– Краткая версия моей идеи заключается в том, что я надену вуаль и притворюсь Эмили Хейл, – сказала Каро. – Затем, как только мы увидим, что ее там нет, один из вас выведет меня… На мне будет вуаль, которая скроет лицо. Мы предложим обменять меня, то есть Эмили, на Кейт. Но вместо того, чтобы отдать меня ему, вы заберете Кейт и схватите Бастиана.
Эвершем нервно моргнул. Это было рискованно. Особенно если Эмили Хейл окажется там. Хотя они не видели ее по пути в Льюистон, вполне возможно, что после посещения Талланта она вернулась в поместье. В конце концов, у нее была причина отправить Эвершема из Торнфилда в деревню.
Тем не менее план Каро позволит им отвлечь Бастиана, если они застанут его одного, без сестры.
Правда, времени у них было в обрез.
– Это может сработать. – Он одобрительно кивнул. – Но вам нужно поторопиться. Кэтрин и без того находится в его руках слишком долго.
– У вашей логики есть скрытые глубины, мисс Хардкасл. – Восхищение в голосе Валентина уже не было таким скупым, как раньше.
– Подождите немного, пусть у нас сначала все получится, а уж потом хвалите меня. – Она нахмурилась. Затем поднялась наверх за вуалью.
– Мы вернем ее, – сказал Вэл Эвершему, когда они спустились вниз, в оружейную.
Эвершем не ответил – ком в горле мешал ему говорить. Об ином исходе не хотелось даже думать.
Глава 24
Середина лабиринта Торнфилд-Холла оказалась не такой заросшей, как Кейт могла представить, глядя на него снаружи.
Да, кусты были высокими и имели лишь отдаленное сходство с тем, что когда-то, по идее, было ровно подстриженными, прямоугольными стенами зелени. Но дорожки, по которым они с Бастианом шли, как только проникли в узкий проход в углу, были неплохо различимы. И Кейт лишь изредка чувствовала колючее прикосновение ветвей к голым рукам, которые похититель связал у нее за спиной шелковым чулком. Она где-то по дороге потеряла шаль, и от холодного вечернего воздуха ее руки и плечи покрылись мурашками.
Снова и снова она боролась с узлом на запястьях, радуясь, что Бастиан не мог видеть ее рук.
Она сидела на чугунной литой скамейке в центре пространства под открытым небом, и ей не давал покоя вопрос, нашли ли ее друзья послание, оставленное Бастианом на стене. Она не смогла разглядеть, что представляло собой это подобие стихотворения, но, безусловно, в нем содержалась подсказка, куда ее увели. Эндрю умен. Что бы это ни было, он поймет значение текста и придет к ней.
Непременно придет.
И ей нужно столько всего сказать ему!
Спроси он ее сейчас, ее ответ на предложение руки и сердца был бы совершенно иным, чем раньше.
Ничто так не заставляет пересмотреть приоритеты, как неминуемая опасность.
– Где ваш возлюбленный друг, леди Кэтрин? – процедил Бастиан сквозь стиснутые зубы, расхаживая перед ней. – Я уверен, что маленькая Каро уже забила тревогу.
– Возможно, они с лордом Валентином все еще в деревне ищут вашу сестру. – Кейт надеялась напугать его так же, как он напугал ее. – Вы ведь знаете, что сегодня она приходила в Торнфилд? Это был большой риск, вам не кажется?
Но если она надеялась разозлить его, ей следовало действовать более решительно.
– Они ее не найдут. – Бастиан хитро улыбнулся. – Она слишком умна для таких, как инспектор Эвершем. Мы каждый раз на шаг опережали его.
Словно вспомнив что-то, он театральным жестом поднял палец вверх.
– Чуть не забыл поблагодарить вас, леди Кэтрин. Ваше интервью с Лиззи Грейнджер стало для нас настоящим подарком судьбы. Мало того, что оно побудило начальство отстранить Эвершема от дела, так еще и сделанное Лиззи описание дало старому Уоргроуву основание арестовать кого-то другого.
– Конечно, – добавил он с улыбкой, – это описание подходило и ко мне. Но я был слишком умен и не позволил ищейкам поймать меня.
Кейт ахнула. Она так волновалась, что даже не вспомнила описание, сделанное Лиззи. Ну конечно, девушка видела Бастиана!
– Не расстраивайтесь, миледи, – продолжил ее похититель. – Сомневаюсь, что он смог бы найти нас, даже если бы его не отстранили от расследования. В конце концов, мы учились уловкам с колыбели. В том доме без них нам было никак.
– Да, кстати, сегодня мы посетили вашего деда. – Кейт подумала, что, если ей удастся заставить его говорить достаточно долго, возможно, она сумеет ослабить свои путы. – Он довольно неприятный человек.
Она ожидала, что он нахмурится, но, к ее удивлению, молодой человек рассмеялся, хотя и горько.
– Неприятный, говорите? Послушать вас, можно подумать, речь идет о госте на послеобеденном чаепитии, который съел все печенье.
– Едва ли. – Кейт попыталась придать голосу сочувствие. – По-моему, он был ужасен. И то, как он обращался с вами, вашей сестрой и вашей матерью, это просто верх жестокости.
Бастиан презрительно фыркнул.