Читаем «Дама в черной перчатке» и другие пьесы полностью

А он, как чернильная клякса, высох над кабинетом,Он величавымОктавамИ перепетымСонетамИ триолетамТакую же протухшую будущность сулит.Он только считает опечатки в сто двадцать третьем издании Конта,Пережевывает недомыслие Руссо и других.Да взгляните: под юбкой синего горизонтаКопошатся руки аэропланов тугих.

Художник:

Но декольтированная улица спокойна в снежном балете…

Лирик:

Забеременели огнями животы витрин,У тебя из ушей вылезают дети,С крыш свисают ноги сосулек-балерин.Вот смотрите: стою я, зрячий и вещий,Презирая ваш гнусный, бумажный суд.Я зову к восстанью предметы и вещи,Им велю сказать, что они живут.И огромной ордою с криком «Свобода!»Ринутся в ваш кабинет и будуарКрыши и зданья, столы и комоды,Вывески, и машины, и даже писсуар.И там, где флюгера встали на страже,Чтоб возвестить о полчищах новых ветров,Уже падают в битве, испачканные сажей,Полки домов.И на вашу культуру с криком и воем,На ваш мир святынь и книжных мощей,Огромным разливом бессменным прибоемОбрушится новая культура вещей.Как флаги, заблещут красные светыЭлектротеатров, и вскрикнет вождь-граммофон,Нам порохом будет сок из котлеты,И все сольется в зловещем «Вон!»

Шум взвизгивает. Все сильнее. Нельзя ничего разобрать. Предметы окружают Лирика. Башенные часы сорвались с места, и стрелки крутятся по воздуху. С полного хода срывается мотор и врывается в небо. Один дом обрушивается на Лирика, и он стоит среди груды обломков, размахивая дымовою трубой. Мотоциклы кашляют без перерыва. Крики, вопли. Суетится Армия спасения. Над всем хаосом щупальцами тянутся красные огни кинемо. И грозно трубою басит Лирик.

Машина пронизала каждую секунду отточенным визгом,Машина заструит мои брыкающие слова по телефону.В телеграфном стуке всем наглым и близкимЯ кидаю пощечину колоссального звона,Я не настолько слаб, чтоб стать вашим божком,Спокойным идолом на стуле,Я дни струбливаю моим рожком,А мои ляжки омылись в стогрудом гуле.Через Атлантический изгибными мостами мои рукиТяну, я всю рыдальческую землю обниму.

Из II-го этажа:

Это мы уже слыхали, это старые штуки,Он бьется в камере слов, как попавший в тюрьму.

Лирик:

Перейти на страницу:

Похожие книги

50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература