Читаем Данди Бой. Сказка на двоих... (СИ) полностью

— Братец, ну надеюсь он выздоровеет, ведь потеряй мы одного из королей то внутри всего принцевого королевства заимеем небольшой хаос, и хорошо если он будет краткосрочным…

— Я боюсь, что в случае его внезапной смерти, есть вероятность возникновения беспорядка с долгосрочной протяжённостью…

— С чего бы такие думки?

— …и затягивания смуты, которое может привести к междупринцевому противостоянию. Об этом страшно и подумать. Голод, смерть, разруха…запретная кровь, потеря близких. И если не подумать об этом сейчас, пока не поздно, то потом будет поздно. И случись такое, не мечтать нам возврата к былому порядку. Оно станет невозможным. Разруха королевства будет тогда неизбежна. Мы потерпим фиаско.

— От кого? Братец, ты что-то мне не договариваешь. Ты всегда знал больше нежели следует.

— Особый склад ума, не более.

— Интуиция ещё скажи… — Лис жадно глотал зелёный чай.

Через тишину в две минуты, прикинув всё, Лисий принц сказал первым.

— Ты большой мастер фантазировать, скажу я тебе. — Глотнув ещё раз с кружки наполненной чаем он замолчал, и задумался. Проблемы королевства конечно же являлись и его проблемами. Но где же правда? Повсюду ложь! Надуманные предположения из разряда небылиц.

— Слушай, Жак Морье…. — Говорил уже хозяин домика. — …а что, если на карту всего королевства встанет нечно судьбоносное, а? — Вдруг оба принца бросили свои взоры на столик, на карту.

Лис поднял глаза и посмотрел в глаза друга. Он сказал.

— Что ты под этим подразумеваешь?

— Ну словом, если придётся пожертвовать собой, во имя мира…

— Не пойму тебя.

— …отдать свою жалкую жизнь, во избежания смертей…когда следом за смертью синего жокера последуют они, и нет в этом сомненья.

— Ты с ума сошёл? Тебе это не надо…Ты молод и красив, ты…ты… — Лиса бросало в жар.

— Я понимаю, но если? — Подался вперёд Баунти.

— Думаю не стоит.

— Я бы не задумываясь отдал свою жизнь за жизнь мне любимого короля. Синего короля! — Восторженно сказал он.

— Ты блефуешь. — Дивился Лис. — Hе с катушки ли свалился ты братец?

— И знаю я как можно это всё устроить, в случае возникновения реальной угрозы смерти.

— Угрозы? — Жак Морье взглянул удивлёнными глазами на него.

На что получил весьма значительный ответ.

— Ведь король сейчас валяется без сил в своей постельке, в болезненном состояние. Из слов советника. Но если есть хоть один шанс предотвращения осложнения болезни итогом которого может быть смерть, я готов действовать. Барбарос сказал будет держать меня в курсе событий.

— Разве ты готов?

— Да, я готов что-то с этим делать.

— Как?

— Одно скажу, идея эта только зреет в моей голове. Но чтоб её достать оттуда в полноценном виде, нужна тишина. Я бы хотел остаться один. Мне требуется…э…э…концентрация.

— Советуешь мне убраться? — Лис ещё раз, какой уже за свой приход удивился. Никогда такого его друг не выкидывал.

— Это просьба.

— Ладно, я уйду. — Видна была обида говорящего. — Но только когда получу, то, за чем я здесь.

— Ты желаешь знать о регламенте соревновании?

— Мне необходим весь список участников скачек, лошадей которых они планируют использовать во время забегов и ипподромные поля. Если можно точнее.

— Я мигом. — Хозяин хатки вновь удалился в спальную комнату и через минутку вернулся неся в руках чистый лист бумаги с чернильницей. Присев на стулик возле гостившего плута, он быстрыми движениями большим и указательным пальцами правой руки снял страусинное перо крепившееся всё это время у него на левом ухе, и быстро передал его другу.

— Пиши. — Сказал Баунти и Лис ни теряя ни секунды макал в чернильницу перо и заносил им над чистым листом бумаги в ожидание диктовки друга, а затем…чиркал, чиркал, чиркал.

— Левое копыто и Горбатое поле, вот два выбранных специальной комиссией ипподромных поля, где будут проходить конные забеги в два этапа.

— А финал? Где пройдёт финальный забег? — Спросил лис.

— Финальный забег ожидается как раз на Левом копыте.

— Уххх! — Лыбился хитрый Жак Морье. — Дальше!

Принц Баунти продолжал информировать друга, а тот жадно чиркал на листе бумаги всё услышанное. После чего они спешно попрощались, и Лис ускакал восвояси, и вроде как довольным и не довольным одновременно. Было почему!

Королевский бал

«Программа 1539-ого Королевского Бала».

Под девизом «Бал и развлечение!» на Королевском балу в пышно украшенных залах Гопуса, прибывших на бал амадеусов ожидал очередной королевский вечер. После приветствия трёхглавых жокеров, королевских жён, и впечатляющей свиты гвардейского полка, лакеи сервируют банкетный стол. Вершиной вечера станет императорско-королевское пиршество, бальные танцы, а за ними различные увеселительные представления во время которых, специально приглашённые принцы будут показывать всю свою моготу в течение всей предстоящей полуночи. На королевский бал созваны лица всякого разлива, певцы и танцоры, шуты и жанглёры, фокусники и визитёры, из самых известных мест королевства исполняя любимые сценки, мелодии, и показные представления из «золотой» и «серебряной» амадеувской эпохи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Dundee Boy

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература