Читаем Дансон с нечистым, или Дьявольское рондо полностью

- Да нет ничего проще - мы заранее оговорим, сколько дней или часов вы собираетесь провести там. Ну а если вам вдруг срочно потребуется вырваться из прошлого, достаточно будет просто перевести назад на два оборота стрелки ваших часов... Кстати, вы уверены, что действительно хотите получить за книги именно встречу с прошлым?

- Пожалуй, да. Но ...

- Ага. Значит, всё-таки сомневаетесь?

- Да нет же. Просто меня интересует, правильно ли я вас понял. Ведь если возвращение в прошлое не будет означать моего превращения в Сергея Энгелью тех лет, значит, я смогу увидеть себя тогдашнего со стороны, смогу общаться с самим собой как с вами, как... как с любым посторонним человеком. Верно? А из этого следует, что один и тот же человек одновременно будет существовать в двух лицах! Но вы ведь сами только что сказали, что это невозможно.

- И снова повторяю это. Если подумать, тут нет никакого противоречия. Где тот один и тот же человек, о котором Вы говорите? Его нет и быть не может. Серёжа Энгелью, с которым вы, по всей видимости, захотите увидеться, будет иметь вами теперешним почти так же мало общего, как и любой однофамилец. А может быть, и меньше, учитывая приобретенный вами жизненный опыт, а также влияние того времени, в котором мы сейчас| живем.

- Ну хорошо... А как быть с тем, что человек пропадает из настоящего и внезапно появляется в прошлом?

- Не понимаю, - поморщился Марлен Евграфович, - Что вы имеете в виду?

- Что имею в виду? Ну, грубо говоря, закон сохранения энергии. "Ежели где-нибудь чего убудет, то в другом месте этого прибудет". Приблизительно так формулировал этот закон ещё Ломоносов... Понимаете, о чем я?

Глядя на Сергея, гость весело рассмеялся.

- Странный вы, однако, человек, батенька. Сразу, без оглядки поверили в мои возможности по возвращению человека из небытия. Не сомневаетесь в вероятности перенесения в прошлое. Вот только закон сохранения массы и энергии вас беспокоит! Хочу вас успокоить - не тревожьтесь, Серёжа. Пусть закон этот вас не смущает. С ним все обстоит самим наилучшим образом. Пока вы будете пребывать там, кто-нибудь совершит свое путешествие в наши дни. Наяву или во сне. А потом станет у себя предсказателем. Напишет футурологическое исследование. Или роман... Или, на худой конец, прослывет фантазёром и лгуном. ... Ну, да ладно. Итак, мы договорились?

- Да.

- В таком случае Вам надлежит решить, сколько времени вам хотелось бы провести т а м. И когда? В каком году, месяце и в какое время суток вам желательно там объявиться?

Сергей задумался.

- Наверное, в шестидесятом. Нет, лучше тридцать перового декабря шестьдесят второго года. Или тридцатого вечером. Тогда, мне помнится, нам удалось собраться почти всей нашей компанией в последний раз.

- А Вы подумали о том, Серёжа, каким образом вам попасть в эту компанию на сей раз?

- Пока нет. А что бы Вы мне посоветовали?

- Думается мне, одного совета здесь мало, - с сожалением констатировал Марлен Евграфович. - Мне бы самому отправиться туда с вами, да не имею права без разрешения начальства. А чтобы получить его - требуются, как обычно, заявления с обоснованиями, визами, подписями и прочей чушью собачьей. ... Ну, да ладно. Ваши планы я могу себе представить и знаю, куда вы решили отправиться. Следовательно, могу побеспокоиться о том, чтобы вас там встретили полезные люди, способные действенно помочь в случае необходимости. Кстати, номер в гостинице "Центральная" вам уже заказан. А теперь - возьмите вот это.

И он протянул что-то Сергею. Тот взял. В руке у него лежал советский паспорт старого образца. Делом нескольких секунд было убедиться в том, что единственной неточностью, допущенной при его заполнении, оказалась дата рождения, состарившая хозяина паспорта сразу на тридцать лет. Да ещё очки на фотографии сегодняшнего Сергея были явно старомодными. Выписан паспорт на фамилию Гельюен - Бок воспользовался его анаграммой.

- А теперь, - предложил гость, - приготовьте портфель с самым необходимым и давайте устроим обмен денег. Курс - один к одному. За сегодняшние даю старые, тогдашние. Учитывая соотношение цен, туда вы прибудете богатым гостем. Конечно, я мог бы Вам выдать деньги в неограниченном количестве без всякого обмена, да ведь тогда наверняка вас замучают сомнения относительно последствий ввоза в прошлое большой суммы. Будете думать, как это может сказаться на экономической ситуации... в мире.

"Тоже мне, шутничок... Конечно, ему весело, - подумал Сергей, выходя на кухню, - Не часто, видно, встречаются идиоты, желающие перенестись в свое прошлое..."

- Я отправлю вас незамедлительно, - сообщил Марлен Евграфович вернувшемуся с огромным старым портфелем хозяину. - Вот только давайте выпьем на посошок. Да не забудьте сказать мне, как долго вы намерены задержаться там.

Каждый наполнил рюмку из своей бутылки.

- Приятного путешествия, - пожелал, чокаясь, гость. - Чтобы сбылись лучшие из ваших ожиданий!

- Чтобы и вам удалось добиться своего! Пусть всё уладится с выкупом Вашей души! Prost ( Ваше здоровье (нем.)>

Они снова сдвинули свои рюмки и выпили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики