Читаем Данбар полностью

Все неудачи последних дней: и триумф Флоренс, нашедшей беглого отца и вознамерившейся отхватить всю его личную собственность; и вынужденное заклание пылкого любовника на алтаре высокой цели – полной победы над ненавистной сводной сестрой, и, главное, невыносимое бремя вечно быть сильной, и умной, и главной и всегда играть на опережение, – все это вдруг вызвало тот самый нервный срыв, который она силилась разыграть. Из ее глаз хлынули слезы, а содрогающееся от рыданий тело с новой силой прильнуло к своему заступнику. Однажды она попала на прием к психотерапевту, который вызвал у нее такое сильное раздражение, что она чуть не встала и не ушла. Он то и дело перебивал ее рассказы о, как ей казалось, забавных случаях из ее жизни, желая приоткрыть для него щелочку в тот мир, куда сам он никогда не будет допущен, употребляя при этом идиотские выражения вроде: «И как нам найти малышку Меган среди гламурной толпы? Куда же она спряталась?» И вот неожиданно его голос и его глупейшие вопросы всплыли в ее памяти, заставив издать вопль неподдельного страдания.

Застигнутый врасплох, как то и планировала Меган, Хес беспомощно обнимал тело плачущей возлюбленной.

– Querida, прошу, – умолял он. – Я сделаю все, что захочешь, только перестань плакать. Расскажи, в чем дело.

Меган еще поплакала некоторое время, а потом села, достала бумажную салфетку из коробочки на тумбочке и высморкалась. Она положила голову Хесу на плечо и продолжала тихо плакать. Наконец она нашла малютку Меган, спрятавшуюся в кухонном шкафу, и когда заговорила, ее голос странным образом зазвучал как у испуганного недоверчивого ребенка.

– Все, что захочу? – шепотом переспросила она.

– Все, что захочешь, – подтвердил Хес. – Клянусь! Все, что угодно.

15

Когда самолет Флоренс приземлился в Нью-Йорке, все пассажиры пребывали в состоянии нервного напряжения и неуверенности – за исключением Данбара, который мирно спал: впервые за многие дни он мог наконец отдохнуть и впервые за многие недели почувствовать себя в безопасности. В Лондоне они встретились с Брэггсом и надлежащим образом подписали все необходимые бумаги, так что других дел у них пока не было. Флоренс решила дождаться, когда отец сам проснется, и отправила Криса и Уилсона в отель. Они уговорились встретиться в среду утром, чтобы обсудить стратегию совместных действий в последующие дни и действий Данбара по восстановлению Уилсона в должности личного поверенного. Если Крис и Уилсон мечтали вернуть контроль над компанией, то Флоренс разрывалась меж двух искушений: то ли отправиться с ними и помочь одержать заслуженную, хотя и сомнительную победу, то ли забрать отца к себе в Вайоминг и посвятить себя заботам о нем. Она не сомневалась, что сейчас ему лучше не вернуть себе власть, а полностью отказаться от власти. Почему бы им просто не сесть на самолет, предоставив Крису и Уилсону возможность самим сражаться за справедливость? Зачем заставлять измученного отца пройти сквозь горнило новой корпоративной битвы?

Флоренс терпеливо ждала, сидя в салоне самолета. Она знала, что чартерная компания с радостью предоставит ей новую команду и, возможно, она успеет доставить отца к завтраку, а в своем доме она сумеет окружить его атмосферой любви и покоя. Она разместит его в гостевой комнате с большим камином, в котором будут уютно потрескивать поленья, и с широкими окнами, выходящими на безмолвные поля и заснеженные леса в объятиях далекой горной гряды – этот умиротворяющий пейзаж скорее исцелит его душу, нежели груды папок с графиками, юридическими справками и финансовыми отчетами. Но не ей решать. При том, что ее намерения диаметрально отличались от намерений ее сестер, она не могла действовать их методами. Она не могла просто похитить отца – даже ради его исцеления. Когда он окончательно проснется, нужно будет спросить его, что он намерен делать.

* * *

Полицейское расследование самоубийства Питера обеспокоило Эбби куда больше, чем она готова была признать на словах. Больше того, с нетерпением дожидаясь взлета «Глобал-один», она была на грани паники. Во время мучительной задержки она даже начала мысленно обвинять себя за несдержанность, заставившую ее щелкнуть той дурацкой зажигалкой и вызвать лавину всех этих международных сложностей, но когда лайнер набрал крейсерскую высоту где-то в небе над Ирландией, она с негодованием пришла к выводу, что трусоватый Уокер своим поведением сам напросился на наказание. И с ее стороны это был почти акт милосердия – поджечь его, дабы показать ему, что его страх сгореть в огне куда хуже, чем в реальности оказаться на несколько секунд объятым голубоватым пламенем, подобно запеченной Аляске[39] или рождественскому пудингу. Нормальный человек просто сбил бы с себя пламя или не дал бы себя поджечь, но Уокер был неврастеником, который зарабатывал на жизнь отказом от собственного «я». И что можно ожидать от такого дегенерата?

Перейти на страницу:

Все книги серии Шекспир XXI века

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза