Читаем Дамбо. История удивительного слонёнка полностью

В дело вмешались несколько циркачей, схвативших слонёнка уже совсем рядом с матерью. Его ножки заскользили по наклонной поверхности, и он вытянул хоботок насколько мог, пытаясь дотронуться до мамы. Миссис Джамбо тоже потянулась к нему, не доставая совсем чуть-чуть.

Глаза Джо наполнились слезами, и он повернулся к отцу.

— Сделай же что-нибудь. Хоть что-нибудь!

— Мама бы обязательно вмешалась, — сказала Милли.

У Холта упали плечи.

— Мамы здесь нет.

Вздохнув, он присоединился к группе, возившейся вокруг пандуса, и обвязал верёвкой ножки слонёнка.

— Знаю, малыш, знаю, — прошептал он, пытаясь успокоить животное.

Он закинул конец верёвки на плечо, остальные тоже взялись за неё, и вместе они стащили слоника с пандуса вниз. Малыш затрубил в тревоге, а в ответ ему затрубила и мать, обеспокоенная ещё больше.

Милли обняла Джо за плечи. Всё это было так неправильно! В мире и так много горечи, зачем ещё так жестоко разлучать мать и дитя? Собравшиеся в толпе циркачи знали, что это несправедливо. Ронго едва сдерживал слёзы, Катерина прижималась к Ивану, а Мисс Атлантида рыдала в открытую. Прамеш забрался на платформу кузова, где стояла клетка, и прижался лбом к прутьям решётки.

— Прекрасное создание, — сказал он, — мы позаботимся о твоём детёныше.

Помощники Брюгельбекера задвинули пандус под кузов и забрались в грузовик.

— Ариведерчи, Максимилиан Медичи, — крикнул Брюгельбекер. — И передавайте своему «брату» ауфидерзейн.

Джо сорвался с места и бросился прочь, в сторону палаток, Милли следом за ним. Холт, всё еще придерживавший слоненка, посмотрел им вслед, и новый приступ сожаления сжал его сердце. Однако он должен был выполнять свою работу. Грузовик тряхнуло, из-под колес взметнулась пыль, и вскоре он исчез. Но ещё долго после этого было слышно, как отчаянно трубит вдалеке Миссис Джамбо и как печально отзывается её дитя.

ГЛАВА 8

Милли проснулась посреди ночи оттого, что кто-то громко что-то рвал. Сев в постели, она увидела, что отец сидит на ящике и разрывает какие-то бумажки, придавливая один конец ногой к земле и дёргая за другой оставшейся рукой. Обрывки отправлялись в мусорное ведро.

Его затуманенный взгляд скользнул по лицу Милли.

— Доченька, уже поздно. Спи.

Запихнув последние клочки в ведро, он, пошатываясь, вышел из палатки и исчез в ночи. Снедаемая любопытством, Милли заглянула в ведро. Внутри был папин протез руки и пачка снимков — афишки выступлений «Звёзд скачек». Отец разорвал их все прямо посередине, между собой и мамой. Милли запустила руку в ведро, выудила несколько своих самых любимых и запихала то, что от них осталось, в свой сундучок. Может быть, потом папа захочет их вернуть.

Она накинула на плечи курточку и бросила взгляд на Джо. Тот вроде бы спал, и она выскочила из палатки. Она знала, что кое-кому тоже сейчас не спится и тоже одиноко.

Слонёнок лежал на соломе и был похож на сдувшийся шарик. Он не поднял головы и даже не шелохнулся, когда в его вагон проскользнула Милли, но глаза его были открыты и смотрели в стену. В углу раздался приветственный мышиный писк. Милли опустилась на пол и погладила слонёнка по голове.

Его глаза обратились к ней, но затем снова уставились в сторону.

— Знаю. Мне тоже не спится, — сказала Милли. Она дотронулась пальцами до ключика, который носила на шее. — Моя мама говорила, что иногда мне будет казаться, словно моя жизнь отделена от меня запертой дверью. Поэтому она подарила мне этот ключик, который ей когда-то подарила её мама. Она говорила, что, когда у меня будет такое чувство, я должна представить себе эту дверь и открыть её этим ключом.

Слонёнок посмотрел на неё, словно спрашивая: «И как, работает?»

Милли пожала плечами:

— Я просто стараюсь так и делать.

Взяв одно его ухо, тёплое и мягкое на ощупь, Девочка провела по нему рукой, разгладив у себя на коленях. Когда она остановилась, малыш легонько пошевелил ухом, она улыбнулась и продолжила гладить.

— Тебе нельзя быть здесь одной, — раздался чей-то голос.

В проёме вагона стоял Джо с подушкой, сейчас казавшейся ещё более пузатой, чем всегда.

— Ну, теперь я не одна. Ты здесь со мной, — ответила Милли. — Что это у тебя?

— Я тут подумал, может, он есть захочет, — сказал Джо и подошёл ближе. Он распахнул наволочку и показал ей горсть арахиса внутри.

Милли покачала головой:

— Нет, ему сейчас грустно. Никто не ест, когда ему грустно.

— Русалка ест, — возразил Джо. Он опустился на колени рядом с Милли и положил несколько орешков перед слонёнком, но тот даже не понюхал их.

— Давай, Дамбо. Съешь один. — Джо легонько пододвинул угощение поближе к нему, почти под самый хобот.

— А что, теперь его зовут Дамбо — «дурачок»? — спросила Милли. Она ещё не знала, хорошо это или плохо.

— Если мы будем звать его малыш Джамбо, это будет напоминать ему о матери, — объяснил Джо.

Милли взяла один орешек и повертела его в руке.

— Давай, съешь его, Детёныш. — Она помахала арахисом у него перед хоботом. — Малышок. Ушастик.

— Да ладно, пусть будет просто Дамбо, хоть и «дурачок».

— Ладно, Дамбо, — сдалась Милли. — Взмахни ушами ещё разок, чтобы мы не думали, что нам привиделось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги

Новый Мир
Новый Мир

«Нет таких крепостей, которые не могли бы взять большевики». Так было сказано, и более двух десятилетий советские и немецкие коммунисты строго следовали завету Отца и Учителя. Теперь лишь одна преграда осталась между евразийским большевизмом и гегемонией на континенте, но последний враг стоит всех остальных вместе взятых. Ведь это Британская Империя, первая держава мира, страна, которая никогда не проигрывала. И вновь в штабах бессонными ночами склеивают километры карт, выходят из гаваней армады боевых кораблей. Вновь поднимаются в небо тяжелогруженые бомбардировщики и стремительные истребители, крестят дороги пыльными следами английские танки, немецкие «панцертраки» и советские артсамоходы. Британскому империализму и пролетарскому интернационализму тесно на одной планете, последнее и решающее сражение неизбежно, но кто начнет первым?..

Tom Hrust , Виктор Осмаров , Никита Шарипов , Никита Эдуардлвич Шарипов , Юрий Львович Киселёв

Фантастика / Приключения / Приключения / Детективы / Попаданцы