– Не важно, – Лиза махнула рукой, – Так что, я наказана?
– Я подумаю, – Аникетос закинул в рот еще одну ягоду, – Пока идите, работайте. Когда приму решение, вы об этом узнаете.
Когда девушки вышли из дома, то заметили, что во дворе находится довольно большое количество мужчин, которые с нескрываемым интересом смотрели на них и одобрительно хлопали себя по плечу.
– Чего это они? – удивилась Лиза
– Видимо про твои боевые успехи на рынке им рассказали охранники хозяина, – предположила Мэскенет, – Вот они и проявляют любопытство и уважение.
– Надо же, я набираю лайки и поклонников, – Лиза помахала мужчинам, – Всем спасибо, расходимся!
Ночью Лиза лежала на кушетке в доме для рабов и размышляла над произошедшим. Она не понимала, чем обернется ее помощь Мэскенет: неужели их правда накажут? За что?
– Странный мир, странные правила, – шептала она, – Ничего не своровала, чуть на кол не посадили. Помогла подруге, могут камнями забить. Не, оставаться тут, значит стать без вины виноватой.
– Спасибо тебе, – вдруг тихо прошептала Мэскенет, обращаясь к Лизе, – В который раз ты мне помогаешь. Мне так жаль, что я не помогла тебе вернуться тогда.
– Да чего уж там, прошлого не воротишь, – вздохнула Лиза, – Я переживаю, что если этот, как там его… Аникетос нас запрет дома из-за происшествия на рынке, то сбежать отсюда вообще ни единого шанса будет.
– Хочешь, я брошусь на колени перед хозяином, попрошу, что бы он наказал только меня одну, – предложила Мэскенет.
– Еще чего, – Лиза фыркнула, – Унижаться нельзя, особенно, если мы ни в чем не виноваты.
– Но как теперь убежать?
– Ну, что-нибудь придумаем, – Лиза пожала плечами, – Рабыней я точно не собираюсь оставаться. Дичь какая-то!
Утром Лизу позвали к Аникетосу. Зайдя в дом, она увидели, что хозяин дома не один, а рядом с ним стоят два каких-то худощавых мужчины в богатых одеждах. Один был седовласым, а другой лысый, но с длинной бородой.
– Это она? – спросил седовласый, кивая на Лизу.
– Она, – Аникетос кивнул.
– Нам сказали, ты победила напавшего на тебя на рынке мужчину без применения оружия? – поинтересовался второй мужчина, поглаживая бороду.
– Да не на меня напали, – пояснила Лиза, – На мою подружку. Он быковать стал… Ну, а я терпеть не стала, пришлось его вырубить.
Мужчины переглянулись.
– Она странно говорит, – наконец произнес седовласый.
– Эта рабыня не местная, сам Гермес привел ее ко мне, – Аникетос склонил голову набок, – Мои воины сказали, что ее стиль борьбы очень сильно отличается от нашего.
– Это полубог? – удивился лысый, с интересом разглядывая Лизу.
– Нет. Зевс прогневался на это неразумное создание и теперь думает, как с ней поступить. Пока она живет у меня.
– Мне бы хотелось увидеть ее в деле, прежде чем я буду делать ставки, – веско заметил седовласый мужчина, – Пусть покажет, на что она способна.
– А Гермес-то не против, что вы тут мной так распоряжаетесь? – Лиза хмыкнула.
– Сам Зевс дал нам добро, – лысый поднял руки к небу, – Он сказал, что ты погибнешь в честном поединке и к нему уже претензий не будет
– А вы вообще кто такие? – Лиза с недоумением вскинула брови, – Ниче я вам показывать не собираюсь.
– Это старейшины в городском совете, – лицо Аникетоса побагровело, – Не смей так разговаривать, рабыня! Что скажу тебе, то и будешь делать, иначе не избежать тебе плетей.
– Ну и бейте, – Лиза скрестила руки на груди.
– Зачем тебя? Я буду наказывать Мэскенет, – Аникетос рассмеялся, а вместе с ним и мужчины, – Так как, ты покажешь нам свои умения?
Лиза представила хрупкую Мэскенет, привязанную к столбу.
– Да уж, с козырей начали, ладно… С кем из вас драться?
– Не с нами, – один из мужчин, замахал руками, – Иди во двор, сейчас к тебе приведут воина.
Лиза вышла из дома и остановилась под раскидистой пальмой, в ожидании соперника. Неожиданно она поняла, что если сможет победить, то у нее будет больше шансов сбежать. Она слышала от рабынь, что воины жили и тренировались не только в доме, но и выходили за пределы города. А это был шанс покинуть это странное место.
Вскоре во дворе стали собираться зеваки. Весть о том, что сейчас будет бой, быстро облетела всех проживающих. Лиза занервничала, так как понимала, что если ее противником будет какой-нибудь бугай, готовый ее отметелить, то на эффекте неожиданности с одного удара уже не победить. Во двор вышли Аникетос со своими друзьями и уселись в приготовленные кресла, готовясь насладиться зрелищем. Площадку во дворе огородили веревками и Лизу завели в центр. Буквально через минуту ворота открылись и на импровизированную арену вышел воин внушительных размеров.
– Эй, это что за Халк? – возмутилась Лиза.
Зеваки стали улюлюкать и аплодировать, приветствуя воина.
– Я Григориос! – закричал боец, сотрясая кулаками, – Я низвергну тебя девочка! Нет равных мне в бою! Я сокрушу тебя голыми руками!
Зрители восторженно завопили, но Аникетос поднял вверх руку и все смолкли, ожидая, что он скажет: