Читаем Dantalion (СИ) полностью

— Что же! Тогда история о моей амнезии вас точно заинтересует! —и Тоши поплелась за Капитаном. — Так вот, моя амнезия вовсе не была амнезией, и даже не раздвоением личности! Сто лет назад жила синигами по имени Мэй Таура, способностью её занпакто было поглощение чужой воли души. Так она, подвергнувшись нападению Айзена, умирая, поглотила Агурию Кейко, что вы исследовали. Урахара Киске пытался спасти Тауру, но не успел, и оставил её тело в морозильной камере. Дальше вы знаете. Но во время моего экзамена она умерла и высвободила Тауру, что поглотила меня, проткнув мечом! Понимаете? Всё это время я уже была мертва, и лишь часть моей души жила в Тауре, захватив её тело! И только недавно я убила её, и теперь я полноценная Орикава Тоши! То есть вы не смогли докопаться до истины, когда я почти уже дошла до истины… — бахвалилась Тоши. — Ну как я, точнее один арранкар… Капитан, вы вообще слушаете меня?

Тоши обогнула Куротсучи и застала сложный мыслительный процесс, который знаменовался безумно вращающимися глазными яблоками.

Решив махнуть на все это дело и вернуться к своей первоначальной цели, Тоши уже хотела улизнуть от бывших коллег, но заметила высвобожденную форму Франикурсиса, после чего кинулась в сторону руин, среди которых стояла неестественно-застывшая фигура Заэля. На вытянутой руке Октавы зияло окровавленное ранение, точно такое же, как на груди в районе сердца. От предсмертного застывшего ужаса на лице арранкара Тоши сама, не отдавая себе отчёта, побледнела, почувствовав сожаление, от которого сжалось сердце.

— Только не говори, что твоя глупая душонка сочувствует арранкарам, — сентенциозно отчеканил приближающийся Куротсучи.

Плечи Тоши дрогнули от его холодного беспринципного тона, и она потупила взгляд вниз. Она действительно ощущала нечто сродни сочувствию.

— Я немало времени провела в лаборатории у Заэля, и несмотря на наши личные и не совсем разногласия, я не желала ему смерти.

— Можно подумать, ты кому-то вообще можешь желать смерти, — презрительно фыркнул Маюри. — Но сочувствовать арранкарам так же противоестественно, как если кошка начнёт жить с собакой.

— Значит, вам просто придётся смириться с тем, что я шизанутая на всю голову, — Тоши непринуждённо пожала плечами и, бросив прощально-печальный взгляд на уже бездыханное тело Октавы, направилась обратно в сторону чёрного входа к лаборатории.

— К тому же, что это за предвзятое поверхностное мнение! Вас послушать, так все люди тогда злодеи, если среди них есть убийцы и психопаты!

— Даже не думай этими софистскими речами уменьшить свой срок перед судом!

Абарай и другой молодой человек, к которому, кажется, обратились как к Исиде, уже пришли в себя, вот только не на руку Тоши: Абарай тут же преградил ей путь занпакто.

— Серьёзно полагаешь, что после твоего предательства мы дадим тебе слинять? — глаза лейтенанта сверкнули гневом.

Но Тоши даже бровью не повела, лишь обречённо вздохнула и, покачав головой, посетовала:

— А кто тут предатель? Я невинная жертва, похищенная Айзеном в сексуальное рабство, вы даже не представляете, какие жуткие вещи этот садист заставлял меня вытворять! — голосом страждущей жертвы посетовала Орикава.

— Да хватит тут заливать! — поалев от смущения, прокричал Рендзи.

— Что, не веришь? Можете на видео у Ичимару посмотреть, у него там можно целую коллекцию из порнухи и хоррора собрать!

Повисло неловкое молчание, после которого уже более серьёзным тоном Орикава обратилась к бывшему капитану:

— Капитан Куротсучи, если это возможно, я бы хотела сохранить своё пребывание в целости и сохранности в тайне.

Маюри не отвечал.

— Никому никакой пользы не будет от того, жива я или нет. Никакой стратегически важной информацией я не обладаю. Поэтому, почему бы нам не заключить сделку? Я проведу вас в одну из закрытых лабораторий Заэля, где он хранит свои эксперименты, а взамен вы отпустите меня.

— Ещё чего! — запротестовал Абарай.

Однако Куротсучи задумчиво потёр подбородок, протяжно хмыкнув.

Уже через несколько минут Тоши собирала из стеклянных шкафчиков всё необходимое для выживания оборудование вместе со склянками. Одна из них была для быстрого восстановления клеток арранкаров. Этого должно было хватить, чтобы Гриммджоу быстрее подлатался. Перекинув через плечо рюкзак, Орикава направилась на выход, встретившись с хмурым взглядом Абарая.

— И как ты до такого докатилась?

— Ты мне не поверишь, но здесь весело, столько всего можно изучить.

И словно в подтверждение её словам, прогремел восторженный голос Маюри, что разглядывал оставленные подарочки:

— Чтоб я сдох!

— Вот-вот, полностью согласна. Но вы это, если что, заходите на чаёк! Тут его в Лас Ночесе еще года на два хватит! — Тоши непринуждённо рассмеялась, попытавшись разрядить обстановку.

Маюри вышел из комнаты с экспонатами экспериментов и принялся изучать более мелкие детали.

Тоши кивнула самой себе и направилась на выход, бросив на прощание:

— Кстати, Капитан Куротсучи, я назвала в вашу честь кота!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену