Они сидели в светлой гостиной, где солнечные лучики плясали на их образах, на полах, на стенах, играя в догонялки, проникая снаружи через большие окошки в домик. На радостях жизни, Данди Бой и Аурела-Сантропэ резвились, шутили, и даже плясали, ведь было отчего. Сегодня справлялся день рождения принца Зонта, друга их семьи и в какой-то степени ухажора молодой принцесски, сестрички Макинтоша. Данди обожал такие мероприятия. Помнится, как множество приятелей были премного рады видеть малыша за своим праздничным столом, на своём дне рождение, там, на Земле. Да и Аурелa была без ума оттого, что имела возможность быть свидетельницей очередного задувания свечек на тортике испечённого умелыми ручками последней. Под самый вечер они оказались за одним столом. Мелинда, Макинтош, Зонт, Аурела-Сантропэ и Данди Бой, пока ограничивались своим небольшим семейным кружком. Но с минуты на минуту должны были нагрянуть близкие друзья именинника, все, кого он удосужился пригласить на личный праздник. Он ждал от них подарков, их сияющих улыбок. Широкий лакированный стол установили ещё с утречка в гостиной комнате. За ним могло поместится с десяток персон. Он был вместительным. Сейчас же за ним можно было наблюдать много вкусностей, как купленных на базаре так и умело приготовленных обеими принцесками. Разносортные торты, разноформенные пироги, кукурузные булочки, пирожки. Много фруктов от яблок до дынь, напитков от соков до вина прошлого века, сладостей, от конфет до мармеладок. Мясо, нарезанное дольками и разложенное на больших круглых посудинах. Куриные ляжки, да ножки и шашлыки из сёмги наколотые на мини шампуры и уложенные на длинных тарелках. Пир-был открыт. Пока же, усевшись друг против дружки они дружно вели диалоги.
— А когда я бываю права? — Спросила Аурела.
— Когда хочешь врать. — Ответил Зонт.
Они зашлись смехом. Данди Бой, Макинтош и Мелинда сидели рядом, за одним праздничным столом и пока говорили о своём. И их не волновало то, о чём говорили именинник и их любимица. Но только не малыш, его не оставляло в покое чувство ревности. Он не мог понять откуда оно взялось. Ревность была иной. Не влюблённого амигоса, а того, кому хотелось постоянногo к себе внимания со стороны счастливой красавицы, смеявшейся сейчас в унисон с этим принцем. С тем, который помудрее и прозорливее чем он. Когда она уделяла своё беззаботное время кому нибудь другому, например Макинтошу, Мелинде или…принцу Зонту, который в свою очередь был не равнодушен к Ауреле, малыша это по самое не хочу задевало. Нельзя было до конца понять отношение Данди к принцеске. То ли это была дружеская тяга, то ли простое привыкание к душевной простоте, а возможно и сама любовь, хотя об этом он думал меньше всего. Единственное, что он знал наверняка, так это то, что она ему жизненно необходима.
— Данди, передай пожалуйста бокалы для напитков.
— Конечно, Милинда. — Голос Милинды заставил малыша вернуться из своих мыслей в мир реальности.
Потянувшись и взяв пару бокалов с правой стороны стола он поспешил их вверить в крепкие хозяйственные ручищи принцески. Мелинда наполнила их вишнёвым соком и передала через Макинтоша туда, дальше к любезно стрекотавшим воробушкам, — Аурелe и Зонту. Те поблагодарив принцеску принялись отхлёбывать содержимое. По их светящимся лицам было заметно насколько сладок этот напиток и сама жизнь. Принц Зонт был счастливым именинником.
По окончанию праздничного застолья и дарения подарков все разошлись. Зонт потопал восвояси, Мелинда с Аурел на Луговую полянку, а малыш с Макинтошем отправились на одно любопытное местечко. И когда они добрались до него возникло принцевское слово. Он обращался к страннику рядом с ним стоящему.
— Это место погребения многих выдающихся деятелей и воинов принцевого королевства. — Гордо заявил Макинтош знакомя малыша с одним из многих значительных мест этого края.
Они находились на кладбище, на особом кладбище, огороженным металлическим нержавеющим железным забором с позолоченной лицевой дверью, вход в которую стоило бы искать через специальный пропуск у весомого амадеуса. Макинтошу удалось сегодняшним днём (в кротчайший срок) добыть его у нового городового Знойного края, принца Трокуса. И как согласие с пропуском на облюбование надгробий известных когда-то принцев и принцесс живших в королевстве а ныне покоящихся в недрах его земли оказалось при нём. Oн прихватил того, кого и планировал познакомить с этим местом, и наскоро притащил сюда. И вот, они уже здесь. Данди видел стоящие в ряд, один за другим, надгробные большие камни с инициалами и датами рождения и смерти давно живших, а потом ушедших в мир иной душ амадеувских. Площадь кладбища равнялась пяти загонам лошадей. Зелёная травка на нём была коротко подстрижена, и сейчас блестела, заигрывая с лучиками яркого солнышка.
— Интересно. — Обранил малыш.