Читаем Дальние земли полностью

Когда они въехали в Афины, Лиза и Мэскенет с любопытством разглядывали толпы людей на улицах. На одних были только набедренные повязки, другие были одеты более богато: яркие туники, хитоны разной длинны, с накидками на плечах. Женщины тоже были одеты в длинные, красиво задрапированные светлые одежды, с простыми прическами. При появлении колесницы, прохожие стали что-то восторженно кричать и кланяться.

– Чего это они нам так рады? – удивилась Лиза.

– Вообще-то они восхваляют мое появление, – Гермес покосился на девушку и покачал головой, – В вашем мире все с таким самомнением?

– Это не самомнение, а оптимизм. Если не верить в лучшее, то жизнь превратиться в сплошную тягомотину. Приходите к нам в гости, сами убедитесь!

– Зачем мне другие миры? Наш мир – самый правильный и лучший.

– Конечно, каждый кулик свое болото хвалит, – Лиза хмыкнула, – Но в нашем мире вам бы не выжить.

– С чего это?

– Да вы даже не знаете, что такое телефон, интернет!

– Если ваши телефоны и тырнеты делают вас такими, как ты, то слава нашим богам, что у нас этого нет, – парировал Гермес и снова попросил Лизу помолчать.

Колесница подъехала к стене, за которой находился дом с террасой, бассейном и алтарем во дворе. Повсюду росли кусты с белыми и розовыми цветами, а вдоль стены росли величественные кипарисы. Остановившись возле алтаря, Гермес воздел руки к небу и что-то прошептал, видимо, хвалу Зевсу. Пленницы стояли чуть поодаль, с любопытством разглядывая обстановку. Навстречу Гермесу вышел немолодой, но крепкий мужчина с гладко выбритой головой.

– Гермес! Хвала богам, ты вновь посетил мое скромное жилище!

– Здравствуй, Аникетос! Рад тебя видеть в добром здравии, – Гермес широко улыбнулся, а затем, показав на девушек, добавил, – Эти девицы пока поживут у тебя. Нагружай их работой, но смотри, чтобы они не сбежали. Это пленницы самого Зевса.

Аникетос, окинув взглядом фигуры девушек, вопросительно посмотрел на Гермеса.

– Нет, не для этого, – Гермес фыркнул, – Они слишком стары для этого. Пусть трудятся на любой работе у тебя, пока мы кое-что выясняем.

– Гермес, могу ли я угостить тебя вином? – Аникетос приглашающе махнул рукой.

– Да, мне нужно обсудить с тобой кое-какие дела. Скажи своим рабам, пусть отмоют и накормят этих замарашек.

Хозяин дома дал знак и к пленницам подбежали три молодых рабыни. Сняв с Лизы и Мэскенет одежду, они загнали их в бассейн и усиленно стали драить кожу мочалками. Закончив с омовением, натерли тела девушек ароматным маслом и принесли короткие туники, взамен грязных. Закончив с процедурами, рабыни удалились, оставив девчонкам фрукты и что-то наподобие маленьких булочек.

– Уф, наконец-то я помылась, – Лиза блаженно щурилась на солнце, – Еще и поела.

– Выкладывай, что у тебя на уме, – неожиданно произнесла Мэскенет.

– В смысле?

– Ты стращала Зевса своими богами, но когда я была в вашем мире, я ни одного не видела. Ты понимаешь, что Зевс сейчас отправит к вам жриц и те всё узнают. И тогда расплата будет куда страшнее смерти.

– Никогда бы не поверила, что скажу такое, но если ты не видишь суслика, это не значит, что его нет. Объясню. Ваши жрицы могут сказать, что побывав у нас, они никаких богов не увидели, только храмы. Ты же сама видела их. Как тебе здания и убранства? Дорого? Богато? Красиво? Так вот представь, какие мощные у нас боги, что мы, чтобы их умилостивить, такие постройки отгрохали. Сечешь?

– Пока нет, – призналась Мэскенет.

– Хорошо. Приведу другой пример. Ты когда- нибудь видела дракона?

– Нет.

– А если я тебе скажу, что это огромные крылатые ящеры, которые полыхают огнем и могут сжигать целые города.

– О боги, мне уже страшно!

– Вот и я о том же. То, чего ты не видишь, всегда можно представить более устрашающе. Я вот когда на соревнования ездила, всегда нервничала, какой мне противник попадется. А вдруг он будет сильнее, больше, хитрее… Я его не видела, поэтому с легкостью представляла все самое ужасное. Теперь понимаешь?

– Кажется да, – Мэскенет покусывала губы, – Ты хочешь сказать, что если жрицы не увидят ваших богов, они могут напридумывать все самое страшное?

– Умка! Возьми с полки пирожок, – Лиза улыбнулась, – Я ж правильно понимаю, что ни ваши, ни греческие боги не могут попасть в наш мир, чтобы не нарушить целостность миров? Вот и Зевсу придется поверить рассказам жриц. А я уж, дай мне волю, наплету им что надо. У меня другой вопрос назрел.

– Как отсюда сбежать? – предположила Мэскенет

– Это само собой, – Лиза отмахнулась, – Нет, сейчас я все больше задумываюсь, почему ваш бог скомундярил этот трезубец. На кой он ему сдался?

– Не знаю, – Мэскенет пожала плечами.

В это момент из дома вышел Гермес с Аникетосом. Подойдя к девушкам, Гермес приказал им встать и следовать за мужчиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения