Вопрос!Разве может отказатьсяБлагородный человекОказать защиту дамеОт позора, от несчастья?Косме
Что ж вы думаете делать?Дон Мануэль
Задержать его, конечно,Под каким-нибудь предлогом;Если ж хитрость не удастся,То тогда прибегну к силеБез дальнейших разговоров.Косме
Если нужен вам предлог —Подождите: я придумал.Вот письмо… Оно годится.Появляются дон Луис и Родриго.
Явление четвертое
Те же, дон Луис и Родриго.
Дон Луис
Кто она, узнать я должен!Любопытно, отчегоСкрыться хочет эта дама?Родриго
Так последуйте за нею —Все узнаете тогда вы.Косме подходит к дону Луису. Дон Мануэль отходит в сторону.
Косме
Мой сеньор, простите смелость!Не угодно ль вашей честиОказать мне эту милость —Адрес на письме прочесть?Дон Луис
Пропустите!Дон Мануэль(в сторону)
Вот несчастье!..Улица идет так прямо —Видно все вперед на милю.Косме
Я прошу!Дон Луис
Что вы пристали?Прочь с дороги — или вам яГолову снесу!Косме
Ну, этоМало даст вам!Дон Луис
Можно выйтиИз терпенья и святому!Убирайтесь!(Толкает его.)
Дон Мануэль(в сторону)
Ну, вступитьсяМне пора — закончит храбростьТо, что хитрость начала.(Дону Луису.)
Кавальеро! Я хотел быЗнать, чем мой слуга мог вызватьВ вас досаду иль обиду,Что вы были с ним так грубы?Дон Луис
Отвечать считаю лишним.Никому в своих поступкахЯ отчета не даю!Дон Мануэль
Пожелай отчет иметь я,Несмотря на вашу гордость,Без него б я не ушел.Но вопрос мой, в чем тут дело,Что в вас вызвало досаду,Стоил вежливого тона.Город — вежливости школа,Не примите ж за обиду,Что приезжий будет долженПреподать ее урокТем, кто знать ее обязан.Дон Луис
Так, по-вашему, сеньор,Я не знаю?Дон Мануэль
Слов довольно.Шпаги пусть заговорят!Дон Луис
Верно!Дон Мануэль и дон Луис вынимают шпаги и дерутся.
Косме
Вот охота драться!Родриго (к Косме)
Что же, выньте вашу шпагу!Косме
Не могу никак, приятель,Ибо девственна она.Без законного обрядаОбнажить ее не смею.Появляются донья Беатрис, Клара и дон Хуан со слугами.
Донья Беатрис пытается остановить дона Хуана.
Явление пятое
Те же, донья Беатрис, Клара и дон Хуан со слугами.
Дон Хуан
Донья Беатрис, пустите!Донья Беатрис
Не пущу!Дон Хуан
Прошу, пустите:Брат мой с кем-то здесь дерется.Донья Беатрис
Горе мне!Дон Хуан (дону Луису)
Брат! Я с тобою!Дон Луис
Дон Хуан!.. Ах, как некстати!Ты не только помешал,Трусом делаешь меня ты.(Дону Мануэлю.)
Я один ваш вызов принял.Против вас теперь нас двое,Потому и прекращаюПоединок — вам понятно,Не из трусости. Прощайте!Честь моя не позволяетБиться при таких условьях,Да еще когда противникТак достоин и отважен.Честь имею!Дон Мануэль