Читаем Дамбо. История удивительного слонёнка полностью

– Это всё уши! Он умеет летать! – с восхищением воскликнула Милли.

Вдруг Дамбо опять громко чихнул, и его откинуло назад. Потеряв контроль, он рухнул вниз возле мышиной клетки, и её дверца раскрылась. Мышки в страхе быть затоптанными бросились врассыпную. Дамбо поднял на пяточке хобота Тимоти Ку и поднёс его к глазам.

Тимоти Ку испуганно пискнул и, явно не желая отправляться в полёт, спрыгнул с хобота и исчез в ближайшей кучке соломы.

Джо принялся собирать новую охапку перьев, а Милли вдруг уставилась на слонёнка.

– Дамбо, тебе надо с этим выступать, – сказала она.

– В смысле? – спросил Джо.

Милли повернулась к нему, и от волнения на её щеках выступил румянец.

– Если цирк продаст больше билетов и у Медичи появятся деньги... тогда на часть этих денег мы могли бы выкупить Миссис Джамбо обратно!

– Да! – Джо победно взметнул в воздух кулак. – Милли, ты такая умная! Ты обязательно станешь учёным.

Милли почесала слонёнку макушку и прижалась к нему своим лбом.

– Дамбо, мы вернём её. Ты вернёшь. Просто покажи всем, на что ты способен.

Дамбо доверительно прильнул к ней.

– Скорей, надо рассказать всё отцу! – Джо направился к двери.

Милли развернулась и остановила его. У неё в голове снова возник её последний разговор с отцом насчёт Дамбо.

– Нет. Не надо. Он просто велит нам перестать болтать глупости. – Она замолчала и прошлась взад-вперед. – Представления отменили на неделю, верно? – Джо кивнул. – Значит, у нас есть возможность этот феномен как следует изучить и проверить.

Дамбо явно устал. Он повалился на пол и стал запихивать в рот ядра арахиса. Дети лучезарно улыбнулись при виде этой картины.

– Ты просто чудесный слоник, Дамбо, – сказала Милли. – И мы обязательно вернём твою маму домой.


ГЛАВА 9


Через неделю цирк снова открылся. Медичи отправил своих артистов в город, чтобы те расхваливали новый номер и убеждали всех в том, что меры безопасности были максимально усилены. В результате какая-то публика худо-бедно набралась, и Медичи без устали носился по лагерю, желая удостовериться, что всё готово. Если сегодня представление пройдёт гладко, завтрашние продажи могут утроиться.

Милли и Джо возились за кулисами с Дамбо, успокаивающе поглаживая его и натягивая на слоника жёлтый плащ пожарного и чёрную каску. На сцене клоуны как раз добрались до середины своего номера «Поддай жару!», где они орудовали гигантской лестницей. Старший клоун Спирос кружился на лестнице, расталкивая своих товарищей под хохот публики. Наверху платформа с чем-то вроде домика пылала настоящим огнём. Из окна высовывался и отчаянно вопил Бэрримор. Внизу под ним был бассейн с водой, куда Бэрримору предлагалось прыгнуть и из которого клоуны черпали воду для своих пожарных шлангов.

Всё было хорошенько продумано: и Бэрримор, и клоуны были в полной безопасности. Но хотя Милли с Джо знали это, им было не по себе. Скоро Дамбо тоже придётся там оказаться. А у них не было времени прорепетировать номер с настоящим пламенем. Что, если слонёнок запаникует и кинется в толпу? Неужели Медичи и его отошлёт куда подальше?

Джо заботливо обхватил слонёнка, а Милли наскоро забормотала слова ободрения.


* * *


Холт, ничего не знавший о том, что задумали его дети, копался со своим костюмом и выглянул посмотреть на жиденькую публику.

– Это даже по нынешним временам выглядит жалко, – пробормотал он, в сотый раз поправляя великоватый ему костюм пожарного и ослепительно сверкающий шлем.

К нему подошёл Медичи и усмехнулся.

– Загадка. Кто не хочет, чтобы его узнали? Ответ. Ты! – Он прошёл мимо детей и наклонился к слонёнку. – Так, Малыш, всё, как репетировали... Только с музыкой, светом, огнём и публикой.

Милли почесала Дамбо за ушком.

– Ради мамы Джамбо, – шепнула она ему.

– Господи Боже, прошу тебя, пусть только они посмеются над слоном-клоуном, – взмолился Медичи, пока Холт подталкивал Дамбо к выходу.

Слонёнка ослепили огни арены. Уши заложило от шума – какофония незнакомых звуков била по его чувствительному слуху. Нехотя двигаясь по арене, он наступил себе на ухо и грохнулся на землю, повалив клоуна, стоявшего перед ним.

Грянул взрыв смеха. Медичи чуть не прослезился от облегчения. Но котелок из рук не выпустил.

Спирос, клоун, которого сбил слонёнок, вскочил на ноги и повернулся к Дамбо, в шутку замахнувшись на него кулаком. Дамбо съёжился и попятился назад, мотая головой из стороны в сторону, как будто в поисках кого-то, кто бы повёл его дальше.

– Давай, Дамбо, покажи им, – услышал Холт голос Милли. – Ты можешь! Покажи им всем, как ты показал нам!

Холт нахмурился. О чём это она болтает? Встряхнув головой, он коротко, пронзительно свистнул.

При звуке условного сигнала Дамбо оживился. Животным нравится, когда им чётко дают понять, чего от них хотят. И Дамбо в этом не отличался от других. Он подбежал к бассейну и втянул хоботком воду. Несколько клоунов указали ему на платформу вверху. Дамбо прицелился. Холт свистнул дважды. Дамбо по команде покачнулся и...

Плюх!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов , Сергей Иванович Зверев

Приключения / Приключения / Боевик / Исторические приключения / Морские приключения