фай таким же ровным металлическим голосом. – Вы заверили меня, что самолет для спасения наших товарищей послан, уверяя при этом, что ваши приказы исполняются неуклонно. На второе обращение вы ответили, будто самолеты задержаны бурей. Невежество в планетографии Ян-Ях заставило меня поверить, но Гэн Атал и Тор Лик обследовали атмосферу, разгадали обман и успели перед гибелью предупредить нас.
По другим сведениям известно, что наши товарищи подверглись обстрелу из тяжёлого стрелкового оружия. С ваших же слов, «оскорбители» не имеют огнестрельного оружия. Значит, убили наших друзей ваши люди.
Лицо Чойо Чагаса исказилось. Он крикнул фальцетом на весь зал:
– Ген Ши!
– Слушаю, О, Великий тончжи!
– Выяснить немедленно, кто вел самолеты, кто сообщил про бурю и кто стрелял по гостям. Да! Кто командовал всей операцией тоже. Всех сюда! Янгара – первым, что-то мне кажется, что он слишком долго занимает пост.
– Прошу вас, тончжи Чагас! - Фай Родис склонила голову. – Не нужно больше жертв. Ваши стражи убили много людей в городе Кин-Нан-Тэ, а мы, – голос Родис дрогнул, – потеряли близких.
– Виновные должны получить по заслугам! Безнаказанность порождает вседозволенность. Странно, что вы не зная элементарных правил управления, берётесь руководить людьми. Все замешанные предстанут перед судом и будут сурово наказаны. Давно у нас не вешали публично.
Земляне стояли, поражённые услышанным. Такой скорой расправы они не ожидали.
– Мне хотелось бы задать вам несколько вопросов, – обратился Чойо Чагас к Фай Родис. – Будете ли вы после полученного урока стремиться в удаленные области планеты?
– Нет. Эта экскурсия вызвана исключительно личными программами исследований наших товарищей. Целью был поиск и осмотр первобытной природы Ян-Ях.
– Что ж, они ее увидели!
– Опасность пришла не из природы. Пусть конкретные исполнители пока не установлены, но это явно порождение вашего общества, построенного на угнетении.
– О каком угнетении вы говорите? У нас на планете, по крайней мере, в городах все счастливы и довольны и жизнью, и смертью.
– Об угнетении жалкой кучкой высших сановников всего остального населения. Так называемое «счастье» это всего лишь ваши иллюзии, вы не знаете общества, в котором живёте и которым управляете, поскольку отгорожены от него стеной «лиловой» охраны и армией сановников поставляющей лишь ту информацию, что придётся вам «по вкусу».
– Выдумка! Когда ресурсы планеты истощены до предела, каждый человек должен испытывать счастье, принося пользу обществу там, куда его направит воля Владык.
21 октября 1964 года. Москва. Квартира Ефремовых
Настойчивый стук в дверь застал Таисию за перепечатыванием очередных коррективов в многострадальную «Дальнюю Зарю». «Почему не звонок» – подумала она, выходя к дверям.
Оказалось, что Ивану Антоновичу стало плохо у самого подъезда, и он присел на скамейку. По счастью, как раз в это время навестить Ефремова собрался его старый друг и верный ученик Петя Чудинов. Он практически дотащил занемогшего писателя до дверей, но нажимать кнопку звонка было неудобно.
Вдвоём с Тасей они уложили Ивана Антоновича, заставили выпить нужные пилюли.
– Я тогда завтра зайду, пусть Иван Антонович отлежится. – Откланялся Чудинов и уже на пороге добавил. – Тасенька, передайте, пожалуйста, что я заходил, что нужна его помощь по энциклопедии палеонтологии... Он должен помнить.
К вечеру Ефремов справился с приступом и даже начал распевать «Варяга».
– Ванечка, что у тебя в издательстве произошло? – Тася знала, что если звучит «Врагу не сдаё-отся наш гордый «Варяг...», то судьба опять подставила подножку.
– Зорин, сучонок, – странно слышать из уст Ивана Антоновича не печатную лексику. – Заявил сегодня, что «Дальнюю Зарю» откладывают в дальний ящик. Что вообще, не известно будет ли печататься, что слишком острая книга получилась.
– Ваня, милый, это конечно очень плохо, но так тоже нельзя! – Таисия провела тыльной стороной ладони по щетинистой щеке любимого. – Ты же так и умереть можешь. И кто тогда будет издавать? А чтобы издать, мы что-нибудь придумаем. В крайнем случае, отдадим иностранцам.
– Нет! На это я пойти не могу. – Твёрдо, как камнем припечатал, заявил Ефремов. – Час от часу не легче. Сначала этот Зорин, теперь родная жена. Это же натуральное предательство!
– Ладно, ладно, – не стала настаивать Тася. – А давай название поменяем. Может тогда дело пойдёт легче? Мне кажется, «Дальняя Заря» как-то безлико...
– Мысль не плохая, – задумался Ефремов. – Надо подумать. Ему почему-то вспомнился вечер, завершающий славную монгольскую экспедицию. Ночь грандиозной пьянки и сетования проводника-монгола. Экзотические названия интервалов времени.